Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ب ن ن = gras (?)
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
بَنَّ | .(banna). | بن | s'arrêter | زَرَزَ | forme verbale (i) |
بَنَّنَ | .(ban²ana). | بنن | mettre à l'engrais | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَبَنَّ | .(abanna). | ابن | s'arrêter | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
بَنَّةٌ | .(bann@ũ). | بنة | odeur | زَرْزَةٌ | instance ou féminin de زَرْزٌ |
بِنٌّ | .(binnũ). | بن | graisse | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
بُنٌّ | .(bunnũ). | بن | baie de café | زُرْزٌ | nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif |
بُنِّيٌّ | .(bunniy²ũ). | بني | carpe | زُرْزِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
بُنِّيَّةٌ | .(bunniy²@ũ). | بنية | café | زُرْزِيَّةٌ | qualité abstraite(-iy²@ũ) |
بَنَانٌ | .(banânũ). | بنان | bout des doigts | زَرَازٌ | nom |
بِنَانٌ | .(binânũ). | بنان | pluriel odeurs | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
بُنَانَةٌ | .(bunân@ũ). | بنانة | prairie riante | زُرَازَةٌ | fragment de l'objet |
بَنِينٌ | .(banînũ). | بنين | gras | زَرِيزٌ | adjectif de base |
بَنُونٌ | .(banûnũ). | بنون | dessert | زَرُوزٌ | qualificatif |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.