Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ف ش ل = découragement
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
فَشِلَ | .(faCila). | فشل | être découragé | زَرِزَ | forme verbale (i) |
فَشَّلَ | .(faC²ala). | فشل | s'asseoir sur le voile | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَفْشَلَ | .(afCala). | افشل | frustrer | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَفَشَّلَ | .(tafaC²ala). | تفشل | échouer | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
فَشْلٌ | .(faClũ). | فشل | lâche | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
فَشَلٌ | .(faCalũ). | فشل | échec | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
فَشِلٌ | .(faCilũ). | فشل | paresseux | زَرِزٌ | qualificatif, nom |
فِشْلٌ | .(fiClũ). | فشل | rideau de litière | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
فَشِيلٌ | .(faCîlũ). | فشيل | paresseux | زَرِيزٌ | adjectif de base |
فَاشِلٌ | .(fâCilũ). | فاشل | voué à l'échec | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
فَيْشَلَةٌ | .(fayCal@ũ). | فيشلة | gland de la verge | زَيْرَزَةٌ | nom verbal de la forme 19 |
تَفْشِيلٌ | .(tafCîlũ). | تفشيل | lait non trait | تَزْرِيزٌ | nom d'action de forme (ii) |
مِفْشَلٌ | .(mifCalũ). | مفشل | rideau de litière | مِزْرَزٌ | instrument |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.