Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot sus. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot sus, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire sus au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot sus est ici. La définition du mot sus vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desus, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
peu de temps avant la première Croisade, Alexandre II (1061-1073) déclara que le devoir des chrétiens était de courir sus aux Sarrazins, persécuteurs des fidèles, mais d’épargner les Juifs, gens paisibles et inoffensifs.— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
T'es attaches sus tes bottes, ça t'empêche de caler dans la neige.— (Éric St-Pierre, Rabaskabarnak, Québec Amérique, 2019, page 57.)
Sus à l'ennemi ! Aurèle sonne le hallali. Tout à l'heure, il pensait rafale de mitraillette, sulfatage, pruneaux. Mais la balle de métal est trop noble : par elle meurent les héros.— (Gilles Rosset, Masculin singulier, René Julliard, 1962, page 202)
« Sus à l’ennemi ! — Oui. Sis à l’ennemu ! Euh… à l’ennemi ! Çonfons ! Euh… Fonçons ! »— (Blanche-Neige et les Sept Nains, 1937)
« Est-ce que les étranges créatures qui attendent sur la place sont avec vous ? — Hein ? Quelles créatures ? — Tu sais, celles qui tentent de saboter Halloween et Noël. Comment s’appellent-elles déjà… Les Sans-cœur ? — Ils ne sont pas du tout avec nous ! Mais Donald, Dingo et moi, nous pouvons les éliminer. Et ensuite, on ira voir le père Noël. Allez ! Sus aux Sans-cœur ! »— (Kingdom Hearts 2, 2005)
Si vous avez pris plus d’un kilo en une semaine, sus aux calories !
Sus aux Fontenaisiens ! Sus aux Fontenaisiens natifs de Fontenay ! C'est le cri de nos bons municipaux.— (« Les arguments de « la Vendée » », dans Le Patriote de la Vendée, no 1490, 1912-03-03, page 2/4 . Consulté le 2022-01-12)
Comme tous les rôles de la pièce étaient sus, dès que les invités du marquis furent arrivés, la représentation des Rodomontades du capitaine Matamore put avoir lieu.— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
Première personne du singulier du passé simple desavoir.
Dès ce moment, je sus que, pour avoir le maximum de nos vainqueurs, il fallait être plus jugulaires qu’eux-mêmes ; leurs chefs adoraient le respect des gradés, et nous pouvions profiter de leur faiblesse ? − ainsi, je commençai à devenir un « sale collaborateur ».— (André Courvoisier, Le Réseau Heckler ; De Lyon à Londres, éditions France-Empire, 1984, page 57)
Deuxième personne du singulier du passé simple desavoir.
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (sous)
In the game Among Us, on a long enough timeline, absolutely everything and everyone will be declared as “pretty sus” at some point. “Sus” is a convenient shorthand for suspicious; it’s easy to type, even on a mobile device, and it gets your point across quickly.— (Cass Marshall, Among Us fans are calling everything ‘pretty sus,’ and it keeps working sur Polygon, 21 septembre 2020. Consulté le 2 octobre 2020)
Dans le jeu Among Us, au bout d’un certain temps, absolument tout et tout le monde va être déclaré « plutôt suspect ». « Sus » est un raccourci pratique pour suspicious ; c’est facile à taper, même sur mobile, et ça permet d’être compris rapidement.
Guernica, la ciudad sagrada de los vascos, símbolo de sus libertades, estaba llena aquel lunes de campesinos de los alrededores .— (Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966)
Guernica, la ville sacrée des Basques, symbole de leurs libertés, était pleine ce lundi-là de paysans des alentours .
—Les habla el comandante de a bordo, ocupen inmediatamente sus asientos, abróchense los cinturones y apaguen todos sus dispositivos electrónicos. Nos disponemos a atravesar una zona de enormes turbulencias. Repito: de enormes turbulencias.— (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)
— Ici votre commandant de bord, veuillez immédiatement regagner votre siège et attacher votre ceinture, ainsi qu’éteindre tout appareil électronique. Nous allons traverser une zone de très grande turbulence. Je répète : de très grande turbulence.
De l’indo-européen commun *sū- (« cochon ») qui donne ὗς, hûs en grec ancien, Sau, Schwein en allemand, sow, swine en anglais, svině en tchèque, свинья, svinya en russe, etc.