Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère


Scène d’origine
牛 牛 牛 牛 牛
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
Tracé du caractère
Le caractère est à l’image d’un bovidé, dont on reconnaît les cornes, très stylisé par ailleurs. Pour Wieger, il s’agit de la figure abrégée de l’animal vu de dos : la tête, les cornes, deux jambes, et la queue. Autrement, on peut y voir une tête de vache, les deux cornes dépassant au-dessus des deux oreilles. Initialement courbes, les deux cornes sont réduites aux deux premiers traits.
Signification de base
Taureau, vache, bœuf.
牛 comme composant sémantique
Vache, femelle. Parc à bétail. Bouvier.
Clef sémantique ajoutée à 牛
Le caractère est utilisé pour spécifier quelque chose en rapport avec un bovidé :
  • Idée de force : Fermeté. Sauvage, indomptable.
  • Bovidé : Atteler un bœuf. Labourer. Nourrir du bétail.
  • Viande : Veau (immolé). Dépecer.
Voir aussi
, moitié. Dépecer.
À ne pas confondre avec .
Variante graphique
Sous forme de clef généralement à gauche, il se dessine , la dernière horizontale remontant vers le haut du composant de droite.
Primitives représentant un animal
Cheval. Chien. Bœuf. Bétail. Mouton. Lapin. Rat. , Oiseau. Héron. Yak. 鹿 Cerf. Ours. Sanglier > Porc, cochon. Hérisson. Singe. Éléphant. Tigre. Termite. Scorpion. Poisson. Animal rampant. Crapaud. Tortue. Reptile. Serpent. Chenille. Dragon. Licorne.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

Triplé :

À droite : , , , ,

En haut : , , ,

En bas : , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sous un 冖 : , ,

Sous forme de clef à gauche

À gauche : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi : 0697.010
  • Morobashi : 19922
  • Dae Jaweon : 1108.160
  • Hanyu Da Zidian : 31800.010

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

Simplifié et
traditionnel
  • Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.
  • Nouveau HSK : non-classé en tant que sinogramme isolé.

Nom commun

niú \ni̯oʊ̯˧˥\ (4 traits, radical 93)

  1. (Zoologie) Bovin, bœuf, vache.
    • .
      Niú chī cǎo.
      Les vaches mangent de l'herbe.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Homophones

Voir les caractères ayant la même prononciation dans les pages d'index : niú

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Étymologie

(Nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 2) (Date à préciser) Ellipse de 牛肉, gyūniku, lui-même issu du chinois classique.

Sinogramme

  • Kun’yomi : うし (ushi)
  • On’yomi : ギュウ (gyū)

Dérivés

Nom commun 1

Kanji
Hiragana うし
Katakana ウシ
Transcription ushi
Prononciation \ɯ.ɕi\

 ushi \ɯ.ɕi\

  1. Vache, bœuf.

Dérivés

Nom commun 2

Kanji
Hiragana ぎゅう
Transcription gyū
Prononciation \ɡʲɯː\

 gyū \ɡʲɯː\

  1. (Cuisine) (Par ellipse) Viande de bœuf.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

  • préfecture de Kanagawa (Japon) : écouter «   »

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Références

Sinogramme

(ngưu, ngọ, ngỏ, ngõ, ngâu)

Nom commun

(ngưu)

  1. Buffle, bœuf.

Dérivés

Références

  • 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 49 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org

Étymologie

Apparenté au japonais うし () et à l’okinawaïen うし.

Nom commun

\ʔu.t͡ɕˀi\

  1. Vache.

Synonymes

Prononciation

Références