Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
păstra. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
păstra, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
păstra i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
păstra finns här. Definitionen av ordet
păstra hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
păstra och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din neogreacă παστρεύω (pastrévo, „a curăța”), din πάστρα (pástra, „curățenie”).
Semantismul nu este clar; poate trebuie să fie admisă o confuzie a lui παστρεύω (pastrévo, „a curăța”) cu παστώνω (pastróno, „a săra, a conserva”). Derivare din latină *parsitare nu pare posibilă.
Pronunție
Verb
Conjugarea verbului (se) păstra
|
Infinitiv
|
a (se) păstra
|
Indicativ prezent pers. 1 sg.
|
(mă) păstrez
|
Conjunctiv prezent pers. 3 sg.
|
să (se) păstreze
|
Participiu
|
păstrat
|
Conjugare
|
I
|
- (v.tranz.) a ține la loc sigur, păzind cu grijă, a pune bine; a ține în bună stare, a avea grijă, a pune bine; a ține în bună stare, a avea grijă de...; a ține în posesiunea sa.
- Unde păstrezi peria de haine?
- (spec.) a conserva alimentele în bună stare, ferindu-le de alterare.
- A păstra ceva în bună stare.
- a respecta, a nu călca, a nu viola (legi, norme de conduită, angajamente etc.).
- a menține, a face să dureze.
- (v.refl.) a rămâne, a se menține.
- a nu divulga, a nu destăinui (secrete, taine etc.).
- a pune ceva deoparte, a-și rezerva pentru altă ocazie sau pentru un anumit scop.
Sinonime
Antonime
Cuvinte derivate
Locuțiuni
Expresii
- A (-și) păstra calmul (sau sângele rece) = a rămâne calm
- A păstra amintirea (cuiva sau a ceva) sau a păstra (pe cineva sau ceva) în amintire (sau în inimă, în minte, în suflet) = a) a nu uita niciodată (pe cineva sau ceva); b) a oglindi, a reflecta (ceva din trecut)
Traduceri
a feri de stricăciune
- afrikaans: behoed (Afrikaans)
- armeană: պահպանել (հայերեն) (pahpanel), պահել (հայերեն) (pahel)
- chineză: 维持 (中文) (wéi chí)
- engleză: keep (English), preserve (English), hold (English), maintain (English)
- estoniană: säilitama (eesti)
- finlandeză: pitää (suomi), säilyttää (suomi)
- franceză: préserver (français), conserver (français), maintenir (français), retenir (français)
- germană: bewahren (Deutsch), erhalten (Deutsch)
- greacă: διατηρώ (Ελληνικά) (diatiró), συντηρώ (Ελληνικά) (syntiró)
- italiană: tenere (italiano)
- japoneză: 維持する (日本語) (ijisuru), 保つ (日本語) (tamotsu)
|
|
|
Referințe