Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
místo gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
místo, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
místo in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
místo wissen müssen. Die Definition des Wortes
místo wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
místo und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung zum Lokativ:
- Der Lokativ Singular „místu“ wird nur nach den Präpositionen „o“ und „po“ verwendet.
Worttrennung:
- mís·to, mí·sto
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: místo (Info)
Bedeutungen:
- Teil eines (meist freien) Raumes, wo etwas geschieht oder der zu etwas bestimmt ist; Platz, Stelle, Punkt
- in geografischer Bedeutung: Ort
- Teil von etwas; Stelle
- Stellung in einer Reihenfolge oder Rangliste; Platz, Stelle
- Anstellung, Beruf; Stelle
Synonyme:
- sedadlo
- město, obec, osada
- část, díl
- funkce, postavení, povolání
Verkleinerungsformen:
- místečko
Beispiele:
- Je tu ještě místo?
- Ist hier noch Platz?
- Byl na místě propuštěn.
- Er wurde auf der Stelle entlassen.
- Kramolna je malé místo, sestávajíc z několika stavení.
- Kramolna ist ein kleiner, aus einigen Gebäuden bestehender Ort.
- Poškozené místo si musí prohlédnout odborníci, kteří detailně určí rozsah poškození.
- Die beschädigte Stelle müssen Fachleute ansehen, die den Umfang der Beschädigung detailliert ermitteln.
- Klient je vždycky na prvním místě a prodávající mu to musí dát najevo.
- Der Kunde ist immer an erster Stelle und der Verkäufer muss ihm das zu verstehen geben.
- V Praze úřady práce evidují na jednoho zaměstnání hledajícího člověka přibližně pět volných míst.
- In Prag haben die Arbeitsämter auf einen Arbeit suchenden Menschen etwa fünf offene Stellen in Evidenz.
Redewendungen:
- mít srdce na pravém místě — das Herz am rechten Fleck haben
Charakteristische Wortkombinationen:
- stavební místo — Bauplatz, odlehlé místo — entlegener Ort, místo činu — Tatort
- místo narození — Geburtsort, poutní místo — Wallfahrtsort, místo pobytu — Aufenthaltsort
- první místo — erster Platz
- volné místo — offene Stelle
Wortfamilie:
- místně, místní
Übersetzungen
in geografischer Bedeutung: Ort
Stellung in einer Reihenfolge oder Rangliste; Platz, Stelle
Anstellung, Beruf; Stelle
- Tschechischer Wikipedia-Artikel „místo“
- Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo“
- Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „místo“
- Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „místo“
Worttrennung:
- mís·to, mí·sto
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: místo (Info)
Bedeutungen:
- Änderung oder Ersetzung für etwas oder jemanden; statt
Synonyme:
- namísto
Beispiele:
- Místo tří osob vyšlo pět.
- Statt drei Personen erschienen fünf.
Übersetzungen
Änderung oder Ersetzung für etwas oder jemanden; statt
- Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo_1“
- Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „místo“
- Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „místo“
Worttrennung:
- mís·to, mí·sto
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: místo (Info)
Bedeutungen:
- drückt eine Änderung oder eine Ersetzung aus; anstatt
- in Verbindung mit den Konjunktionen „co“ oder „aby“; leitet einen Nebensatz ein, der etwas ausdrückt, das ersetzt werden soll; anstatt, statt
Beispiele:
- Místo do smíchu dala se do hlasitého pláče.
- Anstatt in ein Lachen auszubrechen, begann sie laut zu weinen.
- Člověk, který se modlí, miluje, místo aby nenáviděl.
- Ein Mensch, der betet, liebt, anstatt zu hassen.
Übersetzungen
drückt eine Änderung oder eine Ersetzung aus; anstatt
- Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo_1“
- Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „místo“
- Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „místo“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: město, namísto, místo-