Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
schütteln gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
schütteln, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
schütteln in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
schütteln wissen müssen. Die Definition des Wortes
schütteln wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
schütteln und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- schüt·teln, Präteritum: schüt·tel·te, Partizip II: ge·schüt·telt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: schütteln (Info) schütteln (Info)
- Reime: -ʏtl̩n
Bedeutungen:
- transitiv: einen Gegenstand oder eine Person schnell hin- und herbewegen
Synonyme:
- süddeutsch, österreichisch: beuteln
Unterbegriffe:
- abschütteln, aufschütteln, ausschütteln, durchschütteln
Beispiele:
- Er schüttelt die Tasche, damit der Schmutz herausfällt.
- „So brauchte ich ja jetzt bloß meinen Kopf zu schütteln, um ihm zu zeigen, daß ich es nicht wußte, aber ich konnte meinen Kopf in keine Bewegung bringen.[1]
- „Der thüringische AfD-Chef Björn Höcke schüttelte am Mittwoch dem neu gewählten Thüringer Ministerpräsidenten Thomas Kemmerich die Hand, um ihm zu gratulieren.“[2]
Redewendungen:
- aus dem Ärmel schütteln
- aus dem Handgelenk schütteln
Charakteristische Wortkombinationen:
- jemandem die Hand schütteln, den Kopf schütteln, Krämpfe schütteln einen Körper, sich vor Lachen schütteln, seine Mähne schütteln
- übertragen: von Krisen geschüttelt
Wortbildungen:
- Kopfschütteln, Schüttelei, Schüttelfrost, Schüttellähmung, Schüttelreim, Schüttelrutsche
Übersetzungen
transitiv: einen Gegenstand oder eine Person schnell hin- und herbewegen
|
|
- Englisch: to shake → en
- Esperanto: agiti → eo, skui → eo, ŝanceli → eo
- Estnisch: raputama → et
- Finnisch: ravistaa → fi
- Französisch: secouer → fr
- Galicisch: axitar → gl
- Ido: sukusar → io
- Indonesisch: kocok → id
- Interlingua: succuter → ia
- Italienisch: scuotere → it, agitare → it
- Katalanisch: agitar → ca, sacsejar → ca
- Niederländisch: schudden → nl
- Persisch: تکان دادن () → fa
- Polnisch: trząść → pl (perfektiv: potrząść → pl), potrząsać → pl (perfektiv: potrząsnąć → pl), wstrząsać → pl (perfektiv: wstrząsnąć → pl), chwiać → pl, chybotać → pl
- Portugiesisch: agitar → pt, sacudir → pt
- Rumänisch: a scutura → ro, a agita → ro
- Russisch: трясти (trjasti☆) → ru
- Schwedisch: skaka → sv, rista → sv
- Spanisch: agitar → es
- Tschechisch: třást → cs, zatřást → cs, potřást → cs, třepat → cs, zatřepat → cs, potřepat → cs, vrtět → cs, zavrtět → cs
- Ungarisch: ráz → hu
|
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „schütteln“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „schütteln“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „schütteln“
- The Free Dictionary „schütteln“
Quellen:
- ↑ Franz Kafka: Gespräch mit dem Beter. Prag 1909 (Enststehungsdatum: 1904)
- ↑ 8. Februar 2020 – Die internationale Presseschau. In: Deutschlandradio. 8. Februar 2020 (aus der Zeitung THE NEW YORK TIMES, URL, abgerufen am 8. Februar 2020) .