ظل

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ظل. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ظل, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ظل in singular and plural. Everything you need to know about the word ظل you have here. The definition of the word ظل will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofظل, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: طل

Arabic

Root
ظ ل ل (ẓ l l)
4 terms

Etymology 1

From Proto-Semitic *ṯ̣ill- (shadow). Cognate with Akkadian 𒄑𒈪 (ṣillum), Ugaritic 𐎑𐎍 (ẓl) and Biblical Hebrew צל (ṣel).

Noun

ظِلّ (ẓillm (plural ظِلَال (ẓilāl) or ظُلُول (ẓulūl) or أَظْلَال (ʔaẓlāl))

  1. shadow, shade
  2. reflection
  3. shady garden
  4. paradise
  5. protection, help, assistance
  6. dark cloud
  7. darkness
  8. night
  9. phantom, specter
  10. cover, lid, scabbard
  11. shape, figure, person
  12. the Sultan (as shadow of God on Earth)
  13. greatness, sublimity, distinction, eminence, rareness
  14. power, night
  15. colors of the day, shades of color, bloom of youth
  16. heat of summer
  17. fringe, hairy side of a cloth
  18. hue
  19. trace
  20. (mathematics, trigonometry) tangent (symbol: ظا, ظل)
Declension
See also

References

  • Steingass, Francis Joseph (1884) “ظل”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979) “ظل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Etymology 2

Verb

ظَلَّ (ẓalla) I (first-person singular past ظَلِلْتُ (ẓaliltu), non-past يَظَلُّ (yaẓallu), verbal noun ظَلّ (ẓall) or ظُلُول (ẓulūl))

  1. (copulative) to remain, to persist, to maintain
    ظَلَّ صَامِتًا
    ẓalla ṣāmitan
    He remained silent.
    ظَلَّ عَلَى مَوْقِفِهِ
    ẓalla ʕalā mawqifihi
    He maintained his point of view.
  2. to keep doing, to do constantly, to persist in, to remain
    يَظَلُّ يَتْبَعُهَا
    yaẓallu yatbaʕuhā
    He keeps following her.
    ظَلُّوا جَالِسِينَ
    ẓallū jālisīna
    They remained sitting.
Conjugation
Synonyms

Etymology 3

Noun

ظَلّ (ẓallm

  1. verbal noun of ظَلَّ (ẓalla) (form I)
Declension

Gulf Arabic

Etymology 1

From Arabic ظِلّ (ẓill).

Pronunciation

Noun

ظل (ḏ̣iḷḷm (plural ظلال (ḏ̣ḷāḷ))

  1. shadow
  2. shade

Etymology 2

From Arabic ظَلَّ (ẓalla).

Pronunciation

Verb

ظل (ḏ̣aḷḷ) (non-past يظل (yḏ̣iḷḷ))

  1. to stay, to remain
    Synonym: بقى (buga)
    Antonym: راح (rāḥ)

Hijazi Arabic

Root
ظ ل ل
3 terms

Etymology

From Arabic ظِلّ (ẓill).

Pronunciation

Noun

ظِلّ (ḍillm (plural ظلال (ḍilāl))

  1. shadow
  2. shade

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic ظِلّ (ẓill)

Pronunciation

Readings
Classical reading? zill
Dari reading? zill
Iranian reading? zell
Tajik reading? zill

Noun

Dari ظل
Iranian Persian
Tajik зилл

ظل (zell) (plural ظلال (zelāl))

  1. shadow, shade
  2. shelter, protection, aegis

References

  • Hayyim, Sulayman (1934) “ظل”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim