عمل

Hello, you have come here looking for the meaning of the word عمل. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word عمل, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say عمل in singular and plural. Everything you need to know about the word عمل you have here. The definition of the word عمل will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofعمل, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: ع م ل

Arabic

Etymology 1

Root
ع م ل (ʕ m l)
18 terms

The grammatical “government” meaning is a semantic loan from Medieval Latin vīs. Compare Hebrew עָמָל (`Amal, work, deed).

Pronunciation

Verb

عَمِلَ (ʕamila) I (non-past يَعْمَلُ (yaʕmalu), verbal noun عَمَل (ʕamal))

  1. (intransitive) to work, perform
    هُوَ يَعْمَلُ فِي مَجَالِ التَكْنُولُوجِيَا.
    huwa yaʕmalu fī majāli t-taknūlūjiyā.
    He works in the field of technology.
    أَنَا أَعْمَلُ مُدَرِسًا فِي الْمَدْرَسَةِ.
    ʔanā ʔaʕmalu mudarisan fī l-madrasati.
    I work as a teacher at the school.
    • 609–632 CE, Qur'an, 18:79:
      أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ
      ʔammā s-safīnatu fakānat limasākīna yaʕmalūna fī l-baḥri
      As for the ship, it belonged to some poor people, working at sea.
      Translated by Mustafa Khattab.
  2. (transitive) to do (with deliberate thought)
    • 609–632 CE, Qur'an, 22:23:
      إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ
      ʔinna l-laha yudḵilu llaḏīna ʔāmanū waʕamilū aṣ-ṣāliḥāti jannātin tajrī min taḥtihā l-ʔanhāru
      Allah will surely admit those who believe and do good into Gardens, under which rivers flow
      Translated by Mustafa Khattab
  3. to practice, profess
  4. to produce an effect
  5. to be brisk, walk fast
  6. to exercise an influence
  7. (grammar, intransitive) to govern a case
  8. to take pains (عَلَى (ʕalā) with)
  9. to work to an end
  10. to take care of
  11. to last without interruption
Conjugation

Etymology 2

Root
ع م ل (ʕ m l)
18 terms

Pronunciation

Verb

عَمَّلَ (ʕammala) II (non-past يُعَمِّلُ (yuʕammilu), verbal noun تَعْمِيل (taʕmīl))

  1. to pay (someone) their fee or wages
  2. to make (someone) an administrator or governor
  3. to suppurate, grow cancerous
Conjugation

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕa.mal/
  • Audio:(file)

Noun

عَمَل (ʕamalm (plural أَعْمَال (ʔaʕmāl))

  1. verbal noun of عَمِلَ (ʕamila) (form I)
  2. action, act, deed
  3. work, business
    الْعَمَلُ الْجَمَاعِيُّ يُمْكِنُ أَن يَكُونَ مُفِيدًا فِي إِنْجَازِ الْمُشَارِيعِ الْكَبِيرَةِ.
    al-ʕamalu l-jamāʕiyyu yumkinu ʔan yakūna mufīdan fī ʔinjāzi l-mušārīʕi l-kabīrati.
    Collaborative work can be beneficial in completing large projects.
  4. (grammar) government
Declension
Descendants
  • Azerbaijani: əməl
  • Bashkir: ғәмәл (ğəməl)
  • Ottoman Turkish: عمل
  • Persian: عمل ('amal)
  • Swahili: amali
  • Uyghur: ئەمەل (emel)
  • Uzbek: amal

References

  • Praetorius, Franz (1909) “Die grammatische Rektion bei den Arabern”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 63, pages 495–503
  • Steingass, Francis Joseph (1884) “عمل”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979) “عمل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Egyptian Arabic

Root
ع م ل
2 terms

Etymology

From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

Pronunciation

Verb

عمل (ʕamal) I (non-past يعمل (yiʕmil))

  1. to do

Conjugation

The template Template:arz-conj does not use the parameter(s):
ap=عامل
ap-tr=ʕāmil
pp=معمول
pp-tr=maʕmūl
vn=
vn-tr=
Please see Module:checkparams for help with this warning.

    Conjugation of عمل (form-I sound)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عملت (ʕamalt) عملت (ʕamalt) عمل (ʕamal) عملنا (ʕamalna) عملتوا (ʕamaltu) عملوا (ʕamalu)
f عملتي (ʕamalti) عملت (ʕamalit)
present subjunctive m اعمل (aʕmil) تعمل (tiʕmil) يعمل (yiʕmil) نعمل (niʕmil) تعملوا (tiʕmilu) يعملوا (yiʕmilu)
f تعملي (tiʕmili) تعمل (tiʕmil)
present indicative m بعمل (baʕmil) بتعمل (bitiʕmil) بيعمل (biyiʕmil) بنعمل (biniʕmil) بتعملوا (bitiʕmilu) بيعملوا (biyiʕmilu)
f بتعملي (bitiʕmili) بتعمل (bitiʕmil)
future m حعمل (ḥaʕmil) حتعمل (ḥatiʕmil) حيعمل (ḥayiʕmil) حنعمل (ḥaniʕmil) حتعملوا (ḥatiʕmilu) حيعملوا (ḥayiʕmilu)
f حتعملي (ḥatiʕmili) حتعمل (ḥatiʕmil)
imperative m اعمل (iʕmil) اعملوا (iʕmilu)
f اعملي (iʕmili)

Moroccan Arabic

Etymology

Root
ع م ل
1 term

From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

Pronunciation

Verb

عمل (ʕmal) I (non-past يعمل (yiʕmal))

  1. to do
    Synonym: دار (dār)

Conjugation

The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕal does not use the parameter(s):
1=ع
2=م
3=ل
4=ʕ
5=m
6=l
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

North Levantine Arabic

Etymology

From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

Verb

عمل (ʕimil) I (non-past يعمل (yiʕmil, yaʕmil, yaʕmul))

  1. to do
    شو عم تعمل؟
    šu ʕam taʕmul?
    What are you doing?

Persian

Etymology

    Borrowed from Arabic عَمَل (ʕamal).

    Pronunciation

    Readings
    Classical reading? amal
    Dari reading? amal
    Iranian reading? amal
    Tajik reading? amal

    Noun

    Dari عمل
    Iranian Persian
    Tajik амал

    عمل ('amal) (plural اعمال (a'mâl) or عمل‌ها ('amal-hâ))

    1. action
      Synonyms: کنش (koneš), کار (kâr)
    2. deed
    3. operation
      Synonym: عملیات ('amaliyât)

    Inflection

        Enclitic-attached forms of عمل ('amal) (Iranian Persian)
        Basic forms of عمل ('amal)
    singular plural
    bare عمل
    ('amal)
    عمل‌ها
    ('amal-hấ)
    عملا
    ('amalấ)
    definitive direct object عمل را
    ('amal râ)
    عمل رو
    ('amalo)
    عمل‌ها را
    ('amal-hấ râ)
    عملا رو
    ('amalấ ro)
    ezâfe عمل
    ('amal-e)
    عمل‌های
    ('amal-hấ-ye)
    عملای
    ('amalấ-ye)
    marked indefinite
    or relative definite
    عملی
    ('amal-i)
    عمل‌هایی
    ('amalấn-i, 'amal-hấ-i)
    عملایی
    ('amalấi)
    Colloquial.
        Possessive forms of عمل ('amal)
    singular plural
    1st person singular
    (“my”)
    عملم
    ('amalam)
    عمل‌هایم
    ('amal-hấyam)
    عمل‌هام، عملام
    ('amalấm)
    2nd person singular
    (“your”)
    عملت
    ('amalat)

    ('amalet)
    عمل‌هایت
    ('amal-hấyat)
    عمل‌هات، عملات
    ('amalất)
    3rd person singular
    (“his, her, its”)
    عملش
    ('amalaš)

    ('amaleš)
    عمل‌هایش
    ('amal-hấyaš)
    عمل‌هاش، عملاش
    ('amalấš)
    1st plural
    (“our”)
    عملمان
    ('amalemân)
    عملمون
    ('amalemun)
    عمل‌هایمان
    ('amal-hấyemân)
    عمل‌هامون، عملامون
    ('amalấmun)
    2nd plural
    (“your”)
    عملتان
    ('amaletân)
    عملتون
    ('amaletun)
    عمل‌هایتان
    ('amal-hấyetân)
    عمل‌هاتون، عملاتون
    ('amalấtun)
    3rd plural
    (“their”)
    عملشان
    ('amalešân)
    عملشون
    ('amalešun)
    عمل‌هایشان
    ('amal-hấyešân)
    عمل‌هاشون، عملاشون
    ('amalấšun)
    Colloquial.

    Derived terms

    South Levantine Arabic

    Root
    ع م ل
    6 terms

    Etymology

    From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

    Pronunciation

    Verb

    عمل (ʕimil) I (present بعمل (biʕmil), active participle عامل (ʕāmel))

    1. to do
      Synonym: سوّى (sawwa)
      شو بتحبّ نعمل؟
      šu bitḥebb niʕmil?
      What would you like for us to do?
      يلّا تعالي، شو بتعملي؟
      yalla taʕāli, šu btiʕmili?
      Come on, what are you doing?
    2. to make, to prepare
      Synonym: سوّى (sawwa)
      عملتلي دور.
      ʕimlatli dōr.
      She made an appointment for me.
      رح أعملكم أشياء زاكية.
      raḥ ʔaʕmilkom ʔašyāʔ zākye.
      I'm going to prepare some sweets for you.
    3. (reflexive) to act (a certain way), to pretend
      عمل حاله نايم.
      ʕimil ḥālo nāyem.
      He acted like he was asleep.

    Usage notes

    Conjugation

        Conjugation of عمل (ʕimil)
    singular plural
    1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
    past m عملت (ʕmilt) عملت (ʕmilt) عمل (ʕimil) عملنا (ʕmilna) عملتو (ʕmiltu) عملو (ʕimlu)
    f عملتي (ʕmilti) عملت (ʕimlat)
    present m بعمل (baʕmil) بتعمل (btiʕmil) بعمل (biʕmil) منعمل (mniʕmil) بتعملو (btiʕmilu) بعملو (biʕmilu)
    f بتعملي (btiʕmili) بتعمل (btiʕmil)
    subjunctive m أعمل (ʔaʕmil) تعمل (tiʕmil) يعمل (yiʕmil) نعمل (niʕmil) تعملو (tiʕmilu) يعملو (yiʕmilu)
    f تعملي (tiʕmili) تعمل (tiʕmil)
    imperative m اعمل (iʕmil) اعملو (iʕmilu)
    f اعملي (iʕmili)

    Noun

    عَمَل (transliteration neededm (plural أَعْمَال)

    1. work, business, employment
    2. action, act, deed

    Urdu

    Etymology

      Borrowed from Classical Persian عمل ('amal), from Arabic عَمَل (ʕamal).

      Pronunciation

      Noun

      عمل ('amalm (Hindi spelling अमल)

      1. action, deed
      2. process
      3. effect