Hello, you have come here looking for the meaning of the word
cô. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
cô, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
cô in singular and plural. Everything you need to know about the word
cô you have here. The definition of the word
cô will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
cô, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Canela
Etymology
From Proto-Northern Jê *ŋgô (“water”) < Proto-Cerrado *ŋgôj’ (“water”) < (?) Proto-Jê *ŋgə̂₁j’ ~ *ŋgə̂₂j (“water”).
Pronunciation
Noun
cô
- water
Me cupê cô jamreara.- They had no water./There was no water for them.
Cô te arỳjhy jaxir.- The water covered the rice.
Ligurian
Noun
cô m (please provide plural)
- color
Sicilian
Preposition
cô
- Contraction of cu lu (“with the”).
Slovincian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *čьto.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡sɵ/
- Rhymes: -ɵ
- Syllabification: cô
Conjunction
cô
- introduces a subordinate clause; that; in order to
- so that
Particle
cô
- Introduces indirect speech.
- as such
Pronoun
cô
- interrogative pronoun; what?
- relative pronoun; that what..., which, that
Further reading
- Lorentz, Friedrich (1908) “cɵ”, in Slovinzisches Wörterbuch (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 127
- Lorentz, Friedrich (1908) “cʉ̀ɵ̯”, in Slovinzisches Wörterbuch (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 128
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 姑.
Noun
cô
- a paternal aunt (father's sister)
Usage notes
- In cô chú (“paternal aunt and her husband”), cô cậu (“you girls and boys”), vợ chồng (“wife and husband”), dì dượng (“maternal aunt and her husband; stepmother and stepfather”), the words for females always come first. In most other phrases, the words for males usually come first, except in certain poetic contexts such as mẹ cha (“mum and dad”) as opposed to the usual cha mẹ (“dad and mum”).
Derived terms
See also
Pronoun
cô
- I/me, your paternal aunt
- Antonyms: cháu, con
- I/me, a woman who's (presumably) slightly younger than either of your parents
- Antonyms: cháu, con
- you, my paternal aunt
- Antonyms: cháu, con
- you, a woman who's (presumably) slightly younger than either of my parents
- Antonyms: cháu, con
- (familiar) you, a female who's (presumably) slightly younger than me
- Synonym: em
- Antonyms: anh, tôi
- (honorific) you, my young mistress, my old master's daughter
- (formal, chiefly in fiction or translation) you, a young adult woman
- Synonym: chị
- Antonym: tôi
- (unfriendly) you, my wife with whom I'm not happy
- Antonym: tôi
- (humorous or ironic) you, Missy or young lady
- Synonym: cô nương
- Antonym: tôi
- (literary) she/her, that young adult woman
See also
Etymology 2
Short for cô giáo (“female teacher”).
Noun
cô
- (informal) Short for cô giáo (“female teacher”).
Pronoun
cô
- I/me, your older female teacher
- Antonym: em
- you, my older female teacher
- Antonym: em
- you, my or my child's female teacher who's (presumably) as old as or younger than me
- Antonym: tôi
- you, my child's female teacher who's (presumably) slightly older than me
- Antonym: em
- she/her, my/your/our female teacher
See also
Etymology 3
Sino-Vietnamese word from 孤 (“lonesome”).
Pronoun
cô
- (Chinese fiction, humble) I/me
- 14th century, Luo Guanzhong Romance of the Three Kingdoms, Ch. 78; 1909 Vietnamese translation by Phan Kế Bính
Hán Trung vương nói: - Cô kết nghĩa với Quan, Trương hai em ở vườn đào, thề cùng sống thác với nhau. Nay Vân Trường chẳng may bị hại, cô sao hưởng phú quý một mình được!- The King of Hanzhong said: - I swore an oath of fraternal rectitude with my two younger oath-brothers Guan, Zhang in the peach garden, pledging to live and die together. Now Yunzhang unfortunately has been maliciously murdered, how can I enjoy riches by myself?
See also