Hello, you have come here looking for the meaning of the word
sheaf . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
sheaf , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
sheaf in singular and plural. Everything you need to know about the word
sheaf you have here. The definition of the word
sheaf will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
sheaf , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English scheef , from Old English sċēaf , from Proto-West Germanic *skaub , from Proto-Germanic *skauba- ( “ sheaf ” ) .
Pronunciation
Sheaves
Noun
sheaf (plural sheaves or sheafs )
A quantity of the stalks and ears of wheat , rye , or other grain , bound together; a bundle of grain or straw .
Synonym: reap
c. 1588–1593 (date written), William Shakespeare, “The Lamentable Tragedy of Titus Andronicus ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , line 70 :O, let me teach you how to knit again / This scattered corn into one mutual sheaf , / These broken limbs again into one body.
1697 , Virgil , “The First Book of the Georgics ”, in John Dryden , transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. , London: Jacob Tonson , , →OCLC , page 60 , lines 429–430 :Ev’n while the Reaper fills his greedy hands, / And binds the golden Sheafs in brittle bands
Any collection of things bound together.
Synonym: bundle
a sheaf of paper
1986 , John le Carré , A Perfect Spy :Together the two men march up the aisle and mount the dais, and while Muspole shakes hands with the chairman and his lady, the major draws a sheaf of notes from a briefcase and lays them on the table.
A bundle of arrows sufficient to fill a quiver , or the allowance of each archer .
1700 , John Dryden , Palamon and Arcite :The sheaf of arrows shook, and rattled in the case.
A quantity of arrows , usually twenty-four .
1786 , Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons , page 34 :Arrows were anciently made of reeds, afterwards of cornel wood, and occasionally of every species of wood: but according to Roger Ascham, ash was best; arrows were reckoned by sheaves , a sheaf consisted of twenty-four arrows.
( mechanical ) A sheave .
( mathematics ) An abstract construct in topology that associates data to the open sets of a topological space (i.e. a presheaf ) in such a way so as to make the local and global data compatible, generalizing the situation of functions , fiber bundles , manifold structure, etc. on a topological space. Formally, a presheaf
F
{\displaystyle {\mathcal {F}}}
whose sections are, in a technical sense, uniquely determined by their restrictions onto smaller sets: that is, given an open cover
{
U
i
}
{\displaystyle \{U_{i}\}}
of
U
{\displaystyle U}
:
If two sections over
U
{\displaystyle U}
agree under restriction to every
U
i
{\displaystyle U_{i}}
, then the sections are the same.
Given a family of sections
s
i
∈
F
(
U
i
)
{\displaystyle s_{i}\in {\mathcal {F}}(U_{i})}
such that all pairs
(
s
i
,
s
j
)
{\displaystyle (s_{i},s_{j})}
agree under restriction to
U
i
∩
U
j
{\displaystyle U_{i}\cap U_{j}}
, there is a (unique) section
s
{\displaystyle s}
over
U
{\displaystyle U}
whose restriction to
U
i
{\displaystyle U_{i}}
is
s
i
{\displaystyle s_{i}}
.
Derived terms
Translations
bundle of grain or straw
Arabic: حُزْمَة f ( ḥuzma )
Armenian: խուրձ (hy) ( xurj ) , կապուկ (hy) ( kapuk ) , շալակ (hy) ( šalak ) , տրցակ (hy) ( trcʻak )
Aromanian: mãnuclju n
Belarusian: сноп m ( snop ) , вяза́нка f ( vjazánka )
Bulgarian: сноп (bg) m ( snop )
Catalan: garba (ca) f
Chinese:
Mandarin: 束 (zh) ( shù )
Chuvash: кӗлте ( kĕlt̬e )
Czech: snop (cs) m
Dalmatian: falja
Danish: neg
Dutch: schoof (nl)
Esperanto: garbo
Faroese: bundi n
Finnish: lyhde (fi) ( grain ) , kupo (fi) ( straw ) , roivas (fi) ( fiber plant, e.g. flax )
French: gerbe (fr) f
Galician: feixe (gl) m , mollo (gl) m , gavela f , monllo (gl) m
Georgian: ძნა (ka) ( ʒna ) , კონა ( ḳona )
German: Garbe (de) f
Greek: δεμάτι (el) n ( demáti )
Ancient: δράγμα n ( drágma ) , ἄμαλλα f ( ámalla )
Hebrew: אֲלֻמָּה (he) f ( alumá )
Hungarian: kéve (hu)
Ingrian: lyhe , vihko , kupo
Irish: punann f
Italian: covone m , fascio (it) m , mazzo (it) m , balla (it) f , mannello (it) m , frecce (it) f pl
Japanese: 束 (ja) ( たば, taba )
Komi-Permyak: кольта ( koľta )
Komi-Zyrian: кольта ( koľta )
Korean: 단 (ko) ( dan )
Latgalian: kiuļs , snaps
Latin: merges (la) f , manipulus m , ( Medieval ) garba f
Latvian: kūlis (lv) m
Macedonian: сноп m ( snop )
Marathi: पेंढी f ( peṇḍhī ) , पेंडी f ( peṇḍī ) , भारा m ( bhārā )
Norwegian: nek (no)
Persian: بسک (fa) ( bask )
Plautdietsch: Goaw f
Polish: snop (pl) m
Portuguese: gavela (pt) f
Romanian: mănunchi (ro) n , fascicul (ro) n , legătură (ro) f
Russian: сноп (ru) m ( snop ) , вяза́нка (ru) f ( vjazánka )
Scots: stook
Scottish Gaelic: sguab f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: сноп m
Roman: snop (sh) m
Slovak: snop m
Slovene: snop m
Sorbian:
Lower Sorbian: snop m
Spanish: haz (es) m , atado (es) m , atada (es) f , mies (es) f , gavilla (es) f
Swahili: mganda
Swedish: kärve (sv) , sädeskärve c
Udmurt: культо ( kuľto )
Ukrainian: сніп m ( snip ) , в'яза́нка (uk) f ( vʺjazánka )
Walloon: djåbe (wa) f
Welsh: ysgub (cy) f
Yiddish: גאַרב m ( garb ) , סנאָפּ m ( snop )
any collection of things bound together; a bundle
Armenian: կապոց (hy) ( kapocʻ ) , փաթեթ (hy) ( pʻatʻetʻ ) , կապ (hy) ( kap )
Bulgarian: връзка (bg) f ( vrǎzka )
Catalan: feix (ca) m
Chinese:
Mandarin: 捆 (zh) ( kǔn )
Czech: svazek (cs) m
Dutch: bundel (nl) m
Finnish: nippu (fi)
French: faisceau (fr) m , liasse (fr) f
German: Bündel (de) n
Greek: δέσμη (el) f ( désmi )
Italian: fascio (it) m , mazzo (it) m , fascicolo (it) m , raccolta (it) f
Maori: kākati
Marathi: भारा m ( bhārā )
Plautdietsch: Goaw f
Portuguese: feixe (pt) m , lio (pt) m
Russian: свя́зка (ru) f ( svjázka ) , па́чка (ru) f ( páčka ) , пучо́к (ru) m ( pučók )
Spanish: atado (es) m , atada (es) f
Swedish: bunt (sv)
Welsh: sypyn m
Translations to be checked
Verb
sheaf (third-person singular simple present sheafs , present participle sheafing , simple past and past participle sheafed )
( transitive ) To gather and bind into a sheaf; to make into sheaves
to sheaf wheat
( intransitive ) To collect and bind cut grain, or the like; to make sheaves.
c. 1598–1600 (date written) , William Shakespeare , “As You Like It ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , line 107 :They that reap must sheaf and bind; Then to cart with Rosalind.
Anagrams