Hello, you have come here looking for the meaning of the word data. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word data, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say data in singular and plural. Everything you need to know about the word data you have here. The definition of the word data will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofdata, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Borrowed from Latindata, nominative plural of datum(“that is given”), neuter past participle of dō(“I give”). Doublet of date.
Pronunciation
A user suggests that this English entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
This section or entry lacks references or sources. Please help verify this information by adding appropriate citations. You can also discuss it at the Tea Room.
1992, Rudolf M Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page vii:
With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get
Risk is everywhere.For each one there is a frighteningly precise measurement of just how likely it is to jump from the shadows and get you. “The Norm Chronicles”aims to help data-phobes find their way through this blizzard of risks.
The word data was traditionally seen as plural of datum, but in recent usage, it has been shifting to being a mass noun.
The definition of data in the computing context is from an international standard vocabulary and is meant to distinguish data from information. However, this distinction is often ignored by the computing profession.
E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “data”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Marie-Claude Simeone-Senelle, Mohamed Hassan Kamil (2013 August) “Gender, Number and Agreement in Afar (Cushitic language)”, in 43th Colloquium on African Languages and Linguistics, Leiden: Leiden University, page 2
Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie), Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 307
Though many speakers use data "information" as a new singular rather than as the plural of datum(“data point”), this is generally prescribed against. This is analogous to media in Dutch, which some speakers treat as a new singular rather than as a plural of medium.
“data”, in Kielitoimiston sanakirja (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
1Regional variants. 2Null morpheme: there is no absolutive enclitic for the third person singular pronoun. The disjunctives isu or isuna may also be used. 3Ergative enclitics are also used as possessive markers.
"data", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
References
^ Petzell, Malin (2005) “Expanding the Swahili vocabulary”, in Africa & Asia, volume 5, →ISSN, archived from the original on 2009-11-29, page 88 of 85-107: “There are however fully adopted words like data ‘data’ with no visible degree of phonemic substitution even though the pronunciation has gone through a certain degree of swahilisation.”
Swedish
Etymology
Borrowed from Latindata, from the plural of datum(“that which is given, information, facts at hand, a date in the calendar”).
Det är fel på datan. ― Something's wrong with the computer.
1966, Olof Johannesson (pen name of Hannes Alfvén), Sagan om den stora datamaskinen:
De första datorna var ju också mycket enkla.
The first computers were indeed very simple.
Usage notes
The first definition is rarely inflected, but most often used in its basic form. In the definite form, both neuter (datat) and common gender (datan) forms are used. For the compound indata, Google yields 440,000 hits, but only 2110 for indatan and 1200 for indatat. The Latin singular datum is not used in this sense, because it is already used for ”date (in the calendar)”.
Swedish lacked a good and short word for computer until dator was proposed in 1967. The colloquial data was used in the 1960s and is still used colloquially today, but is usually proscribed. The form dator is also the plural of data, and the plural definite forms datorerna/datorna are very similar.
Conway lists this term as an ablative feminine singular form found in an ablative absolute construction
De Vaan lists this form as a genitive feminine singular
References
De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Robert Seymour Conway (1897) The Italic Dialects (overall work in English), Cambridge University Press, page 605