Hello, you have come here looking for the meaning of the word
zmawiać. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
zmawiać, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
zmawiać in singular and plural. Everything you need to know about the word
zmawiać you have here. The definition of the word
zmawiać will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
zmawiać, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Polish
Etymology
From z- + mawiać. First attested in 1405.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /zma(ː)vjat͡ɕ/
- IPA(key): (15th CE) /zmavjat͡ɕ/, /zmɒvjat͡ɕ/
Verb
zmawiać impf (perfective zmówić)
- (attested in Greater Poland, Masovia) to agree, to make a deal
1974 [1428], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 1008, Kalisz:Yakom w tem chodzyl y smaval, kedy raczyl pan Byechowsky za Phylypa... za trzecza czascz pyaczydzeszanth grzywyen... Vyanczenczovy- [Jakom w tem chodził i smawiał, kiedy ręczył pan Biechowski za Filipa... za trzecią część pięćdziesiąt grzywien... Więciencowi]
1960 [1444], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 1209, Pyzdry:Yako... thom szmawyal, ysze Yan cupil... dzyedzithstwo w Marcowiczac- [Jako... tom zmawiał, iże Jan kupił... dziedzicstwo w Markowicach]
1879 [1435], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page LXXXI:Jacom ya ss Wlothkyem nye szmawyal graniczicz Grothowa- [Jakom ja z Włodkiem nie zmawiał graniczyć Grotowa]
- (reflexive with się) to enter into a secret agreement against someone
Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 583:Tez vydzyely (sc. zwolenicy), yze yvz Zydovye vyelyką nyeprzyasn przeczyv yemv (sc. Jesukrystowi) myely, smavyayącz szye, yakoby go vbyly- [Też widzieli (sc. zwolenicy), iże już Żydowie wieliką nieprzyjaźń przeciw jemu (sc. Jesukrystowi) mieli, smawiając sie, jakoby go ubili]
- (attested in Masovia) to mediate in a marriage contract
1879 [1457], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page LXXXXIV:Jacom ya szmowczą byl w they rzeczy, *gyedy Yadwigą zmavano za monsch za Stanislawa- [Jakom ja zmowcą był w tej rzeczy, kiedy Jadwigę zmawiano za mąż za Stanisława]
- (law, of deadlines, attested in Greater Poland) to determine, to agree on
1960 [1405], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 270, Pyzdry:Ysz Ian ne smawal cum pincerna nullum terminum mimo prawo- [Iż Jan nie smawiał cum pincerna nullum terminum mimo prawo]
- (attested in Greater Poland) to inform; to notify
1974 [1425], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie, volume IV, number 912, Kalisz:Yako ne szmawal any mego masza, anym o thim wedzala, by szapustha na Thwardowe zapowedzana- [Jako nie zmawiał ani mego męża, anim o tym wiedziała, by zapusta na Twardowie zapowiedziana]
- to express verbally, to utter
1880-1894 [Fifteenth century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume V, page 273:Legimus de quodam religioso dissolute vite, qui quodam tempore stabat ante ymaginem virginis Marie et orabat vesperas de ipsa. Et dum orando illum ympnum: Aue maris stella, venisset et pronunciasset, zmawyaal, illum versum: Monstra te esse matrem, venit ad eum vox de ymagine- [Legimus de quodam religioso dissolute vite, qui quodam tempore stabat ante ymaginem virginis Marie et orabat vesperas de ipsa. Et dum orando illum ympnum: Aue maris stella, venisset et pronunciasset, zmawiał, illum versum: Monstra te esse matrem, venit ad eum vox de ymagine]
Descendants
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “zmawiać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish zmawiać. By surface analysis, z- + mawiać. Compare Czech zmluvit.
Pronunciation
- Rhymes: -avjat͡ɕ
- Syllabification: zma‧wiać
Verb
zmawiać impf (perfective zmówić)
- (transitive) to say grace, to say a prayer
- Synonym: odmawiać
- Hypernym: mówić
- (transitive, dated) to get someone to work
- Synonym: zatrudniać
- (reflexive with się) to collude (to plan something with someone)
- Synonym: namawiać się
- (reflexive with się) to collude, to conspire, to plot, to scheme (to secretly make a decision or agree to act against someone with someone else)
- Synonyms: namawiać się, spiskować
- (reflexive with się) to bring up (to raise a topic with someone)
Conjugation
Conjugation of zmawiać impf
|
zmawiać
|
zmawiam
|
zmawiamy
|
zmawiasz
|
zmawiacie
|
zmawia
|
zmawiają
|
zmawia się
|
zmawiałem, -(e)m zmawiał
|
zmawiałam, -(e)m zmawiała
|
zmawiałom, -(e)m zmawiało
|
zmawialiśmy, -(e)śmy zmawiali
|
zmawiałyśmy, -(e)śmy zmawiały
|
zmawiałeś, -(e)ś zmawiał
|
zmawiałaś, -(e)ś zmawiała
|
zmawiałoś, -(e)ś zmawiało
|
zmawialiście, -(e)ście zmawiali
|
zmawiałyście, -(e)ście zmawiały
|
zmawiał
|
zmawiała
|
zmawiało
|
zmawiali
|
zmawiały
|
zmawiano
|
będę zmawiał, będę zmawiać
|
będę zmawiała, będę zmawiać
|
będę zmawiało, będę zmawiać
|
będziemy zmawiali, będziemy zmawiać
|
będziemy zmawiały, będziemy zmawiać
|
będziesz zmawiał, będziesz zmawiać
|
będziesz zmawiała, będziesz zmawiać
|
będziesz zmawiało, będziesz zmawiać
|
będziecie zmawiali, będziecie zmawiać
|
będziecie zmawiały, będziecie zmawiać
|
będzie zmawiał, będzie zmawiać
|
będzie zmawiała, będzie zmawiać
|
będzie zmawiało, będzie zmawiać
|
będą zmawiali, będą zmawiać
|
będą zmawiały, będą zmawiać
|
będzie zmawiać się
|
zmawiałbym, bym zmawiał
|
zmawiałabym, bym zmawiała
|
zmawiałobym, bym zmawiało
|
zmawialibyśmy, byśmy zmawiali
|
zmawiałybyśmy, byśmy zmawiały
|
zmawiałbyś, byś zmawiał
|
zmawiałabyś, byś zmawiała
|
zmawiałobyś, byś zmawiało
|
zmawialibyście, byście zmawiali
|
zmawiałybyście, byście zmawiały
|
zmawiałby, by zmawiał
|
zmawiałaby, by zmawiała
|
zmawiałoby, by zmawiało
|
zmawialiby, by zmawiali
|
zmawiałyby, by zmawiały
|
zmawiano by
|
niech zmawiam
|
zmawiajmy
|
zmawiaj
|
zmawiajcie
|
niech zmawia
|
niech zmawiają
|
zmawiający
|
zmawiająca
|
zmawiające
|
zmawiający
|
zmawiające
|
zmawiany
|
zmawiana
|
zmawiane
|
zmawiani
|
zmawiane
|
zmawiając
|
zmawianie
|
Further reading
- zmawiać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- zmawiać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “zmawiać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “zmawiać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “zmawiać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “zmawiać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1927), “zmawiać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 8, Warsaw, page 11