Modèle:ar-3cq

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:ar-3cq. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:ar-3cq, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:ar-3cq au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:ar-3cq est ici. La définition du mot Modèle:ar-3cq vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:ar-3cq, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ع ش ق = amoureux, amant

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
عَشِقَ .(3aciqa). عشق être épris زَرِزَ forme verbale (i)
عَشَّقَ .(3ac²aqa). عشق assembler, emboîter زَرَّزَ forme verbale (ii)
عَاشَقَ .(3âcaqa). عاشق s'enamourer زَارَزَ forme verbale (iii)
تَعَشَّقَ .(ta3ac²aqa). تعشق s'emboiter ; devenir amoureux تَزَرَّزَ forme verbale (v)
تَعَاشَقَ .(ta3âcaqa). تعاشق s'aimer réciproquement تَزَارَزَ forme verbale (vi)
عِشْقٌ .(3icqũ). عشق entichement زِرْزٌ qualificatif de la racine
عُشْقٌ .(3ucqũ). عشق entichement زُرْزٌ nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif
عُشُقٌ .(3ucuqũ). عشق pluriel jardiniers soigneux زُرُزٌ nom, pluriel irrégulier
عَشَّاقٌ .(3ac²âqũ). عشاق homme à femmes زَرَّازٌ qualificatif d'intensité ou de fréquentation
عَشَّاقَةٌ .(3ac²âq@ũ). عشاقة femme à amants زَرَّازَةٌ adjectif qualificatif et nom d'action de la forme 02
عَشِيقٌ .(3acîqũ). عشيق amant زَرِيزٌ adjectif de base
عَشِيقَةٌ .(3acîq@ũ). عشيقة maîtresse زَرِيزَةٌ nom
عَاشِقٌ .(3âciqũ). عاشق amoureux زَارِزٌ participe actif de forme (i)
تَعْشِيقَةٌ .(ta3cîq@ũ). تعشيقة engrenage ; assemblage تَزْرِيزَةٌ nom d'action de forme (ii)
تَعَاشُقٌ .(ta3âcuqũ). تعاشق emboîture ; amour réciproque تَزَارُزٌ nom d'action de forme (vi)
مَعْشَقٌ .(ma3caqũ). معشق le fait d'être entiché مَزْرَزٌ nom du temps ou du lieu de l'action (cadre) ; lieu d'abondance de l'objet
مَعْشُوقٌ .(ma3cûqũ). معشوق amant, chéri مَزْرُوزٌ participe passif de forme (i)
مَعْشُوقَةٌ .(ma3cûq@ũ). معشوقة maitresse, chérie مَزْرُوزَةٌ féminin d'un participe passif