兵不血刃

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 兵不血刃. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 兵不血刃, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 兵不血刃 in singular and plural. Everything you need to know about the word 兵不血刃 you have here. The definition of the word 兵不血刃 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of兵不血刃, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

soldiers; a force; an army
soldiers; a force; an army; weapons; arms; military; warlike
 
not; no blood edge of blade
trad. (兵不血刃)
simp. #(兵不血刃)

Etymology

From Xunzi:

遠方兵不血刃遠邇
远方兵不血刃远迩
From: Xunzi, c. 3rd century BCE
Gù jìn zhě qīn qí shàn, yuǎnfāng mù qí dé, bīng bù xuè rèn, yuǎn'ěr lái fú.
Thus, people who were nearby were attracted by their goodness, and those who were in remote regions longed for their justice. Although the army did not bloody its swords, from near and far people came to offer submission.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1 3/3 1/1 1/1
Initial () (1) (1) (32) (38)
Final () (111) (60) (88) (43)
Tone (調) Level (Ø) Checked (Ø) Checked (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Closed Closed Open
Division () III III IV III
Fanqie
Baxter pjaeng pjut xwet nyinH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠiæŋ/ /pɨut̚/ /hwet̚/ /ȵiɪnH/
Pan
Wuyun
/pᵚiaŋ/ /piut̚/ /hʷet̚/ /ȵinH/
Shao
Rongfen
/piaŋ/ /piuət̚/ /xuɛt̚/ /ȵʑjenH/
Edwin
Pulleyblank
/piajŋ/ /put̚/ /hwɛt̚/ /ȵinH/
Li
Rong
/piɐŋ/ /piuət̚/ /xuet̚/ /ȵiĕnH/
Wang
Li
/pĭɐŋ/ /pĭuət̚/ /xiwet̚/ /ȵʑĭĕnH/
Bernhard
Karlgren
/pi̯ɐŋ/ /pi̯uət̚/ /xiwet̚/ /ȵʑi̯ĕnH/
Expected
Mandarin
Reflex
bīng fu xue rèn
Expected
Cantonese
Reflex
bing1 fat1 hyut3 jan6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/2 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bīng xuè rèn
Middle
Chinese
‹ pjæng › ‹ pjuw › ‹ xwet › ‹ nyinH ›
Old
Chinese
/*praŋ/ /*pə/ /*m̥ˁik/ /*nə-s/
English weapon not blood edge of a blade

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/3 3/3 1/1 1/1
No. 865 1025 1048 14098 10831
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 1 2 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*praŋ/ /*pɯ/ /*pɯ'/ /*qʰʷiːɡ/ /*njɯns/
Notes

Idiom

兵不血刃

  1. (in a battle) to win without fighting or without much fight