Modèle:ar-qDy

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:ar-qDy. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:ar-qDy, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:ar-qDy au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:ar-qDy est ici. La définition du mot Modèle:ar-qDy vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:ar-qDy, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ق ض ي = exiger, juger

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
قَضَى .(qaDé). قضى décider, aboutir زَرَزَ forme verbale (i)
قَضَّى .(qaD²é). قضى exécuter زَرَّزَ forme verbale (ii)
قَاضَى .(qâDé). قاضى citer en justice زَارَزَ forme verbale (iii)
أَقْضَى .(aqDé). اقضى accuser أَزْرَزَ forme verbale (iv)
تَقَضَّى .(taqaD²é). تقضى s'accomplir تَزَرَّزَ forme verbale (v)
تَقَاضَى .(taqâDé). تقاضى faire un procès تَزَارَزَ forme verbale (vi)
إِنْقَضَى .(inqaDé). انقضى s'achever إِنْزَرَزَ forme verbale (vii)
إِقْتَضَى .(iqtaDé). اقتضى exiger إِزْتَرَزَ forme verbale (viii)
إِسْتَقْضَى .(istaqDé). استقضى réclamer en justice إِسْتَزْرَزَ forme verbale (x)
قَضًى .(qaDãé). قضى décision juridique زَرَزٌ nom ; adjectif
قَضِيٌّ .(qaDiy²ũ). قضي affaire judiciaire زَرِزِيٌّ qualificatif relatif (-iy²ũ)
قَضَاءُ .(qaDâ'u). قضاء sentence, destin زَرَازٌ nom
قَضَّاءُ .(qaD²â'u). قضاء qui juge زَرَّازٌ qualificatif d'intensité ou de fréquentation
قَاضٍ .(qâDĩ). قاض exécuteur, juge زَارِزٌ participe actif de forme (i)
قَاضِيَةٌ .(qâDiy@ũ). قاضية mort زَارِزَةٌ qualificatif
قَاضِيَّةٌ .(qâDiy²@ũ). قاضية sentence زَارِزِيَّةٌ concept abstrait (-iy²@ũ)
إِقْتِضَاءُ .(iqtiDâ'u). اقتضاء exigence إِزْتِرَازٌ nom d'action de forme (viii)
تَقَاضًى .(taqâDãé). تقاضى action d'exiger تَزَارَزٌ nom verbal de la forme 06 rare
مَقْضِيٌّ .(maqDiy²ũ). مقضي exécuté مَزْرُوزٌ participe passif de forme (i)
مُقْتَضًى .(muqtaDãé). مقتضى exigé مُزْتَرَزٌ participe passif d'un verbe de la forme 08
مُقْتَضٍ .(muqtaDĩ). مقتض qui exige مُزْتَرِزٌ participe actif de forme (viii)