Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : خ ض ر = relatif à la couleur verte, à la végétation
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
خَضَرَ | .(xaDara). | خضر | couper (un palmier) | زَرَزَ | forme verbale (i) |
خَضِرَ | .(xaDira). | خضر | être vert, verdoyant | زَرِزَ | forme verbale (i) |
خَضَّرَ | .(xaD²ara). | خضر | rendre vert, verdoyant ; faire prospérer | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
خَاضَرَ | .(xâDara). | خاضر | vendre des végétaux encore verts | زَارَزَ | forme verbale (iii) |
أَخْضَرَ | .(axDara). | اخضر | rendre vert | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
إِخْتَضَرَ | .(ixtaDara). | اختضر | faucher avant maturité ; violer une mineure ; porter un fardeau | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
إِخْضَرَّ | .(ixDarra). | اخضر | être vert ; être sombre | إِزْرَزَّ | forme verbale (ix) |
إِخْضَوْضَرَ | .(ixDawDara). | اخضوضر | être très vert | إِزْرَوْرَزَ | forme verbale 12 |
خَضَرٌ | .(xaDarũ). | خضر | le fait d'être verdoyant ; état de ce qui est encore vert | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
خَضِرٌ | .(xaDirũ). | خضر | verdoyant ; végétal vert | زَرِزٌ | qualificatif, nom |
الخَضِرُ | .(elxaDiru). | الخضر | Khidr, personnage immortel se réincarnant en prophète | الزَّرِزُ | forme définie de زَرِزٌ |
خَضِرَةٌ | .(xaDir@ũ). | خضرة | légume vert, verdure | زَرِزَةٌ | nom d'instance de forme (i) |
خِضْرٌ | .(xiDrũ). | خضر | verdoyant par nature | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
الخِضْرُ | .(elxiDru). | الخضر | Khidr | الزِّرْزُ | nom défini ou nom propre |
خُضْرَةٌ | .(xuDr@ũ). | خضرة | couleur verte, jeunesse | زُرْزَةٌ | résultat produit ou contenu |
خَضْرَاءُ | .(xaDrâ'u). | خضراء | noire ; sceau patiné ; troupe nombreuse | زَرْزَاءُ | adjectif qualificatif féminin ; pluriel irrégulier |
الخَضْرَاءُ | .(elxaDrâ'u). | الخضراء | le ciel | الزَّرْزَاءُ | forme définie |
خَضْرَاوَاتٌ | .(xaDrâwâtũ). | خضراوات | légumes ; gazon ou espace vert | زَرْزَاوَاتٌ | pluriel |
خَضَارٌ | .(xaDârũ). | خضار | légume qui commence à pousser | زَرَازٌ | nom |
خَضَارِيٌّ | .(xaDâriy²ũ). | خضاري | marchand de légumes verts | زَرَازِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
خُضَارَةٌ | .(xuDâr@ũ). | خضارة | (collectif) légumes verts | زُرَازَةٌ | fragment de l'objet |
خُضَارَةُ | .(xuDâr@u). | خضارة | mer | زُرَازَةُ | nom verbal défini |
خَضِيرٌ | .(xaDîrũ). | خضير | verdoyant ; légume vert ; bouse de vache | زَرِيزٌ | adjectif de base |
خَضِيرَةٌ | .(xaDîr@ũ). | خضيرة | palmier dont les fruits tombent verts | زَرِيزَةٌ | nom |
خَضُورٌ | .(xaDûrũ). | خضور | verdoyant, riant | زَرُوزٌ | qualificatif |
أَخْضَرٌ | .(axDarũ). | اخضر | vert, foncé, noir ; palmier | أَزْرَزٌ | adjectif qualificatif |
الأَخْضَرُ | .(elaxDaru). | الاخضر | nuit noire | الأَزْرَزُ | forme définie |
الأَخَاضِرُ | .(elaxâDiru). | الاخاضر | les trois choses : l'or, le vin et la viande | الأَزَارِزُ | pluriel défini |
تَخْضِيرٌ | .(taxDîrũ). | تخضير | le fait de rendre prospère | تَزْرِيزٌ | nom d'action de forme (ii) |
تَخْضُورٌ | .(taxDûrũ). | تخضور | vert | تَزْرُوزٌ | qualificatif |
مُخْضَرَةٌ | .(muxDar@ũ). | مخضرة | lieu couvert d'une riche verdure | مُزْرَزَةٌ | participe passif de forme (iv) |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.