Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Begräbnis gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Begräbnis, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Begräbnis in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Begräbnis wissen müssen. Die Definition des Wortes
Begräbnis wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Begräbnis und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Be·gräb·nis, Plural: Be·gräb·nis·se
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Begräbnis (Info), Begräbnis (Info)
Bedeutungen:
- Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen
- veraltete Bedeutung: für eine Leiche bestimmter Platz
Herkunft:
- Derivation (Ableitung) des Verbs begraben mit dem Suffix -nis
Synonyme:
- Bestattung, Beerdigung, Beisetzung, gehoben: Grablegung, veraltet: Leichenbegängnis
- Begräbnisstätte, Grab, Grabstätte, Gruft, Totengruft, gehoben: letzte Ruhestätte, ewige Ruhestätte
Gegenwörter:
- Exhumierung
Oberbegriffe:
- Bestattung
- Stätte, Ort
Unterbegriffe:
- Staatsbegräbnis; Bestattungsarten: Baumbestattung, Erdbestattung, Feuerbestattung, Plattformbestattung, Seebestattung, Windbestattung
- Erdbegräbnis, Leichenbegräbnis, Staatsbegräbnis
- Erdgrab, Familienbegräbnis, Massenbegräbnis, Sarkophag
Beispiele:
- Das Begräbnis meiner Großmutter war sehr feierlich.
- „In den frühen Morgenstunden packte er kalt entschlossen statt der Schulsachen ein paar Kleider in seinen Ranzen, dazu alles Geld, das er sich insgeheim mühsam zusammengespart hatte, und verließ sein Elternhaus, um fast drei Jahrzehnte lang nicht wiederzukehren, auch nicht zum Begräbnis seiner Mutter.“[1]
- „Als er ging, stand fest, daß wir am Begräbnis von Ditte teilnehmen würden.“[2]
- „Er ahnte nicht, daß zwei Wochen später genausowenig jemand Zeit haben würde, ihn mit einem angemessenen Begräbnis zu ehren.“[3]
- „Ihr Körper schläft in Capulets Begräbnis, / Und ihr unsterblich Teil lebt bei den Engeln.“[4]
Wortbildungen:
- Begräbnisfeier, Begräbnisfeierlichkeit, Begräbniskosten, Begräbnisplatz, Begräbnisstätte, Begräbnisszene, Begräbnistag, Begräbniszug
Übersetzungen
Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen
|
|
- Altgriechisch: ὲκφορά (ekphora☆) → grc f, ταφή (taphē☆) → grc f
- Englisch: burial → en, funeral → en
- Französisch: enterrement → fr m, funérailles → fr f Pl., inhumation → fr f, obsèques → fr f Pl.,
- Interlingua: funerale → ia
- Italienisch: sepoltura → it f, esequie → it f Pl., funerale → it m, seppellimento → it m
- Katalanisch: enterrament → ca m, funeral → ca m
- Klingonisch: nol → tlh
- Latein: funus → la n
- Luxemburgisch: Begriefnes → lb n
- Mazedonisch: погреб (pogreb☆) → mk m, сохранување (sohranuvanje☆) → mk n
- Niederdeutsch: Gräffnis → nds f
- Niederländisch: begrafenis → nl f
- Polnisch: pogrzeb → pl m
- Rumänisch: înmormântare → ro f
- Russisch: похороны (pochorony☆) → ru f, погребение (pogrebenie☆) → ru n
- Schwedisch: begravning → sv
- Serbisch: погреб (pogreb☆) → sr m, сахранивање (sahranivanje☆) → sr n
- Serbokroatisch: погреб (pogreb☆) → sh m, сахранивање (sahranivanje☆) → sh n
- Slowakisch: pohreb → sk m
- Slowenisch: pogreb → sl m
- Spanisch: entierro → es m, sepelio → es m
- Tschechisch: pohřeb → cs m
- Ukrainisch: похорон (pochoron☆) → uk m
- Ungarisch: temetés → hu
- Weißrussisch: пахаванне (pachavanne☆) → be
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Bairisch (und Ostösterreich): Leich
- Ostmitteldeutsch:
|
veraltete Bedeutung: für eine Leiche bestimmter Platz
|
|
- Altgriechisch: ταφή (taphē☆) → grc f, τάφος (taphos☆) → grc m, τύμβος (tymbos☆) → grc m
- Englisch: burial place → en, grave → en, tomb → en
- Französisch: sépulture → fr f
- Italienisch: fossa → it f, sepolcro → it m, tomba → it f
- Katalanisch: tomba → ca f, sepulcre → ca m, fossa → ca f
- Latein: sepulcrum → la n
- Niederländisch: graf → nl, groeve → nl f
- Polnisch: grób → pl m, mogiła → pl f
- Rumänisch: mormânt → ro n
- Russisch: могила (mogila☆) → ru f, склеп (sklep☆) → ru m, место захоронения (mesto zachoronenija☆) → ru m
- Schwedisch: begravningsplats → sv, grav → sv
- Spanisch: fosa → es f, tumba → es f
|
Dialektausdrücke:
|
|
|
- Bairisch (und Ostösterreich): Leich
- Ostmitteldeutsch:
|
- Wikipedia-Artikel „Begräbnis“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Begräbnis“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Begräbnis“
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7
Quellen:
- ↑ Andreas Eschbach → WP: Ausgebrannt. 1. Auflage. Lübbe, Bergisch Gladbach 2007, ISBN 978-3-7857-2274-9, Seite 151 .
- ↑ Siegfried Lenz → WP: Die Deutschstunde. Roman. C. W. Niemeyer, Hameln 1989, ISBN 3-87585-884-0 , Seite 270. Erstveröffentlichung 1968.
- ↑ Władysław Szpilman: Das wunderbare Überleben. Warschauer Erinnerungen 1939 bis 1945. Econ, Düsseldorf/München 1998 (übersetzt von Karin Wolff), ISBN 3-430-18987-X, Seite 13. Polnisch laut Vorwort: 1945.
- ↑ William Shakespeare → WP: Romeo und Julia. In: Projekt Gutenberg-DE. 5. Akt; 1. Szene (URL) .