Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Schneemann gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Schneemann, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Schneemann in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Schneemann wissen müssen. Die Definition des Wortes
Schneemann wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Schneemann und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Dieser Eintrag war in der 2. Woche des Jahres 2015 das Wort der Woche.
|
Worttrennung:
- Schnee·mann, Plural: Schnee·män·ner
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Schneemann (Info)
- Reime: -eːman
Bedeutungen:
- aus Schnee (oft aus größeren Schneebällen) geformte, menschenähnliche Figur, traditionellerweise mit einer Mohrrübe oder einem gebrochenen Zweig als Nase sowie Kohlestücke, Kieselsteine, gebrochene Zweige als Augen und Mund
- umgangssprachlich: kraft- und schwunglose männliche Person, die vom Leid anderer Personen schnell berührt ist
- umgangssprachlich: Wintersport treibende Person
Symbole:
- ☃ , ⛄ , ⛇
Herkunft:
- Determinativkompositum aus den Substantiven Schnee und Mann
- Diese Bedeutung soll seit 1920 bezeugt sein und auf der Vorstellung fußen, dass der Widerstand dieser Person rasch dahinschmilzt, vor allem angesichts heißer Frauentränen.[1][2] Allerdings lässt sie sich schon früher belegen (siehe Beispielsatz).
- Ab 1955 ist diese Bedeutung bezeugt.[1][2]
Synonyme:
- Wintersportler
- umgangssprachlich: Schneehase, Schneemensch
Sinnverwandte Wörter:
- umgangssprachlich: Schneekönig
Weibliche Wortformen:
- selten: Schneefrau
Oberbegriffe:
- Figur, Schneefigur
- Mensch, Person
Beispiele:
- Die Kinder bauten gestern den Schneemann an der Straße.
- „Seht, da steht er, unser Schneemann!
- Das ist ein Geselle!
- Stehet fest und unverzagt,
- Weicht nicht von der Stelle.
- Aber halt dich tapfer, Schneemann!
- Laß dir offenbaren:
- Stehst du morgen noch, so wollen
- Wir dich schlittenfahren.“[3]
- „Sie traf den Künstler eben damit beschäftigt, einem Schneemann, den seine vier pausbäckigen Buben vor der Haustür gebaut hatten, die väterliche bildnerische Nachhilfe zu geben.“[4]
- „Seht den Mann, o große Not!
- wie er mit dem Stocke droht
- geſtern ſchon und heute noch!
- Aber niemals ſchlägt er doch.
- Schneemann, biſt ein armer Wicht,
- haſt den Stock und wehrſt dich nicht.“[5]
- „Die wenigen Zentimeter Schnee, die in der Arlberggemeinde für eine vorweihnachtliche Kulisse sorgen, reichen kaum zum Bau eines Schneemanns.“[6]
- „Während die vierjährige Nestle noch etwas ungläubig blickt, formt Rabiye (7) bereits den Kopf des Schneemannes.“[7]
- „Da wurde dann so manche Schneeballschlacht geschlagen und einige kleine Schneemänner fabriziert.“[8]
- „Danach zogen sie in die Parks und bauten Schneemänner mit ihren Kindern.“[9]
- „Die Advents- und Weihnachtsstimmung muss mit Sternen, Kerzen, Ästchen, Engeln, Glöckchen, Schneemännern, Weihnachtsbäumchen usw. heraufbeschworen werden.“[10]
- „Nur einen Kuß könnteſt Du mir geben. Aber daran denkſt Du nicht. Auf dem ganzen weiten Wege nicht gerührt, froſtig wie ein Schneemann.“[11]
- „‚Liebe Frau Holm, rechnen Sie es uns gar nicht als Verdienſt an; wir flüchten uns an Ihren warmen Ofen; man wird ja zum Schneemann draußen,‘ rief die Juſtizrätin, eine wohlbeleibte Dame mit rotem Geſicht, das von der Kälte förmlich mit Zinnober bemalt war.“[12]
- „Da stehst du unter ihnen wie ein schmelzender Schneemann.“[13]
- „Die Freunde des Chevalier waren über diese Asthenie verwundert, welche für sie etwas Uebermenschliches, Monströses war. Besonders war Grécourt, der Wüstling, ganz erstaunt. »Du bist ein Schneemann!« sagte er.“[14]
- „Heute sind Sie der erfolgreichste Schneemann der Welt: 93 Weltcup-Siege – kein Wintersportler hat mehr, sechs Gold-Medaillen bei Olympia – nur ihr Landsmann Björn Daehlie hat zwei mehr.“[15]
Redewendungen:
- scherzhaft: ortsfest wie ein Schneeman sein
Charakteristische Wortkombinationen:
- einen Schneemann bauen
Übersetzungen
aus Schnee geformte, menschenähnliche Figur mit Augen, Nase und Mund
|
|
- Afrikaans: kapokman → af, sneeuman → af, sneeupop → af
- Arabisch (DMG):
- Aserbaidschanisch: qar adam → az
- Bosnisch: snješko → bs m, Snješko Bijelić → bs m
- Bulgarisch: снежен човек (snežen čovek☆) → bg m
- Chinesisch:
- Dänisch: snemand → da
- Englisch: snowman → en
- Esperanto: neĝhomo → eo
- Estnisch: lumememm → et
- Färöisch: kavamaður → fo m; ferner auch: kavakelling → fo f, snjókelling → fo f
- Finnisch: lumiukko → fi
- Französisch: bonhomme de neige → fr m, übliches Kurzwort: bonhomme → fr m
- Griechisch (Neu-) (ISO 843:1999): χιονάνθρωπος (chionánthrōpos) → el m
- Hawaiianisch: kanaka hau → haw
- Hebräisch (CHA): אִישׁ שֶׁלֶג (ʾī́š šǽlæḡ) → he m, בֻּבַּת שֶׁלֶג (būbáṯ šǽlæḡ) → he f, veraltet: גֹּלֶם־אִישׁ (gṓlæm-ʾī́š) → he m
- Irisch: fear sneachta → ga m
- Isländisch: snjókarl → is m
- Italienisch: pupazzo di neve → it m
- Japanisch (Hepburn): 雪だるま (ゆき・だるま, yuki・daruma) → ja / 雪達磨 (ゆき・だるま, yuki・daruma) → ja, 雪人形 (ゆき・にんぎょう, yuki・ningyō) → ja
- Katalanisch: ninot de neu → ca m
- Koreanisch (RR): 눈사람 (nunsaram) → ko
- Kornisch: den ergh → kw m
- Kroatisch: snješko → hr m, Snješko Bijelić → hr m, snjegović → hr m
- Lettisch: sniegavīrs → lv m
- Luxemburgisch: Schnéimännchen → lb n
- Maltesisch: raġel tal-borra → mt m
- Manx: fer sniaghtee → gv
- Mazedonisch: снешко (sneško☆) → mk m
- Niederdeutsch: Sneemann → nds m
- Niederländisch: sneeuwman → nl m, sneeuwpop → nl f / m
- Norwegisch: snømann → no m
- Persisch:
- Polnisch: bałwan śniegowy → pl m, übliches Kurzwort: bałwan → pl m
- Portugiesisch: boneco de neve → pt m, übliches Kurzwort: boneco → pt m
- Rumänisch: om de zăpadă → ro m
- Russisch: снежная баба (snežnaja baba☆) → ru f, снеговик (snegovik☆) → ru m
- Schottisch-Gälisch: bodach-sneachda → gd m
- Schwedisch: snögubbe → sv, snögumma → sv
- Serbisch: снешко (sneško☆) → sr m, Снешко Белић (Sneško Belić☆) → sr m, снеговић (snegović☆) → sr m
- Serbokroatisch: снешко (sneško☆) → sh m, Снешко Белић (Sneško Belić☆) → sh m / Сњешко Бијелић (Snješko Bijelić☆) → sh m, снеговић (snegović☆) → sh m / сњеговић (snjegović☆) → sh m
- Slowakisch: snehuliak → sk m
- Slowenisch: snežak → sl m, snežni mož → sl m
- Sorbisch:
- Spanisch: muñeco de nieve → es m
- Tschechisch: sněhulák → cs m
- Türkisch: kardan adam → tr
- Ukrainisch: снігова баба (snihova baba☆) → uk f, сніговик (snihovyk☆) → uk m
- Ungarisch: hóember → hu
- Walisisch: dyn eira → cy m
- Weißrussisch: снежная баба (snežnaja baba☆) → be f, снегавік (snehavik☆) → be m
|
umgangssprachlich: kraft- und schwunglose männliche Person, die vom Leid anderer Personen schnell berührt ist
umgangssprachlich: Wintersport treibende Person
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Wörterbuch der deutschen Sprache. In zehn Bänden. 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. 8. Band Schl–Tace, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 1999, ISBN 3-411-04813-1, DNB 965408930 , Seite 3410.
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7 , Seite 1482.
- Renate Wahrig-Burfeind: Brockhaus Wahrig Deutsches Wörterbuch. Mit einem Lexikon der Sprachlehre. In: Digitale Bibliothek. 9., vollständig neu bearbeitete und aktualisierte Auflage. wissenmedia in der inmedia ONE GmbH, Gütersloh/München 2012, ISBN 978-3-577-07595-4 (CD-ROM-Ausgabe) , Stichwort »Schneemann«.
- Heinz Küpper: Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache in 8 Bänden. 7. Band Sardelle–Susi, Klett, Stuttgart 1984, ISBN 3-12-570170-8, DNB 841057532 , Seite 2533.
- Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7 , Stichwort »Schneemann«.
- Duden online „Schneemann“
- Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Schneemann“ auf wissen.de
- Wikipedia-Artikel „Schneemann“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Schneemann“
- The Free Dictionary „Schneemann“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Schneemann“
- Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Schneemann“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Schneemann“
Quellen:
- ↑ 1,0 1,1 Heinz Küpper: Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache in 8 Bänden. 7. Band Sardelle–Susi, Klett, Stuttgart 1984, ISBN 3-12-570170-8, DNB 841057532 , Seite 2533.
- ↑ 2,0 2,1 Heinz Küpper: Wörterbuch der deutschen Umgangssprache. In: Digitale Bibliothek. 1. Auflage. 36, Directmedia Publishing, Berlin 2006, ISBN 3-89853-436-7 , Stichwort »Schneemann«.
- ↑ Hoffmann von Fallersleben: Kinderlieder d. h. Lieder für das junge Deutschland von fünf, sechs und sieben Jahren. Der Schneemann. In: Gedichte. Weidmann’sche Buchhandlung, Leipzig 1843, Seite 7 (Zitiert nach Digitalisat der TU Braunschweig) .
- ↑ Jakob Christoph Heer: Laubgewind. Roman. Deutsche Buch-Gemeinschaft, 1908 (Zitiert nach Laubgewind. In: Projekt Gutenberg-DE. (URL) .) .
- ↑ Wilhelm Hey: Der Schneemann. In: Alfred Janssen (Herausgeber): Fünfzig Fabeln für Kinder. In Bildern gezeichnet von Otto Speckter. Nach der ersten Ausgabe, 16. bis 20. Tausend, Verlag von Georg Westermann, Braunschweig/Hamburg 1920, Seite 7 (Zitiert nach Digitalisat der TU Braunschweig) .
- ↑ Skiwinter-Start mit Kunstschnee. In: Vorarlberger Nachrichten. 21. November 1997, Seite A1 .
- ↑ Endlich Schnee, juchee! In: Tiroler Tageszeitung. 17. November 1998, Seite 1 .
- ↑ Kältewelle und Schnee an der Küste. In: Argentinisches Tageblatt Online. Nummer 31.211, 110. Jahrgang, 21. August 1999, Seite 2 (PDF, URL, abgerufen am 7. Dezember 2014) .
- ↑ Neal Ascherson: Brief aus London. In: Le Monde diplomatique Online. Deutschsprachige Ausgabe. Nummer 8834, 13. März 2009 (übersetzt von Niels Kadritzke), ISSN 1434-2561 (URL, abgerufen am 7. Dezember 2014) .
- ↑ Hannelore Baier: Bei Christkindl und Weihnachtsmann. Selbstgebasteltes und Handarbeiten sind wieder gefragt und fördern den Gemeinschaftssinn. In: Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien. 24. Dezember 2012, ISSN 1841-4346 (Onlineausgabe: URL, abgerufen am 7. Dezember 2014) .
- ↑ Theodor Fontane: Effi Briest. Roman. 1. Auflage. F. Fontane & Co., Berlin W 1896, Seite 110 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .
- ↑ Malwida von Meysenbug: Unerfüllt. In: Berta Schleicher (Herausgeber): Gesammelte Werke. 3. Auflage. 5. Band, Deutsche Verlags-Anstalt vereinigt mit Schuster & Loeffler, Stuttgart/Berlin/Leipzig 1922 , Seite 41 (Zitiert nach zeno.org und Google Books) .
- ↑ Hermann Essig: Der Frauenmut. ‹Selbstverlag›, Berlin-Lichterfelde ‹ohne Jahr› , Seite 61 (Zitiert nach zeno.org) .
- ↑ Charles-Geneviève-Louis Éon De Beaumont; Frédéric Gaillardet (Herausgeber): Memoiren des Chevalier von Eon. Aus dessen Familenpapieren und nach authentischen Quellen, welche in den Archiven des Ministeriums der auswärtigen Angelegenheiten niedergelegt sind. Erster Band, G. C. E. Meyer sen., Braunschweig 1837 (übersetzt von Dr. E. Brinckmeier), Seite 26 (Zitiert nach Google Books) .
- ↑ Kai Traemann; Oliver Hardt (Fotos): Mein Erfolgsrezept stammt aus der DDR. In: Bild.de. 9. Januar 2011 (URL, abgerufen am 7. Dezember 2014) .