. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Afrikaans
Alternative forms
gaat ( Cape Afrikaans )
gat ( Cape Afrikaans )
Etymology
From Dutch gaan , from Middle Dutch gâen , from Old Dutch gān , from a fusion of Proto-Germanic *gāną and *ganganą , from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- , *ǵʰengʰ- .
Pronunciation
Verb
gaan (present gaan , present participle gaande , past participle gegaan )
to go
Used to express the future tense, often while implying nearness in time or certainty, like English going to .
Derived terms
Aukan
Etymology
From English grand .
Adjective
gaan
big , large
Derived terms
gaanse ( “ majority (of something, some group, etc) ” , literally “ big side ” )
See also
References
Cebuano
Etymology
From Proto-Philippine *ʀaqan , from Proto-Malayo-Polynesian *ʀaqan .
Pronunciation
IPA (key ) : /ɡaˈʔan/ ,
Hyphenation: ga‧an
Adjective
gaán (Badlit spelling ᜄᜀᜈ᜔ )
light ( not heavy )
Antonym: bug-at
easy
Derived terms
Dutch
Etymology
From Middle Dutch gâen , from Old Dutch gān , from a fusion of Proto-West Germanic *gān and *gangan , from Proto-Germanic *gāną and *ganganą , from Proto-Indo-European *ǵʰeh₁- , *ǵʰengʰ- .
Pronunciation
IPA (key ) : /ɣaːn/
audio (Netherlands) (file )
Hyphenation: gaan
Rhymes: -aːn
Verb
gaan
( intransitive ) to go , to move from one place to another
Ik ga naar het strand. I'm going to the beach.
Die auto gaat nergens naartoe. That car isn't going anywhere.
( intransitive ) to leave or depart , to move away
Morgen gaan ze weer. They're leaving again tomorrow.
( intransitive ) to lead (in a direction)
Deze weg gaat helemaal naar Limburg. This road goes all the way to Limburg .
( intransitive ) to proceed (well or poorly)
Dat ging goed. That went well.
Hoe gaat het? How is it going ?
Dat gaat niet. That won't work .
( auxiliary ) Forms the future tense of a verb, similarly to English going to future tense
Het gaat toch niet werken. It is not going to work anyway.
( auxiliary ) to start to, begin to, to be going to
De zon gaat weer schijnen. The sun is starting to shine again.
Ik ga slapen. I'm going to sleep.
Het gaat zo regenen. It's going to start raining soon.
Usage notes
zullen is also used for the future tense, but sounds more formal
In questions, the past tense ging(en) in the sense of “to go ” can be used to indicate the present. In Dutch, one can ask “Ging je nog naar die verjaardag vanavond?” which means “Are you still going to that birthday party tonight?”. The question implies there was a plan to go to the said party, and asks for confirmation that the plan is still on. This exceptional use of the past tense with a present meaning is also seen for the verb moeten .
Inflection
Derived terms
Related terms
Descendants
Anagrams
Dyula
Alternative forms
Noun
gaan
okra , Hibiscus esculentus
See also
Navajo
Etymology
From Proto-Athabaskan *-ɢa̓·ŋ-əʔ .
Cognates:
Apachean: Western Apache -gan , Chiricahua -gan , Jicarilla -gan , Lipan -gąą’ , Plains Apache -gąą
Others: Tsuut’ina -gànὰ’ , Hupa -ɢan- , Mattole, -gaane’ , Galice gaaneʔ , Chilcotin -gán , Slavey -gǫ́’ , Hare -góné’ , Dogrib -gǫ̀ , Dene Sųłiné -gané , Sekani -gòne’ , Dunneza -góné’ , Central Tanana -gonaʔ , Hän -gæ̀nn’ , Ahtna -ɢaane’ , Dena'ina -ɢuna , Eyak -ɢəla’ , Tlingit jín ("hand")
Pronunciation
Noun
-gaan (inalienable , e.g., shigaan "my arm", bigaan "her/his/its/their arm"), compound form : gąą- , gą- , gan-
arm , foreleg, limb, branch, front wheel
Derived terms
Derived terms
chidí bigaan ( “ front wheel of car ” )
-gaan ahánáwoʼó gónaa ( “ knuckle/wrist/elbow/shoulder joint ” )
-gaan bitaʼ sitání ( “ humerus, upper arm bone ” ) (compare -gąąstsʼin bitaʼ sitání )
-gaan kʼézʼáí ( “ paralyzed/stiff arm ” ) (compare -gąą doo ahą́ą́h ndeełí )
gaanee ( “ by hand, manual, armway ” )
-gaanlóóʼ ( “ forearm, lower arm, ulna ” ) (also -gąąlóóʼ )
-ganighah ( “ area of scapula, back of arm ” ) (also -gąąghah , compare -gąnaghah , -gąną́ghah )
-gąnaghah ( “ around back of arm over shoulder ” ) (also -gąną́ghah , compare -gąąghah , -ganighah )
-gąnághah ( “ around back of arm over shoulder ” ) (also -gąnąghah , compare -gąąghah , -ganighah )
-gąą agodí ( “ cut-off arm ” ) (compare -gąąʼagod )
-gąą doo ahą́ą́h ndeełí ( “ stiff/paralyzed arm ” ) (compare -gaan kʼézʼáí )
-gąąʼagod ( “ amputated arm stump ” ) (compare -gąą agodí )
-gąąbąstʼáán ( “ arm on fletching ” )
-gąądikééʼ ( “ human arm prints, quadruped foreleg prints ” )
-gąądoh ( “ arm muscle ” )
-gąąghah ( “ area of scapula, back of arm ” ) (also -ganighah , compare gąnaghah , -gąną́ghah )
-gąąghahashjééʼ ( “ shoulder bands ” )
-gąąghahaztʼiʼ ( “ shoulder band ” )
-gąąkʼis ( “ arm/foreleg missing, one-armed ” )
-gąąlóóʼ ( “ forearm, lower arm, ulna ” ) (also -gaanlóóʼ )
-gąąstsiin ( “ scapula, shoulder blade ” ) (also -gą́ą́stsiin , compare -gąątsʼin , -gąątsʼiin )
-gą́ą́stsiin ( “ scapula, shoulder blade ” ) (also -gąąstsiin )
-gąąstsiin ( “ shoulder blade, arm bone ” ) (compare gąątsʼin , -gąąstsiin , -gą́ą́stsiin )
-gąątsʼin ( “ arm/foreleg bone ” ) (compare gąąstsiin , -gą́ą́stsiin , -gąąstsʼiin )
-gąąyaaí ( “ forearm ” )
-gąązhnézhí ( “ arm fringes ” )
-gąązis ( “ sleeve ” ) (also -gąąziz )
-gąąziz ( “ sleeve ” ) (also -gąązis )
-láshgaan ( “ fingernail, bird claw, quadruped fore-claws ” )
-késhgaan ( “ toenail, quadruped hind-claws ” )
ńdíshchííʼ bigaan ( “ pine branch ” )
tsin bigaan ( “ tree limb ” )
Scots
Etymology
From Old English gān ( “ to go ” ) . An alternative (and arguably more phonetically neutral; see the pronunciations given) spelling of gan or gaun .
Pronunciation
Phonetic transcriptions: IPA (key ) : ,
Phonemic transcription: IPA (key ) : /ɡan/
The latter is the more traditional form.
In some compounds it frequently becomes IPA (key ) : /ɡən/ , e.g. gaan oot IPA (key ) : /ɡən ut/ , gaan in IPA (key ) : /ɡən ɪn/ .
Verb
gaan (third-person singular simple present gaans , present participle gaan , simple past went or wett , past participle been )
( South Scots ) to go
Where div ee hink ee'r gaan at this time o night? Where do you think you're going at this time of night?
Tagalog
Etymology
From Proto-Philippine *ʀaqan , from Proto-Malayo-Polynesian *ʀaqan .
Pronunciation
Noun
gaán or gaan (Baybayin spelling ᜄᜀᜈ᜔ )
lightness ( lack of weight )
Antonym: bigat
facility ; ease of doing ; easiness
Synonym: alwan
lightness ( of sleep )
Synonym: babaw
ease ( of life )
Synonym: ginhawa
Derived terms
Further reading
“gaan ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018