oko

Hello, you have come here looking for the meaning of the word oko. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word oko, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say oko in singular and plural. Everything you need to know about the word oko you have here. The definition of the word oko will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofoko, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Barasana

Noun

oko

  1. water
  2. rain

Derived terms

References

  • 1982, Hugh-Jones, Barasana Cosmology, in Ethnoastronomy and archaeoastronomy in the American tropics: oko sohe "the east (literally: the water door)", kuma oko "summer rain (by extension, any heavy rain)", oko uhu "master of water: the egret"

Carapana

Noun

oko

  1. water

References

  • Ronald G. Metzger, The Morpheme KA- of Carapana (Tucanoan)

Czech

Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

Inherited from Old Czech oko, from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: oko

Noun

oko n

  1. (anatomy) eye
    zmizet z očíto disappear from sight
    Otevřela oči.She opened her eyes.
  2. (card games) twenty-one, pontoon
  3. tarn
  4. eye (center of a storm)

Usage notes

  • The plural of definition 1 takes the dual form, which changes the gender from neuter to feminine (seen in agreement, for example "modré oči" – "blue eyes").

Declension

Derived terms

Further reading

  • oko”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • oko”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • oko”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Edo

Pronunciation

Noun

oko

  1. something parceled for certain purposes like gift giving, etc.; parcel

References

  1. ^ Agheyisi, Rebecca N. (1986) An Edo-English dictionary, Benin City: Ethiope, →ISBN
  2. ^ Melzian, Hans (1937) A Concise Dictionary of the Bini Language of Southern Nigeria, London: Kegal Paul, Trench, Trubner, page 142

Esperanto

Etymology

ok (8) +‎ -o (noun)

Pronunciation

Noun

oko (accusative singular okon, plural okoj, accusative plural okojn)

  1. a number or numeral 8
  2. eightsome, a set of eight of something
    la kera oko
    the eight of hearts

Derived terms

See also

Playing cards in Esperanto · ludkartoj (layout · text)
aso duo trio kvaro kvino seso sepo
oko naŭo deko fanto, bubo damo reĝo ĵokero

Guaraní

Pronunciation

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

oko

  1. home

Gun

Okò

Etymology 1

Cognates include Fon , Adja eko (clay-like soil)

Alternative forms

Pronunciation

Noun

okò (plural okò lɛ́ or okò lẹ́)

  1. clay

Etymology 2

Cognates include Fon ko, Saxwe Gbe oko

Alternative forms

Pronunciation

Numeral

oko

  1. twenty

Adjective

oko

  1. twenty
19

fɔtɔ̀n-nùkún-ɛnɛ̀, fọtọ̀n-nùkún-ẹnẹ̀

20 21

ko-nùkún-ɖòkpó, ko-nùkún-dòpó

cardinal number oko, ko
ordinal number okotɔ́, okotọ́

Japanese

Romanization

oko

  1. Rōmaji transcription of おこ

Kari'na

Kari'na cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : oko

Etymology

From Proto-Cariban *atjôkô.

Pronunciation

Numeral

oko (nominalized okono)

  1. two

References

  • Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary, Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 107
  • Ahlbrinck, Willem (1931) “oko”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 330; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes, Paris, 1956, page 323

Koreguaje

Noun

oko

  1. water

References

  • Classification of South American Indian Languages (1968), page 181

Mayo

Noun

oko

  1. pine

Norwegian Nynorsk

Verb

oko

  1. (obsolete) past plural of aka

Old Czech

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

Noun

oko n

  1. eye
  2. sight, look, gaze
  3. round formation on an object; hole; spot resembling an eye
  4. bulge on a plant resembling an eye

Declension

Descendants

  • Czech: oko

Further reading

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *oko. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ɔkɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /ɔkɔ/

Noun

oko n

  1. (attested in Lesser Poland) eye
  2. (in the dual) front of a person; frontside
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 820:
      Y odvyazaly gy od slupa, a obroczyvschy gy grzebyetem ku slupv y vzyąly yemv rącze opak albo za szye, y czyagnąly tako sylnye aze oblapyl slup vschythek, yako pyrvey oczyma byl przyvyązan
      [I odwiązali ji od słupa a obrociwszy ji grzebietem ku słupu i wzięli jemu ręce opak albo zasie i ciągnęli ji tako silnie, aże obłapił słup wszytek, jako pirwej oczyma był przywiązan]
  3. (figuratively) cognition (ability to reason)
    • 1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume XXII, page 244:
      Darmo podnossy swe oko na wydzenye boga, gen gescze sam syebye poznacz a wydzecz nye umyege
      [Darmo podnosi swe oko na widzenie Boga, jen jeszcze sam siebie poznać a widzieć nie umieje]
  4. (attested in Masovia) hole in a net
    • 1879 [1416], Jan Tadeusz Lubomirski, editor, Księga ziemi czerskiej 1404-1425. Liber terrae Cernensis, Masovia, page 76:
      Sex rethe de suberibus bonis valencia dorcas venare, que ad longitudinem XXX passuum vlg. szø[ż]yene ne nayedrzonech debent habere, et XIIII oculos vlg. na *dztyrnacze ok
      [Sex rethe de suberibus bonis valencia dorcas venare, que ad longitudinem XXX passuum vlg. są[ż]enie nie najedrzonych debent habere, et XIIII oculos vlg. na cztyrnacie ok]

Derived terms

adverb
nouns
prepositions
verbs

Descendants

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “oko”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “oko”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “oko”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Inherited from Old Polish oko.

Pronunciation

 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔkɔ
  • Syllabification: o‧ko

Noun

oko n (diminutive oczko, augmentative oczysko)

  1. (countable, anatomy) eye (vision organ)
    Synonym: źrenica
    Twoje oczy są piękne.Your eyes are beautiful.
  2. (uncountable, colloquial) sight (ability to see)
    Synonym: wzrok
  3. (chiefly in the plural) eyes (gaze, manner of looking)
    Synonym: spojrzenie
  4. (countable) eye (manner of seeing that expresses one's emotions i.e. through art)
  5. (uncountable) eye (supervision or guarding)
  6. (countable) eye (anything round)
  7. (countable) eye (part of a camera)
    Synonyms: ślepie, ślepię
  8. (obsolete, countable) unit of weight equal to three pounds
  9. (obsolete, uncountable) presence, countenance
  10. (Middle Polish, games) point on a game die
  11. (Middle Polish) eye (colorful circle on a peacock's tail)
  12. (Middle Polish, botany) bud of a shoot of a plant transplanted to another plant
    Hypernym: pączek

Declension

Note: ócz and oczów are rare or archaically stylistic.

Derived terms

adjectives
adverbs
interjection
nouns
phrase
prepositions
proverbs
verbs

Noun

oko n

  1. (chiefly in the plural) layer of fat or lard on top of a liquid
  2. (countable) hole of a net
  3. (uncountable, card games) blackjack
    Synonym: blackjack
  4. (uncountable, sailing, colloquial) observation duty on the bow of a ship
  5. (uncountable, sailing, colloquial) sailor performing such a duty
  6. (countable, meteorology) eye of a cyclone
  7. (dialectal) tarn
  8. shiny surface of water
  9. (Near Masovia) part of a rod holding a ladder to a wagon (luśnia which is placed at the end of the axis

Declension

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), oko is one of the most used words in Polish, appearing 32 times in scientific texts, 7 times in news, 14 times in essays, 158 times in fiction, and 84 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 295 times, making it the 171st most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “oko”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 329

Further reading

  • oko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • oko in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “oko”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • OKO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2023 July 12
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “oko”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “oko”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “oko”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 737
  • oko in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
  • Władysław Matlakowski (1891) “oko”, in “Zbiór wyrazów ludowych dawnej ziemi czerskiej”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności, volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 366

Secoya

Alternative forms

Noun

oko

  1. water

References

  • Linguistic series of the Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma, issues 5-7 (1961)

Serbo-Croatian

Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sh

Pronunciation

  • IPA(key): /ôko/
  • Hyphenation: o‧ko

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Noun

ȍko n (Cyrillic spelling о̏ко)

  1. (anatomy) eye
Declension

Further reading

  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Etymology 2

Preposition

ȍko (Cyrillic spelling о̏ко) (+ genitive case)

  1. around, about, roughly, approximately
    Zaplijenjeno je oko 45 kg.Approximately 45 kg was seized.

Further reading

  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • oko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

oko

  1. vocative singular of oka

Siona

Noun

oko

  1. water

References

  • Classification of South American Indian Languages (1968), page 181

Slovak

Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

Noun

oko n (genitive singular oka, nominative plural oči, oká, genitive plural očí/očú, ôk, declension pattern of mesto)

  1. eye
  2. sprout on a potato

Declension

#1 #2

Derived terms

adjective
adverb
nouns

References

  • oko”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *oko.

Pronunciation

Noun

okọ̑ n

  1. eye
  2. sprout
  3. (dysphemistic, figuratively) watching person
  4. (cooking) hole in cheese
  5. (engineering) a hole for securing the material during lifting
Inflection
  • All senses except first
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization
nom. sing. okọ̑
gen. sing. očẹ̑sa
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
okọ̑ očẹ̑si očẹ̑sa
genitive
rodȋlnik
očẹ̑sa očẹ̑s očẹ̑s
dative
dajȃlnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑soma, očẹ̑sama očẹ̑som, očẹ̑sam
accusative
tožȋlnik
okọ̑ očẹ̑si očẹ̑sa
locative
mẹ̑stnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑sih, očẹ̑sah očẹ̑sih, očẹ̑sah
instrumental
orọ̑dnik
očẹ̑som očẹ̑soma, očẹ̑sama očẹ̑si
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
okọ̑ očẹ̑si očẹ̑sa


  • First sense
First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization, suppletive in the plural, feminine in the plural
nom. sing. okọ̑
gen. sing. očẹ̑sa
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
okọ̑ očẹ̑si očȋ
genitive
rodȋlnik
očẹ̑sa očī očī
dative
dajȃlnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑soma, očẹ̑sama očẹ̄m
accusative
tožȋlnik
okọ̑ očẹ̑si očȋ
locative
mẹ̑stnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ́h očẹ́h
instrumental
orọ̑dnik
očẹ̑som očẹ̑soma, očẹ̑sama očmí
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
okọ̑ očẹ̑si očȋ
  • The dual is used when referring specifically to both eyes:
    V vojni je izgubil obe očesi.He lost both eyes in the war.


First neuter declension (hard o-stem) , mobile accent, -s- infix, showing signs of first Slavic palatalization, loses the infix in the plural
nom. sing. okọ̑
gen. sing. očẹ̑sa
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
okọ̑ očẹ̑si ọ̑ke
genitive
rodȋlnik
očẹ̑sa ọ̑k ọ̑k
dative
dajȃlnik
očẹ̑su, očẹ̑si očẹ̑soma, očẹ̑sama ọ̑kom, ọ̑kam
accusative
tožȋlnik
okọ̑ očẹ̑si ọ̑ke
locative
mẹ̑stnik
očẹ̑su, očẹ̑si ọ̑kih, ọ̑kah ọ̑kih, ọ̑kah
instrumental
orọ̑dnik
očẹ̑som očẹ̑soma, očẹ̑sama ọ̑ki
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
okọ̑ očẹ̑si ọ̑ke
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Serbo-Croatian ȍko.

Pronunciation

Noun

ȏko n

  1. (only present in phrase od ȏka) eye
Inflection
First neuter declension (hard o-stem) , fixed accent
nom. sing. ȏko
gen. sing. ȏka
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
ȏko ȏki ȏke
genitive
rodȋlnik
ȏka ȏk ȏk
dative
dajȃlnik
ȏku, ȏki ȏkoma, ȏkama ȏkom, ȏkam
accusative
tožȋlnik
ȏko ȏki ȏke
locative
mẹ̑stnik
ȏku, ȏki ȏkih, ȏkah ȏkih, ȏkah
instrumental
orọ̑dnik
ȏkom ȏkoma, ȏkama ȏki
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
ȏko ȏki ȏke
Derived terms

See also

Further reading

  • oko”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • oko”, in Termania, Amebis
  • See also the general references

Tocharian A

Etymology

Related to Tocharian A oko (id), but through what manner is uncertain. Probably borrowed from Tocharian B to Tocharian A, in which case ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (berry, fruit).

Noun

oko ?

  1. fruit

Tocharian B

Etymology

Related to Tocharian A oko (id), but through what manner is uncertain. Probably a borrowing from Tocharian B to A. From there, probably ultimately from Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (berry, fruit), making it cognate with Lithuanian úoga, Russian я́года (jágoda), Old English æcern (whence English acorn), etc. Also possibly from Proto-Indo-European *h₂ewg- (increase, grow), in which case cognate with auk- (to grow), Lithuanian augti, Latin augeo, etc.

Noun

oko n

  1. fruit
  2. result, effect, consequence

Derived terms

Further reading

  • Adams, Douglas Q. (2013) “oko”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 115

Tsou

Noun

oko

  1. child; kid

Tucano

Noun

okó

  1. water

References

  • Estudios tucanos (1979), issue 3, page 16: 'agua' /oko/
  • HG

Tuyuca

Noun

okó

  1. water

References

  • Janet Barnes, notes on Tuyuca in Tucano, in The Amazonian Languages (Robert M. W. Dixon)

Warao

Pronoun

oko (singular iné)

  1. we, first person plural nominative pronoun
    Sina sisiko oko narutera. [1]
    With whom will we go.
    Osibu oko yabae nobotuma sina ribuae. [2]
    Some grandfathers said "we fished for morokoto".

See also

  • (possessive) ka

References

  1. ^ Romero-Figueroa 1997.34
  2. ^ Romero-Figueroa 1997.52-53

Xhosa

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Pronoun

ôko

  1. that; class 15 distal demonstrative.

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Pronoun

ôko

  1. that; class 17 distal demonstrative.

Yanomam

Etymology

Cognate to Yanomamö oko.

Noun

oko (unclassified holonym; singulative oko a, dual oko kipë, plural oko pë)

  1. crab

References

  • Perri Ferreira, Helder (2017) Yanomama Clause Structure, volume 1, Utrecht: LOT, →ISBN, page 115

Yoruba

Etymology 1

Cognate with Igala óko, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ko

Pronunciation

IPA(key): /ō.kō/

Noun

oko

  1. farm, field
Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

IPA(key): /ò.kò/

Noun

òkò

  1. stone; projectile
    Synonym: òkúta

Etymology 3

From Proto-Yoruboid *ó-kó. Compare with (to have sex), akọ (male) and ọkọ (husband).

Pronunciation

Noun

okó

  1. (vulgar) penis
    Synonym: kòkòrò
Coordinate terms
Derived terms

References

  • Adebayo, Taofeeq (2020) “Some Diachronic Changes in Yoruba Grammar”, in Journal of West African Languages