1in-ke Sinological IPA (Shanghai): /in⁵⁵ ke²¹/ <span class="searchmatch">應該</span> ought to; should (used as an auxiliary verb) 不用謝,這是我<span class="searchmatch">應該</span>的。 [MSC, trad.] 不用谢,这是我应该的。 [MSC, simp.] Bùyòngxiè...
Romanization: ying1 goi1 gé3 Sinological IPA (key): /jɪŋ⁵⁵ kɔːi̯⁵⁵ kɛː³³/ <span class="searchmatch">應該</span>嘅 (Cantonese) you're welcome (reply to thanks) Dialectal synonyms of 不客氣 (“you're...
Romanization: ying1 goi1 dig1 Sinological IPA (key): /jɪŋ⁵⁵ kɔːi̯⁵⁵ tɪk̚⁵/ <span class="searchmatch">應該</span>的 you're welcome (reply to thanks) Dialectal synonyms of 不客氣 (“you're welcome”)...
yīnggāi de (Zhuyin ㄧㄥ ㄍㄞ ˙ㄉㄜ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">應該</span>的 / 应该的...
ing-kai-liân Phofsit Daibuun: engkailieen IPA (Taipei): /iɪŋ⁴⁴⁻³³ kai⁴⁴⁻³³ liɛn²⁴/ <span class="searchmatch">應該</span>然 (Southern Min) to be only right and proper; to be taken as a matter of course;...
tʰyːn²¹/ 青年團 youth league; youth corps 思想政治工作,各個部門都要負責任。共產黨<span class="searchmatch">應該</span>管,青年團<span class="searchmatch">應該</span>管,政府主管部門<span class="searchmatch">應該</span>管,學校的校長教師更<span class="searchmatch">應該</span>管。 [MSC, trad.] 思想政治工作,各个部门都要负责任。共产党应该管,青年团应该管,政府主管部门应该管,学校的校长教师更应该管。...
Romatzyh: ingai Palladius: иньгай (inʹgaj) Sinological IPA (key): /in⁵⁵ kaɪ̯⁵⁵/ 因該 (chiefly Taiwan, sometimes deliberate) misspelling of <span class="searchmatch">應該</span> / 应该 (yīnggāi)...
當其然 (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to be only right and proper; to be taken as a matter of course; naturally 理所當然/理所当然 (lǐsuǒdāngrán) (Hokkien) <span class="searchmatch">應該</span>然/应该然...