Modèle:ar-HdF

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:ar-HdF. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:ar-HdF, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:ar-HdF au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:ar-HdF est ici. La définition du mot Modèle:ar-HdF vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:ar-HdF, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ح د ث = originer

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
حَدَثَ .(HadaFa). حدث survenir زَرَزَ forme verbale (i)
حَدُثَ .(HaduFa). حدث être jeune زَرُزَ forme verbale (i)
حَدَّثَ .(Had²aFa). حدث raconter زَرَّزَ forme verbale (ii)
حَادَثَ .(HâdaFa). حادث converser زَارَزَ forme verbale (iii)
أَحْدَثَ .(aHdaFa). احدث produire أَزْرَزَ forme verbale (iv)
تَحَدَّثَ .(taHad²aFa). تحدث discuter تَزَرَّزَ forme verbale (v)
تَحَادَثَ .(taHâdaFa). تحادث s'entretenir تَزَارَزَ forme verbale (vi)
إِسْتَحْدَثَ .(istaHdaFa). استحدث faire du nouveau إِسْتَزْرَزَ forme verbale (x)
حَدَثٌ .(HadaFũ). حدث commencement زَرَزٌ nom ; adjectif
حَدِثٌ .(HadiFũ). حدث narrateur زَرِزٌ qualificatif, nom
حَدُثٌ .(HaduFũ). حدث narrateur زَرُزٌ qualificatif
حِدْثٌ .(HidFũ). حدث conteur زِرْزٌ qualificatif de la racine
حُدْثٌ .(HudFũ). حدث événement récent زُرْزٌ nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif
حُدْثَى .(HudFé). حدثى revirement زُرْزَى adjectif qualificatif féminin substantivé, féminin
حُدَثَاءُ .(HudaFâ'u). حدثاء pluriel récents زُرَزَاءُ pluriel féminin
حَدْثَانٌ .(HadFânũ). حدثان pluriel récits زَرْزَانٌ qualificatif
حَدَثَانٌ .(HadaFânũ). حدثان revers زَرَزَانٌ nom
حِدْثَانٌ .(HidFânũ). حدثان événement زِرْزَانٌ adjectif qualificatif
حُدْثَانٌ .(HudFânũ). حدثان pluriel traditions زُرْزَانٌ pluriel irrégulier
حَدَاثَةٌ .(HadâF@ũ). حداثة nouveauté زَرَازَةٌ nom
حِدَاثٌ .(HidâFũ). حداث pluriel jeunes زِرَازٌ nom d'action de forme (3), instrument
حِدَاثَةٌ .(HidâF@ũ). حداثة commencement زِرَازَةٌ qualificatif de signification fréquentative ou énergique, métier ou charge
حَدِيثٌ .(HadîFũ). حديث récit زَرِيزٌ adjectif de base
حُدُوثٌ .(HudûFũ). حدوث apparition زُرُوزٌ nom
حَادِثٌ .(HâdiFũ). حادث récent زَارِزٌ participe actif de forme (i)
حَادِثَةٌ .(HâdiF@ũ). حادثة féminin récente زَارِزَةٌ qualificatif
حَادِثَاتٌ .(HâdiFâtũ). حادثات pluriel changements زَارِزَاتٌ qualificatif pluriel
حِيدَاثَةٌ .(HîdâF@ũ). حيداثة pluriel changements زِيرَازَةٌ nom d'action de (iii)
حَوَادِثُ .(HawâdiFu). حوادث pluriel changements زَوَارِزُ pluriel
أَحْدَاثٌ .(aHdâFũ). احداث pluriel traditions أَزْرَازٌ pluriel irrégulier
أُحْدُوثَةٌ .(uHdûF@ũ). احدوثة nouvelle أُزْرُوزَةٌ nom
أَحَادِيثُ .(aHâdîFu). احاديث pluriel histoires أَزَارِيزُ pluriel irrégulier
تَحَدُّثٌ .(taHad²uFũ). تحدث pédérastie تَزَرُّزٌ nom d'action de forme (v)
مُحَدَّثٌ .(muHad²aFũ). محدث digne de foi مُزَرَّزٌ participe passif de forme (ii)
مُحَدِّثٌ .(muHad²iFũ). محدث conteur مُزَرِّزٌ participe actif de forme (ii)
مُحَادَثَةٌ .(muHâdaF@ũ). محادثة conversation مُزَارَزَةٌ participe passif de forme (iii)
مُتَحَدَّثٌ .(mutaHad²aFũ). متحدث parloir مُتَزَرَّزٌ participe passif de forme (v)