{{ar-crw}}
Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ش ر ي = agitation, querelle
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
شَرِيَ | .(cariya). | شري | démanger | زَرِزَ | forme verbale (i) |
شَارَى | .(câré). | شارى | se disputer | زَارَزَ | forme verbale (iii) |
أَشْرَى | .(acré). | اشرى | exciter | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَشَرَّى | .(tacar²é). | تشرى | faire scission | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
تَشَارَى | .(tacâré). | تشارى | se fâcher | تَزَارَزَ | forme verbale (vi) |
إِسْتَشْرَى | .(istacré). | استشرى | être agité | إِسْتَزْرَزَ | forme verbale (x) |
إِشْرَوْرَى | .(icrawré). | اشرورى | être agité | إِزْرَوْرَزَ | forme verbale 12 |
شَرْيٌ | .(caryũ). | شري | coloquinte, palmier | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
شَرًى | .(carãé). | شرى | prurit | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
شَرٍ | .(carĩ). | شر | qui a le prurit | زَرِزٌ | qualificatif, nom |
شَرَاءُ | .(carâ'u). | شراء | pays, canton | زَرَازٌ | nom |
شَرِيٌّ | .(cariy²ũ). | شري | fougueux | زَرِيزٌ | adjectif de base |
شَرِيَّةٌ | .(cariy²@ũ). | شرية | manière, nature | زَرِيزَةٌ | nom |
شَرِيَّانٌ | .(cariy²ânũ). | شريان | arbre à arc, artère | زَرِيزَانٌ | pluriel irrégulier |
شَارٍ | .(cârĩ). | شار | querelleur | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
أَشْرَى | .(acré). | اشرى | plus fougueux | أَزْرَزُ | comparatif |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.