Modèle:ar-jff

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:ar-jff. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:ar-jff, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:ar-jff au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:ar-jff est ici. La définition du mot Modèle:ar-jff vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:ar-jff, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ج ف ف = sec

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
جَفَّ .(jaffa). جف sécher زَرَزَ forme verbale (i)
جَفَّ .(jaffa). جف être sec زَرِزَ forme verbale (i)
جَفَّفَ .(jaf²afa). جفف sécher زَرَّزَ forme verbale (ii)
تَجَفَّفَ .(tajaf²afa). تجفف se dessécher تَزَرَّزَ forme verbale (v)
إِجْتَفَّ .(ijtaffa). اجتف mettre à sec إِزْتَرَزَ forme verbale (viii)
جَفٌّ .(jaffũ). جف grande foule زَرْزٌ nom d'action de forme (i)
جَفَّةٌ .(jaff@ũ). جفة multitude زَرْزَةٌ instance ou féminin de زَرْزٌ
جُفٌّ .(juffũ). جف nombre immense زُرْزٌ nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif
جُفَّةٌ .(juff@ũ). جفة grand nombre زُرْزَةٌ résultat produit ou contenu
جَفَافٌ .(jafâfũ). جفاف sécheresse زَرَازٌ nom
جُفَافٌ .(jufâfũ). جفاف partie sèche زُرَازٌ caractère
جُفَافَةٌ .(jufâf@ũ). جفافة foin زُرَازَةٌ fragment de l'objet
جَفِيفٌ .(jafîfũ). جفيف sec زَرِيزٌ adjectif de base
جَافٌّ .(jâffũ). جاف sec زَارْزٌ nom
تَجْفَافٌ .(tajfâfũ). تجفاف dessiccation تَزْرَازٌ nom verbal de la forme II (rare)
تَجْفِيفٌ .(tajfîfũ). تجفيف dessiccation تَزْرِيزٌ nom d'action de forme (ii)
تِجْفَافٌ .(tijfâfũ). تجفاف bard تِزْرَازٌ qualificatif
مُجَفَّفٌ .(mujaf²afũ). مجفف desséché مُزَرَّزٌ participe passif de forme (ii)
مُجَفِّفٌ .(mujaf²ifũ). مجفف qui sèche مُزَرِّزٌ participe actif de forme (ii)
Attention
schème inconnu détecté : {{ar-*û*â*ũ}}