Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : س ح ر = aube
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
سَحَرَ | .(saHara). | سحر | fasciner | زَرَزَ | forme verbale (i) |
سَحِرَ | .(saHira). | سحر | faire à l'aube | زَرِزَ | forme verbale (i) |
سَحَّرَ | .(saH²ara). | سحر | ensorceler | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَسْحَرَ | .(asHara). | اسحر | faire à l'aube | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَسَحَّرَ | .(tasaH²ara). | تسحر | manger à l'aube | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
إِسْتَحَرَ | .(istaHara). | استحر | chanter à l'aube | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
سَحْرٌ | .(saHrũ). | سحر | poumon | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
سَحَرٌ | .(saHarũ). | سحر | aube | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
سَحَرَةٌ | .(saHar@ũ). | سحرة | pluriel sorciers | زَرَزَةٌ | nom verbal désignant des êtres raisonnables ; féminin |
سِحْرٌ | .(siHrũ). | سحر | sortilège | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
سِحْرِيٌّ | .(siHriy²ũ). | سحري | sortilège | زِرْزِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
سُحْرٌ | .(suHrũ). | سحر | poumon | زُرْزٌ | nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif |
سُحْرَةٌ | .(suHr@ũ). | سحرة | aube | زُرْزَةٌ | résultat produit ou contenu |
سَحَّارٌ | .(saH²ârũ). | سحار | grand sorcier | زَرَّازٌ | qualificatif d'intensité ou de fréquentation |
سَحَّارَةٌ | .(saH²âr@ũ). | سحارة | boîte | زَرَّازَةٌ | adjectif qualificatif et nom d'action de la forme 02 |
سِحَارٌ | .(siHârũ). | سحار | légume fourrager | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
سُحَارَةٌ | .(suHâr@ũ). | سحارة | poumon | زُرَازَةٌ | fragment de l'objet |
سُحَّارَةٌ | .(suH²âr@ũ). | سحارة | tour d'escamoteur | زُرَّازَةٌ | adjectif féminin |
سَحِيرٌ | .(saHîrũ). | سحير | qui a mal au ventre | زَرِيزٌ | adjectif de base |
سُحَيْرٌ | .(suHayrũ). | سحير | aube | زُرَيْزٌ | diminutif d'un nom trilittère |
سَحُورٌ | .(saHûrũ). | سحور | repas à l'aube | زَرُوزٌ | qualificatif |
سُحُورٌ | .(suHûrũ). | سحور | pluriel poumons | زُرُوزٌ | nom |
سَاحِرٌ | .(sâHirũ). | ساحر | savant | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
سَاحِرَةٌ | .(sâHir@ũ). | ساحرة | magicienne | زَارِزَةٌ | qualificatif |
أَسْحَارٌّ | .(asHârrũ). | اسحار | légume fourrager | أَزْرَازٌّ | nom |
أَسْحَارَّةٌ | .(asHârr@ũ). | اسحارة | légume fourrager | أَزْرَازَّةٌ | nom |
إِسْحَارٌّ | .(isHârrũ). | اسحار | légume fourrager | إِزْرَازٌّ | nom |
إِسْحَارَّةٌ | .(isHârr@ũ). | اسحارة | légume fourrager | إِزْرَازَّةٌ | nom |
أَسْحَارٌ | .(asHârũ). | اسحار | pluriel aubes | أَزْرَازٌ | pluriel irrégulier |
مُسَحَّرٌ | .(musaH²arũ). | مسحر | ensorcelé | مُزَرَّزٌ | participe passif de forme (ii) |
مُسَحِّرٌ | .(musaH²irũ). | مسحر | magicien | مُزَرِّزٌ | participe actif de forme (ii) |
مَسْحُورٌ | .(masHûrũ). | مسحور | ensorcelé | مَزْرُوزٌ | participe passif de forme (i) |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.