kie

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot kie. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot kie, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire kie au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot kie est ici. La définition du mot kie vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dekie, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : kiè

Brabançon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kie \Prononciation ?\

  1. Fois.

Anagrammes

Références

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141

Breton

Forme de verbe

kie \ˈkiːe\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe kiañ.

Espéranto

Étymologie

Formé de ki- (préfixe corrélatif interro-relatif) et de -e (suffixe corrélatif de lieu).

Adverbe interrogatif

Cas Singulier
Nominatif kie
\ˈki.e\
Accusatif
(direction)
kien
\ˈki.en\
voir le modèle

kie \ˈki.e\ mot-racine UV

  1. .
    • kie vi estas?
      Où es-tu?
    • kien vi iras?
      Où vas-tu?

Adverbe relatif

Cas Singulier
Nominatif kie
\ˈki.e\
Accusatif
(direction)
kien
\ˈki.en\
voir le modèle

kie \ˈki.e\ mot-racine UV

  1. .
    • neniu scias, kie li loĝas kaj de kie li venis.
      Personne ne sait où il habite ni d'où il vient.
    • kie jukas, tie ni gratas.
      Où ça démange, c'est là qu'on gratte (z).

Notes

  1. Bien que cela ne fasse pas l'objet d'une règle impérative, l'usage est de faire précéder le pronom relatif et son éventuelle préposition par une virgule, suivant l'usage allemand. Lorsque le pronom introduit une incise, le même usage encadre cette incise par deux virgules :
    • neniu scias, kie li loĝas kaj de kie li venis.
      Personne ne sait il loge ni d'où il vient.
    • artikoloj, kie estis videble, ke la aŭtoroj...
      Des articles il était visible que les auteurs...

Vocabulaire apparenté par le sens

Corrélatifs en espéranto, ou tabelvortoj {cat}
Intention indéfini question désignation totalité négation
Préfixe i- ki- ti- ĉi- neni-
Suff. Sens un quelconque,
un certain —
quel — ?!
lequel —
ce — là tout —
chaque —
aucun —
-o chose, situation io(n) kio(n) (ĉi) tio(n) ĉio(n) nenio(n)
-u personne (si seul) iu(j/n) kiu(j/n) (ĉi) tiu(j/n) ĉiu(j/n) neniu(j/n)
sélection (si + substantif)
-a qualité ia(j/n) kia(j/n) (ĉi) tia(j/n) ĉia(j/n) nenia(j/n)
-e lieu ie(n) kie(n) (ĉi) tie(n) ĉie(n) nenie(n)
-es possession ies kies (ĉi) ties ĉies nenies
-el manière iel kiel (ĉi) tiel ĉiel neniel
-al cause ial kial (ĉi) tial ĉial nenial
-am temps iam kiam (ĉi) tiam ĉiam neniam
-om quantité iom kiom (ĉi) tiom ĉiom neniom

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « kie  »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kie  »
  • Brésil : écouter « kie  »
  • France (Toulouse) : écouter « kie  »
  • France (Vosges) : écouter « kie  »
  • Białystok (Pologne) : écouter « kie  » (bon niveau)

Références

Bibliographie