til

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes til gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes til, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man til in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort til wissen müssen. Die Definition des Wortes til wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vontil und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Kasus Singular
Unbestimmt Bestimmt
Nominativ til tilið
Akkusativ
Dativ tili tilinum
Genitiv tils tilsins

Worttrennung:

til

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

überdeckender Flechtenbewuchs auf einem Stein oder Felsen

Synonyme:

blik, flindur

Oberbegriffe:

korki

Beispiele:

Übersetzungen

Føroysk orðabók: „til

Worttrennung:

til

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

  • mit dem Genitiv oder Akkusativ:
zu, nach, an (Bewegung)
zu, nach (in Verbindung mit bestimmten Ortsnamen)
zu, bei, in (Teilnahme)
zu (Verwandlung)
zu (Ausbildung, Studium)
zu, um (Zeit)
zu, mit (in Hinwendung zu jemandem)
zu, für (Gefühle)
in, für (Sinn)
um zu (Ziel, Plan)
als, zu, für (Gebrauch)
zu, für (Adressat, Zweck)
zu, (jmd. od. etw. nahe kommen)
zu, in (Eigenschaft)
zu, für (Bedingungen, Verhältnisse)
in der Verneinung mit ikki
in Verbindung mit verschiedenen Substantiven
zusammen mit lukka (Glück)
zu, in (Größenmaß)
zu (Vergleich)
zusammen mit Präpositionen

Herkunft:

die gemeinskandinavische Präposition findet sich in altnordisch til „zu, nach, bis“ von germanisch *til „zu“. Vergleiche auch altenglisch til „bis“ und altfriesisch til „zu“.

Synonyme:

sum (als)
tíbetur (zum Glück)
í mun til (im Vergleich/Unterschied zu)

Gegenwörter:

frá (von)
úr (aus)

Beispiele:

Beachte bei die typische Verwendung mit dem Genitiv, der ansonsten gerne umschrieben wird und kaum noch vorkommt
til mín
zu mir (auch: für mich)
fara til sjós
zur See fahren
koma til lands
an Land kommen
til Havnar
nach Tórshavn
til Íslands
nach Island
vera til fyrilestur
bei einer Vorlesung sein
verða til ís
zu Eis werden
læra til smið
eine Handwerkerlehre machen („zum Schmied lernen“)
lesa til prest
Theologie studieren („zum Priester lesen“)
lesa til lækna
Medizin studieren („zum Arzt lesen“)
til jóla
zu Weihnachten
til midnátt
zu Mitternacht
biðja til Gud
zu Gott beten
tala til e-n
mit jmd. sprechen
bera ást til e-n
jmd. lieben („Liebe zu jemandem tragen“)
eg síggi einki til hansara longur
ich sehe in ihm keinen längeren Sinn
hann vil einki til at fara
er denkt nicht daran, zu gehen („er will nicht zu, zu fahren“)
eta fisk til døgurða
Fisch zu Mittag essen
velja til formann
zum Vorsitzenden wählen
brævið er til hansara
der Brief ist für ihn
svakur til høvdið
schwach im Kopf, dumm
kvikur til beins
schnell zu Fuß („zu Bein“)
gott pláss til fugl
guter Platz für Vögel
tað er ikki til at skilja
das ist nicht zu verstehen („das ist nicht zu, zu verstehen“)
til arbeiðis
zur Arbeit
til borðs
zu Tisch
til gamans
zum Spaß
til húsa(r)
nach Hause
til orða
zu Wort
til sølu
zum Verkauf
til alla lukku
zum Glück, glücklicherweise
skip 24 m til longdar
ein 24 m langes Schiff („ein Schiff 24 m zur Länge“)
hon er 'til tað stór
im Vergleich dazu ist sie groß („sie ist zu dem groß“)
rógva út til grindina
zum Grindwalfang hinaus rudern

Redewendungen:

ikki koma e-m til hálvan skógv - wörtl.: „jmd. nicht bis zum halben Schuh kommen“ (jemandem nicht das Wasser reichen können)

Charakteristische Wortkombinationen:

til tess - dafür, dazu
til lukku! - (zum) Glückwunsch!
til tað - im Vergleich dazu

Übersetzungen

Føroysk orðabók: „til

Worttrennung:

til

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

zu, hin zusammen mit frá
genug, reichlich über große ausreichende Mengen
über menschliche Eigenschaften, oft nicht übersetzbar als Wort
eher, ziemlich
hin (zur Stelle)
Fluch, oft nicht übersetzbar als Wort

Synonyme:

heldur (eher)

Beispiele:

ganga til og frá
hin und her gehen
hann hevur til
er hat reichlich
har var til
hier gab es genug (z.B. zu essen)
hann er so klókur til
er ist so klug
nógv fólk kom til
es kam viel Volk (dorthin, hierher, hinzu)
far at hundin til
fahr zur Hölle, zum Teufel

Redewendungen:

tá ið maður ger, sum hann vil, ger hann, sum hann er til - wörtlich: „wenn der Mann macht, was er will, macht er, wozu er ist“ (die Natur siegt über die Erziehung)

Charakteristische Wortkombinationen:

til og frá - hin und her

Übersetzungen

Føroysk orðabók: „til

til (Ido)

Worttrennung:

til

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

quantitativ: Richtung Bezugswort und nicht weiter; Angabe mit dem Inhalt des Bezugswortes als Begrenzung

Herkunft:

Wurzel (radiko) til aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Englisch[1]

Gegenwörter:

de

Beispiele:

Me laboras de lundio til venerdio.
Ich arbeite von Montag bis Freitag.
Me ne povis preparar dineo, pro ke me lektis til nun.
Ich konnte das Abendessen nicht vorbereiten, weil ich bis jetzt gelesen habe.
„Emuo mezuras 1,5 til 2 metri en alteso e til 60 kg en pezo.“[2]
Ein Emu misst 1,5 bis 2 Meter in der Höhe und bis (zu) 60 kg an Gewicht.
Volez vartar, til ke me finos koquar la repasto.
Möchtest du (bitte) warten, bis dass ich mit dem Kochen des Essens fertig sein werde.

Charakteristische Wortkombinationen:

til nun, til rivido/fino, til x kloki, til ke

Übersetzungen

Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „til {prep}“
Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „til“).
Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 131 „bis“.
Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 274 „til“.

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 274 „til“.
  2. Ido-Wikipedia-Artikel „Emuo“ (Stabilversion)


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

dil, till

til ist die Umschrift folgender Wörter:

Sumerisch: 𒋾 (tìl)