Hello, you have come here looking for the meaning of the word
zijne. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
zijne, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
zijne in singular and plural. Everything you need to know about the word
zijne you have here. The definition of the word
zijne will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
zijne, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch sine. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
Determiner
zijne
- non-attributive form of zijn (English: his)
- Normally used in conjunction with the definite article de or het, depending on the gender of what is being referred to.
- Die auto is de zijne. ― That car is his one. or That car is his.
- Dat huis is het zijne. ― That house is his one. or That house is his.
- Dat is de/het zijne. ― That is his one. or That is his.
- (archaic or dialectal) Inflected form of zijn
1982, Van Kooten en De Bie (lyrics and music), “Het Wijnjaar Nul”, in Mooie Meneren. De vijfde langspeelpaat van het Simplisties Verbond:Jezus reed niet in een auto rond / Had geen motor onder Zijne kont / Dat zou trouwens onverantwoord zijn / Want 's avonds dronk hij liters tafelwijn- Jesus didn't drive around in a car / Didn't have a motorbike under His behind / That would be irresponsible anyway / Because he drank litres of table wine at night
- Used for plurals in archaic literary style.
- Dat zijn zijne vrienden. (contemporary Dutch: Dat zijn zijn vrienden.) ― These are his friends.
- Used for masculine singulars in Flemish and Brabantian dialects.
- Dat is zijne stoel. (standard Dutch: Dat is zijn stoel.) ― That's his chair.
Declension
|
subject
|
object
|
possessive
|
reflexive
|
genitive5
|
singular
|
full
|
unstr.
|
full
|
unstr.
|
full
|
unstr.
|
pred.
|
|
|
1st person
|
ik
|
'k1
|
mij
|
me
|
mijn
|
m'n1
|
mijne
|
me
|
mijner, mijns
|
2nd person
|
jij
|
je
|
jou
|
je
|
jouw
|
je
|
jouwe
|
je
|
jouwer, jouws
|
2nd person archaic or regiolectal
|
gij
|
ge
|
u
|
–
|
uw
|
–
|
uwe
|
u
|
uwer, uws
|
2nd person formal
|
u
|
–
|
u
|
–
|
uw
|
–
|
uwe
|
zich
|
uwer, uws
|
3rd person masculine
|
hij
|
ie1
|
hem
|
'm1
|
zijn
|
z'n1
|
zijne
|
zich
|
zijner, zijns
|
3rd person feminine
|
zij
|
ze
|
haar
|
h'r1, 'r1, d'r1
|
haar
|
h'r1, 'r1, d'r1
|
hare
|
zich
|
harer, haars
|
3rd person neuter
|
het
|
't1
|
het
|
't1
|
zijn
|
z'n1
|
zijne
|
zich
|
zijner, zijns
|
plural
|
|
1st person
|
wij
|
we
|
ons
|
–
|
ons, onze2
|
–
|
onze
|
ons
|
onzer, onzes
|
2nd person
|
jullie
|
je
|
jullie
|
je
|
jullie
|
je
|
–
|
je
|
–
|
2nd person archaic or regiolectal6
|
gij
|
ge
|
u
|
–
|
uw
|
–
|
uwe
|
u
|
uwer, uws
|
2nd person formal
|
u
|
–
|
u
|
–
|
uw
|
–
|
uwe
|
zich
|
uwer, uws
|
3rd person
|
zij
|
ze
|
hen3, hun4
|
ze
|
hun
|
–
|
hunne
|
zich
|
hunner, huns
|
1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative).
|
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people").
|
Derived terms