Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : غ ي ر = échange, jalousie
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
غَارَ | .(Râra). | غار | être jaloux | زَرَزَ | forme verbale (i) |
غَارَ | .(Râra). | غار | procurer | زَرَزَ | forme verbale (i) |
غَيَّرَ | .(Ray²ara). | غير | changer | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
غَايَرَ | .(Râyara). | غاير | faire échange | زَارَزَ | forme verbale (iii) |
أَغَارَ | .(aRâra). | اغار | rendre jaloux | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَغَيَّرَ | .(taRay²ara). | تغير | être changé | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
تَغَايَرَ | .(taRâyara). | تغاير | se jalouser | تَزَارَزَ | forme verbale (vi) |
إِغْتَارَ | .(iRtâra). | اغتار | s'approvisionner | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
غَيْرٌ | .(Rayrũ). | غير | changement | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
غَيْرُ | .(Rayru). | غير | autre que | زَرْزُ | adjectif défini |
غَيْرَةٌ | .(Rayr@ũ). | غيرة | jalousie | زَرْزَةٌ | instance ou féminin de زَرْزٌ |
غَارٌ | .(Rârũ). | غار | jalousie | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
غِيرٌ | .(Rîrũ). | غير | jalousie | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
غِيرَةٌ | .(Rîr@ũ). | غيرة | subsistance | زِرْزَةٌ | nom abstrait |
غِيَرٌ | .(Riyarũ). | غير | vicissitudes | زِرَزٌ | pluriel irrégulier |
غَيْرَى | .(Rayré). | غيرى | jalouse | زَرْزَى | nom féminin |
غُيُرٌ | .(Ruyurũ). | غير | pluriel jaloux | زُرُزٌ | nom, pluriel irrégulier |
غَيْرَانُ | .(Rayrânu). | غيران | jaloux | زَرْزَانُ | adjectif qualificatif |
غَيَارٌ | .(Rayârũ). | غيار | apport | زَرَازٌ | nom |
غِيَارٌ | .(Riyârũ). | غيار | marque distinctive | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
غَيَارَى | .(Rayâré). | غيارى | pluriel jaloux | زَرَازَى | pluriel, féminin |
غُيَارَى | .(Ruyâré). | غيارى | pluriel jaloux | زُرَازَى | nom féminin |
غَيُورٌ | .(Rayûrũ). | غيور | jaloux | زَرُوزٌ | qualificatif |
أَغْيَارٌ | .(aRyârũ). | اغيار | pluriel changements | أَزْرَازٌ | pluriel irrégulier |
تَغْيِيرٌ | .(taRyîrũ). | تغيير | changement | تَزْرِيزٌ | nom d'action de forme (ii) |
تَغَيُّرٌ | .(taRay²urũ). | تغير | changement | تَزَرُّزٌ | nom d'action de forme (v) |
تَغَيُّرَةٌ | .(taRay²ur@ũ). | تغيرة | pluriel changements | تَزَرُّزَةٌ | nom d'action de forme (v) |
مُغَيَّرٌ | .(muRay²arũ). | مغير | changé | مُزَرَّزٌ | participe passif de forme (ii) |
مِغْيَارٌ | .(miRyârũ). | مغيار | jaloux | مِزْرَازٌ | qualificatif, vase ou instrument |
مَغِيرٌ | .(maRîrũ). | مغير | arrosé | مَزْرُوزٌ | participe passif de forme (i) |
مَغِيرَةٌ | .(maRîr@ũ). | مغيرة | féminin arrosée | مَزْرُوزَةٌ | féminin d'un participe passif |
مُغَايَرَةٌ | .(muRâyar@ũ). | مغايرة | commerce | مُزَارَزَةٌ | participe passif de forme (iii) |
مَغَايِيرُ | .(maRâyîru). | مغايير | pluriel jaloux | مَزَارِيزُ | pluriel irrégulier |
مُتَغَيِّرٌ | .(mutaRay²irũ). | متغير | qui change | مُتَزَرِّزٌ | participe actif de forme (v) |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.