cal

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot cal. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot cal, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire cal au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot cal est ici. La définition du mot cal vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decal, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Cal, Cal,

Conventions internationales

Symbole

cal

  1. (Métrologie) Symbole de la calorie, unité de mesure d’énergie.
    • 1 calIT = 4,1868 J (exactement)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin callum (« cal, callosité, peau épaisse, couenne »).

Nom commun

Singulier Pluriel
cal cals
\kal\
Le développement d’un cal.

cal \kal\ masculin

  1. (Médecine) Durillon, dureté cutanée, qui vient à la plante des pieds, à la paume de la main ou au genou par suite d’un frottement répété.
    • Ce sont de vieux outils qui se placent tout naturellement à l’aise dans les cals de la main qui les manipule habituellement. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 157)
    • Il vient des cals aux mains à force de travailler et aux pieds à force de marcher.
  2. (Médecine) Soudure naturelle qui rejoint les fragments d’un os rompu.
  3. (Botanique) Amas de cellules indifférenciées produites à la suite d'une blessure. C’est le facteur de transcription WIND1 qui est responsable de ce phénomène. Ne pas confondre avec le bourrelet de recouvrement produit par la suite par les deux méristèmes secondaires : cambium et phellogène (chez les dicotylédones et gymnospermes).

Notes

Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, atabal, aval, bal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, fural, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et negro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal.

Synonymes

Dérivés

Traductions

Prononciation

  • France (Nancy) : écouter « cal  »

Homophones

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • cal sur l’encyclopédie Wikipédia

Ancien occitan

Pronom relatif

cal

  1. Variante de qual.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Cruzeño

Étymologie

Du proto-chumash *c-alʼa.

Nom commun

cal \t͡sal\

  1. (Anatomie) Foie.

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin calx.

Nom commun

Singulier Pluriel
cal
\kal\
cales
\kales\

cal \ˈkal\

  1. Chaux, chaux vive (oxyde de calcium)
  2. (Alchimie) Chaux (oxyde métallique).
  3. (Désuet) Chaux, calcaire (carbonate de calcium).

Dérivés

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cal  »

Références

Occitan

Forme de verbe

cal \ˈkal\

  1. Il faut, troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de caler.

Anagrammes

Références

Polonais

Étymologie

De l’allemand Zoll (« pouce ») via le tchèque coul.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cal cale
Vocatif calu cale
Accusatif cal cale
Génitif calu calów
Locatif calu calach
Datif calowi calom
Instrumental calem calami

cal \ʦ̑al\ masculin inanimé

  1. (Métrologie) Pouce.
    • Syn Jacka mierzy cztery stopy i dwa cale wzrostu.
      Le fils de Jack mesure quatre pieds et deux pouces.

Prononciation

  • Będzin (Pologne) : écouter « cal  »

Références

  1. « cal », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais

Étymologie

Du latin calx.

Nom commun

Singulier Pluriel
cal cais

cal \kˈaɫ\ (Lisbonne) \kˈaw\ (São Paulo) féminin

  1. Chaux.

Prononciation

Références

Voir aussi

  • cal sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Quenya

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

cal-
(verbe basique)
Singulier Pluriel
Infinitif calë
Impératif = á/a calë
áva calë
Présent cála cálar
Aoriste calë calir
Passé simple caldë calder
Passé composé cálië cálier
Futur caluva caluvar
Plus de détails dans le
tableau complet de conjugaison.

cal-, verbe basique \Prononciation ?\

  1. Briller.

Synonymes

Dérivés

Roumain

Étymologie

Du latin caballus qui supplanta le latin classique equus. La présence d’un descendant de caballus en roumain prouve que ce mot a éliminé assez rapidement (au cours IIIe siècle au plus tard) equus, puisque la séparation linguistique de la Dacie (nom de la Roumanie dans l’Empire romain) date de 271 après J.-C.

Nom commun

masculin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
cal calul cai caii
Datif
Génitif
cal calului cai cailor
Vocatif calule cailor
Cal.

cal \kal\

  1. (Zoologie) Cheval.
  2. (Échecs) Cavalier.

Dérivés

Prononciation

  • Craiova (Roumanie) : écouter « cal  »
  • (Région à préciser) : écouter « cal  »

Anagrammes

Voir aussi

  • cal sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain) 

Références

Sérère

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

cal \Prononciation ?\

  1. Rires.

Références

  • Gouvernement du Sénégal, Décret N° 2005-990 du 21 octobre 2005.