Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot gal. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot gal, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire gal au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot gal est ici. La définition du mot gal vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition degal, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
A més, el pas de la ronda gal·la per territori gironí coincideix amb l’any del centenari de la denominació Costa Brava.— (Sílvia Oller, « El Tour de la il·lusió », La Vanguardia (Girona), 31 octobre 2008, page 15)
La primera línia, amb un temps de viatge per sota de les sis hores i mitja i tarifes per trajecte entre 59 i 170 euros, la cobrirandeu trens de dos pisos TGV Duplex Dasye de la companyia ferroviària gal·la, que al llarg del 2014 se substituiran per d’altres de més moderns del model Euroduplex.— (Óscar Muñoz, Lluís Uría, « El tren europeu », La Vanguardia, 15 décembre 2013, « Viure », page 2)
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →
Soahtejagiid[sic : Soahtejagiide] válde duiskalaččat skuvlla háldoseaset, muhto eai boaldán gal dan, ja oahpahus álggii dakkaviđe go šattai ráfi.— (skuvla.info)
Pendant les années de guerre, les Allemands réquisitionnèrent l’école mais, il est vrai, ne la brulèrent pas et l’enseignement repris aussitôt que la paix survint.
Málasihkastat gal dieđus ii lean skievttiduvvon gokkoge lovttas.— (skuvla.info)
Bien sûr, il est vrai qu’aucune couche de peinture n’avait été gaspillée dans le grenier.