Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
besebeln gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
besebeln, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
besebeln in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
besebeln wissen müssen. Die Definition des Wortes
besebeln wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
besebeln und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- be·se·beln, Präteritum: be·se·bel·te, Partizip II: be·se·belt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: besebeln (Info)
- Reime: -eːbl̩n
Bedeutungen:
- transitiv, salopp: willentlich täuschen
- intransitiv, salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen
Herkunft:
- seit dem 16. Jahrhundert bezeugt, jedoch erst seit dem 19. Jahrhundert in seiner heutigen Bedeutung; es entspricht dem neuhochdeutschen Wort »bescheißen«; das Wort ist aus dem rotwelschen Verben beseiwelen, beseibeln sowie sefeln „scheißen“ hervorgegangen; letzteres ist wiederum ein Denominativ von Sefel „Kot, Mist“; dieses entstammt dem Westjiddischen זבֿל (YIVO: zevl) ‚Dreck, Mist‘, welches seinerseits dem Hebräischen זֶבֶל (CHA: zævæl) ‚Dünger, Abfälle, Dreck‘ entspringt[1]; der gleichen Quelle entstammt das Verb einseifen
Synonyme:
- anschmieren, bescheißen, betrügen
Sinnverwandte Wörter:
- bluffen, einseifen, hereinlegen, hintergehen, irreführen, linken
- austricksen, neppen, prellen, beschummeln, übervorteilen
Oberbegriffe:
- begehen
Beispiele:
Übersetzungen
transitiv, salopp: willentlich täuschen
|
|
- Englisch: cheat → en, swindle → en
- Französisch: blouser → fr, doubler → fr, duper → fr, entuber → fr, escroquer → fr, flouer → fr, frauder → fr, rouler → fr, tricher → fr, tromper → fr
- Schwedisch: lura → sv
|
intransitiv, salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen
|
|
- Englisch: rip off → en, screw → en
- Französisch: blouser → fr, doubler → fr, duper → fr, entuber → fr, escroquer → fr, flouer → fr, frauder → fr, rouler → fr, tricher → fr, tromper → fr
- Schwedisch: lura av → sv
|
- Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Seite 114
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „besebeln“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Seite 114 sowie, unter dem Lemma »einseifen«, Seite 235
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: benebeln, besegeln