तद्

Hello, you have come here looking for the meaning of the word तद्. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word तद्, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say तद् in singular and plural. Everything you need to know about the word तद् you have here. The definition of the word तद् will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofतद्, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Pali

Alternative forms

Adjective

तद्

  1. (demonstrative) Devanagari script form of tad, which is neuter nominative/accusative singular of (ta, that)

Pronoun

तद्

  1. (demonstrative) Devanagari script form of tad, which is nominative/accusative singular of (ta, it)

Sanskrit

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Indo-Iranian *sá, *sáH, *tád, from Proto-Indo-European *só, *séh₂, *tód. Cognate with Old English , sēo, þæt (whence English the, that), Ancient Greek (ho), (), τό (), and Old Church Slavonic тъ (), та (ta), то (to).

Pronunciation

Pronoun

तद् (tad)

  1. (3rd person pronoun) it
  2. that
  3. this

Determiner

तद् (tad)

  1. this, that
  2. for sake of emphasis, connected with or stands in place of other pronouns, demonstratives, and relatives
    त्वा पृच्छामिsa tvā pṛcchāmiI that very person ask you
    वै नो ब्रूहिsa vai no brūhiDo thou tell us
    भवान् विजयाय प्रतिष्ठताम्sa bhavān vijayāya pratiṣṭhatāmLet your Highness set out for victory
  3. (in compound) that
    तद् (tad) + दिन (dina, day)तद्दिन (taddina, that day)

Usage notes

Frequently a correlative of यद् (yad), which generally stands in the preceding clause.

यस्य बुद्धिः बलवान्yasya buddhiḥ sa balavānOf whom there is intellect, he is strong

Declension

Masculine pronominal a-stem declension of
singular dual plural
nominative सः (saḥ)
(sa)
तौ (tau)
ता¹ (tā¹)
ते (te)
vocative - - -
accusative तम् (tam) तौ (tau)
ता¹ (tā¹)
तान् (tān)
instrumental तेन (tena) ताभ्याम् (tābhyām) तैः (taiḥ)
तेभिः¹ (tebhiḥ¹)
dative तस्मै (tasmai) ताभ्याम् (tābhyām) तेभ्यः (tebhyaḥ)
ablative तस्मात् (tasmāt) ताभ्याम् (tābhyām) तेभ्यः (tebhyaḥ)
genitive तस्य (tasya) तयोः (tayoḥ) तेषाम् (teṣām)
locative तस्मिन् (tasmin)
सस्मिन्¹ (sasmin¹)
तयोः (tayoḥ) तेषु (teṣu)
  • ¹Vedic
Feminine pronominal ā-stem declension of ता
singular dual plural
nominative सा () ते (te) ताः (tāḥ)
vocative - - -
accusative ताम् (tām) ते (te) ताः (tāḥ)
instrumental तया (tayā)
ता¹ (tā¹)
ताभ्याम् (tābhyām) ताभिः (tābhiḥ)
dative तस्यै (tasyai) ताभ्याम् (tābhyām) ताभ्यः (tābhyaḥ)
ablative तस्याः (tasyāḥ) ताभ्याम् (tābhyām) ताभ्यः (tābhyaḥ)
genitive तस्याः (tasyāḥ) तयोः (tayoḥ) तासाम् (tāsām)
locative तस्याम् (tasyām) तयोः (tayoḥ) तासु (tāsu)
  • ¹Vedic
Neuter pronominal a-stem declension of
singular dual plural
nominative तद् (tad) ते (te) तानि (tāni)
ता¹ (tā¹)
vocative - - -
accusative तद् (tad) ते (te) तानि (tāni)
ता¹ (tā¹)
instrumental तेन (tena) ताभ्याम् (tābhyām) तैः (taiḥ)
तेभिः¹ (tebhiḥ¹)
dative तस्मै (tasmai) ताभ्याम् (tābhyām) तेभ्यः (tebhyaḥ)
ablative तस्मात् (tasmāt) ताभ्याम् (tābhyām) तेभ्यः (tebhyaḥ)
genitive तस्य (tasya) तयोः (tayoḥ) तेषाम् (teṣām)
locative तस्मिन् (tasmin)
सस्मिन्¹ (sasmin¹)
तयोः (tayoḥ) तेषु (teṣu)
  • ¹Vedic

Before words beginning in a consonant, the final avagraha of the masculine nominative singular सः (saḥ) is dropped, resulting in (sa) (except in the Ṛgveda, where it appear in sandhi before initial त्- (t-) or प्- (p-)).

Derived terms

Descendants

  • Pali: so m,  f, ta n
  • Prakrit: 𑀲𑁄 m (so), 𑀲 f (sa), 𑀲𑀸 n (), 𑀢 (ta)
  • Dardic:

Noun

तद् (tad) stemn

  1. this world (compare इदम् (idam))
  2. Synonym of ब्रह्म (brahma)
  3. Synonym of तत्त्व (tattva)

Adverb

तद् (tad)

  1. there, in that place, thither, to that spot
    Synonyms: तत्र (tatra), अत्र (atra)
  2. then, at that time, in that case
    Synonym: तदा (tadā)
  3. thus, in this manner, with regard to that
    तद् एतौ श्लोकौ भवतः
    tad etau ślokau bhavataḥ
    with regard to that there are these two verses
  4. on that account, for that reason, therefore, consequently
  5. now (clause-connecting particle)
  6. so also, equally, and
  7. an indeclinable particle serving merely as emphasis, particularly in the Brāhmaṇas (typically precedes यद् (yad), यदि (yadi), यथा (yathā), or चेद् (ced))
    यदि स्थावरा आपो भवन्तिsa yadi sthāvarā āpo bhavantiIf those waters are stagnant
  8. (reduplicated) even then, nevertheless, notwithstanding

References