User:Hk5183/to do

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Hk5183/to do. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Hk5183/to do, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Hk5183/to do in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Hk5183/to do you have here. The definition of the word User:Hk5183/to do will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Hk5183/to do, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.


Algonquian


Proto-Dravidian

Root

*to do

  1. which, what

Derived terms


List

Tamil: * ஏது (ētu, which, what, why, whence, how)

Malayalam:

References



Unami

/èlalukalchik/ those who are hired (from èlalukalit?)

    • ahpamska (root) walk around ahpam-ska (subordinative ->ahpamska)
    • àskën it is raw, it is ripe
    • pëmskan (root) to walk past, walk by
    • askàntàmën (root) to eat something raw
    • chiskàntàmën to lick it
    • ehasuwit na singer, one who sings (pl-ehasuwichik singers, choir
    • asuwi (root) to sing [can be grammatical following preverb E.g. nkata-asuwi

Also from this form are /èlasuwit/ the way he sings ; /tëlasuwin/ the way he sings, what he sings ; ènta lasuwit - (the way he sings). asuwakàn - song hitaosuwit- skilled singer

/ --similiarly [chìpi le|it does strange things, it is dangerous, strange times

tënuyëma-his brother


Munsee

  • Munsee
    • ách (particle) even
    • áa PC should, would, can, could
    • áalund PC some
    • áaman NI rope, piece of rope. Pl. áamanal | poss. ndáaman | dim. áamanush
    • aapíikwus NA mouse. Pl. aapíikwsak | Dim. aapíikwshush| Obv. aapíikwsal
    • aaptonáakan NI voice PL. aaptonáakanal
    • áashtee PC instead, next
    • ápih PC might ; future
    • apahahkáakan NI roof PL apahahkáakanal| poss. ndaphahkáakan | loc. apahahkáakanung | dim. apahahkáakanush. SEE apaháakan
    • anz’híikan NI scoop, dipper, something used to dip for water. PL
    • anáanzoon NI Sheet, bedding
    • kíhkay NA chief PL kíhkayak | poss. ngíhkayum | obv. kíhkayal
    • xwéelun PC many times
    • xwéeli- PV very many, very much, a lot
    • xwupéekat vii be deep water Suffix cognate with Unami -pekàt it is water
    • yáanee PC always, often
    • yáapee PC along the bank, down by the water Cognate with Unami iape (near the water)
    • yáawii PC on one side
    • láawate PC ago
    • ámbee PC also
    • nóondaa PC less than
    • nzáapaan NI cornmeal mush, oatmeal, cog|unm|sapan poss. nùsaapáanum, nzaapáanum | loc. nzaapáanung
    • nzúkeew vii it is black Conj 3 sg nzúkeek | participle nzúkeek
    • nzúksuw vai he/she is black Ind. 1 sg nuskúsi (-im) | Conj. 3 sg. nzúksiit | participle neeskúsiit
    • nóox NA father (my father) PL nóoxwak | 3 sg poss. óoxwal
    • ootéenay NI town, land PL ootéenayal | poss. 1 sg ndootéenay | loc. ootéeneeng | dimin. oochéeneesh
    • oxkweekángan NI neck PL oxkweekánganal | poss. 1 sg ndoxkweekángan | loc. oxkweekánganung | dimin. oxkweekánganush
    • wŭláakanus NI dish PL wŭlaakanúsal | poss. 1 sg nooláakanus | loc. wŭlaakanúsung | dimin. wŭlaakanúshush
    • wŭlaamweewáakan NI truth
    • wŭlaangoondŭwáakan NI friendship
    • níipun vii be summer, summer níipune - last summer niipúnge-next summer Conj. 3 sg níipung | participle níipung

Danish


Tamil


Kurdish

A

B

C

Ç

D

E

Ê

F

G

H

I

Î

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

Ş

T

U

Û

V

W

X

Y

Z



German

! = to be edited


Siouan

--> Dakota

--> Lakota

-->Osage

-->Quapaw

--> Kaw / Kansa

--> Assiniboine / Nakoda


Fula

Adamawa

PoßeßiV Prōouns——Ind pro
  • persōal Claßes
Sīgular
  1. -am ——— mín
  2. máaɗa / -ma ——— aan
  3. máako ——— kaŋko
Plural
  1. 'ámin / -min ——— mínin
  2. méeɗen / -men ——— énen
  3. méeɗon / -mon ——— ónon
  4. maɓɓe ——— kámɓe

Kachin

  • maklung - bullet
  • htu - sword
  • sabya - soap
  • sanghpaw - papaya
  • hpun lap - leaf
  • dinggram - forest
  • maling - forest
  • asi - death
  • zai bru - sand
  • hpaga - trade, a caravan
  • jau poi - merchant
  • hkau lang - wheat
  • jung - wheat
  • gan - a yoke
  • jan - the sun
  • ning hkawng - the sun
  • na yi - a she-goat
  • nam la - a he-goat
  • bum - a mountain
  • loi - a mountain
  • lang - a mountain
  • bum lang - mountainous
  • laru rat- foothills, high land
  • chyahkan - crab
  • masin - liver
  • sin - liver
  • htanda - the chest
  • hpun - tree, bush, stalk
  • wak - sal tree (Pentaome siamensis)
  • maza - cinnamon
  • ngau - timber, lumber
  • hpin - wood
  • bu - betel
  • hpungnang - water
  • hpungsang- water
  • hka - water (as in a lake)
  • tawngmu - lotus
  • shagroi - water
  • ntsin - drinking water
  • gindaw - a body of water
  • nam - water, oil
  • hkahtung - a well
  • namhkun - a well
  • ra - a traditional river
  • hka hpawk - spring
  • hkadeng - spring
  • hka kau - the bank, shore
  • hkyawng - stream
  • luksuk - soldier
  • majan - war
  • dap - a fort
  • dapjung - to encamp
  • hpyen tai - to become an enemy
  • hpyen - an adversary, enemy
  • hpyen awng- to conquer, gain a victory
  • hpyen tai - to enlist, become a soldier
  • hpyen shang - to attack, rush
  • hpyen wang - Tô surround and besiege
  • jau bu - military officer
  • hpyendap - a military camp
  • hpyenbu - an officer, captain
  • lakap - captain, commander
  • akawng - hill
  • num kawng - hill
  • kawng - elevation, hill
  • hkyun - the kidneys
  • shun - a kidney
  • nhkyun - the kidneys
  • gawhpa - corn, maize
  • hkai ngu - corn, maize
  • mamung - mango
  • majap - red-pepper, chili
  • shata - the moon
  • lun - a month
  • kasha - child

VERBS

  • dum - to remember
  • sam - to appear, seem

jahkring - to delay, cause to wait

NUMBERS

  • langai - numeral one
  • sum - numeral three
  • malai - numeral four