Hello, you have come here looking for the meaning of the word
coller . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
coller , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
coller in singular and plural. Everything you need to know about the word
coller you have here. The definition of the word
coller will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
coller , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
French
Etymology
colle ( “ glue ” ) + -er . First attested in 1320.
Pronunciation
Verb
coller
( transitive ) to stick (together), to glue
coller une image sur un mur ― to stick an image on a wall
Le sang avait collé ses cheveux. ― The blood had stuck his hair together .
( transitive ) to approach too closely ; to be too close
Ne te colle pas comme ça à moi ! ― Don't stick to me like that!
Une voiture commence à me coller . ― A car is starting to follow me too closely .
( transitive , colloquial ) to place
( transitive , colloquial ) to give ; to hand over
( intransitive ) to fit well ; to suit
( intransitive , slang ) to be dumbfounded ; to be in a daze
Arrête de coller , réveille toi. ― Stop being in a daze , wake up.
( reflexive ) to be sticky ; to stick
se coller au plafond ― to stick to the ceiling
( reflexive , slang ) to have an affair
se coller avec une poulette ― to have an affair with a chick
Conjugation
coller
avoir + past participle
collant /kɔ.lɑ̃/
ayant + past participle
collé /kɔ.le/
indicative
je (j’)
tu
il, elle, on
nous
vous
ils, elles
(simple tenses)
present
colle /kɔl/
colles /kɔl/
colle /kɔl/
collons /kɔ.lɔ̃/
collez /kɔ.le/
collent /kɔl/
imperfect
collais /kɔ.lɛ/
collais /kɔ.lɛ/
collait /kɔ.lɛ/
collions /kɔ.ljɔ̃/
colliez /kɔ.lje/
collaient /kɔ.lɛ/
past historic 2
collai /kɔ.le/
collas /kɔ.la/
colla /kɔ.la/
collâmes /kɔ.lam/
collâtes /kɔ.lat/
collèrent /kɔ.lɛʁ/
future
collerai /kɔl.ʁe/
colleras /kɔl.ʁa/
collera /kɔl.ʁa/
collerons /kɔl.ʁɔ̃/
collerez /kɔl.ʁe/
colleront /kɔl.ʁɔ̃/
conditional
collerais /kɔl.ʁɛ/
collerais /kɔl.ʁɛ/
collerait /kɔl.ʁɛ/
collerions /kɔ.lə.ʁjɔ̃/
colleriez /kɔ.lə.ʁje/
colleraient /kɔl.ʁɛ/
(compound tenses)
present perfect
present indicative of avoir + past participle
pluperfect
imperfect indicative of avoir + past participle
past anterior 2
past historic of avoir + past participle
future perfect
future of avoir + past participle
conditional perfect
conditional of avoir + past participle
subjunctive
que je (j’)
que tu
qu’il, qu’elle
que nous
que vous
qu’ils, qu’elles
(simple tenses)
present
colle /kɔl/
colles /kɔl/
colle /kɔl/
collions /kɔ.ljɔ̃/
colliez /kɔ.lje/
collent /kɔl/
imperfect 2
collasse /kɔ.las/
collasses /kɔ.las/
collât /kɔ.la/
collassions /kɔ.la.sjɔ̃/
collassiez /kɔ.la.sje/
collassent /kɔ.las/
(compound tenses)
past
present subjunctive of avoir + past participle
pluperfect 2
imperfect subjunctive of avoir + past participle
imperative
–
tu
–
nous
vous
–
simple
—
colle /kɔl/
—
collons /kɔ.lɔ̃/
collez /kɔ.le/
—
compound
—
simple imperative of avoir + past participle
—
simple imperative of avoir + past participle
simple imperative of avoir + past participle
—
1 The French gerund is usable only with the preposition en .
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
past historic → present perfect
past anterior → pluperfect
imperfect subjunctive → present subjunctive
pluperfect subjunctive → past subjunctive
(Christopher Kendris , Master the Basics: French , pp. 77 , 78 , 79 , 81 ).
Derived terms
Further reading
Galician
Pronunciation
IPA (key ) : /koˈɟeɾ/
Rhymes: -eɾ
Hyphenation: co‧ller
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese colher , from Latin colligere . Cognate with Portuguese colher , Asturian coyer , and Spanish coger .
Verb
coller (first-person singular present collo , first-person singular preterite collín , past participle collido , short past participle colleito )
( transitive ) to grab , to seize
Synonyms: agarrar , tomar
( transitive ) to pick up , to collect
Synonyms: apañar , recoller
( transitive ) to catch , to capture
Synonyms: pillar , trincar
( transitive ) to surprise
Synonym: cachar
( transitive ) to reach
Synonym: alcanzar
( intransitive ) to fit
Synonym: caber
( transitive , a sickness) to get sick
( intransitive or pronominal ) to spoil ; to get infected
( intransitive , of cows) to become pregnant
( intransitive ) to go to , to leave
Conjugation
Conjugation of coller (irregular short past participle)
Derived terms
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese cullar , colhar , from Latin cochleārem ( “ spoon ” ) .
Noun
coller f (plural colleres )
Alternative form of culler
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “coller ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “coller ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “coller ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “coller ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “coller ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Middle English
Noun
coller
Alternative form of coler ( “ collar ” )
Old Leonese
Verb
coller
to take
1294 "Cuatro documentos asturianos del siglo xiii" by María Josefa Sanz Fuentes):
cuéllovos por filla e douos todo quanto yo e e deuo a auer,I take you as (my) daughter and I give all which I may have
Descendants