Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique.Racine : ن ص ف = moitié, juste milieu
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
نَصَفَ | .(naSafa). | نصف | arriver à la moitié | زَرَزَ | forme verbale (i) |
نَصَّفَ | .(naS²afa). | نصف | partager en deux | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
نَاصَفَ | .(nâSafa). | ناصف | partager également | زَارَزَ | forme verbale (iii) |
أَنْصَفَ | .(anSafa). | انصف | être équitable | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَنَصَّفَ | .(tanaS²afa). | تنصف | demander la moitié | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
تَنَاصَفَ | .(tanâSafa). | تناصف | agir avec équité | تَزَارَزَ | forme verbale (vi) |
إِنْتَصَفَ | .(intaSafa). | انتصف | tenir un juste milieu | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
إِسْتَنْصَفَ | .(istanSafa). | استنصف | se faire rendre son dû | إِسْتَزْرَزَ | forme verbale (x) |
نَصْفٌ | .(naSfũ). | نصف | moitié | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
نَصَفٌ | .(naSafũ). | نصف | justice, équité | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
نَصَفَةٌ | .(naSaf@ũ). | نصفة | justice, équité | زَرَزَةٌ | nom verbal désignant des êtres raisonnables ; féminin |
نِصْفٌ | .(niSfũ). | نصف | moitié, moyen | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
نُصْفٌ | .(nuSfũ). | نصف | pièce de monnaie | زُرْزٌ | nom verbal de sens passif, produit ou contenu ; qualificatif |
نَصْفَى | .(naSfé). | نصفى | féminin à moitié pleine | زَرْزَى | nom féminin |
نُصُفٌ | .(nuSufũ). | نصف | d'âge moyen | زُرُزٌ | nom, pluriel irrégulier |
نَصْفَانٌ | .(naSfânũ). | نصفان | masculin à moitié plein | زَرْزَانٌ | qualificatif |
نِصْفَانٌ | .(niSfânũ). | نصفان | service domestique | زِرْزَانٌ | adjectif qualificatif |
نَصَافٌ | .(naSâfũ). | نصاف | servir comme domestique | زَرَازٌ | nom |
نَصَافَةٌ | .(naSâf@ũ). | نصافة | recevoir la moitié | زَرَازَةٌ | nom |
نِصَافٌ | .(niSâfũ). | نصاف | servir comme domestique | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
نِصَافَةٌ | .(niSâf@ũ). | نصافة | recevoir la moitié | زِرَازَةٌ | qualificatif de signification fréquentative ou énergique, métier ou charge |
نَصِيفٌ | .(naSîfũ). | نصيف | moitié | زَرِيزٌ | adjectif de base |
نُصُوفٌ | .(nuSûfũ). | نصوف | avoir des dattes mi-mûres | زُرُوزٌ | nom |
نَاصِفٌ | .(nâSifũ). | ناصف | domestique | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
نَاصِفَةٌ | .(nâSif@ũ). | ناصفة | plaine | زَارِزَةٌ | qualificatif |
نَوَاصِفُ | .(nawâSifu). | نواصف | pluriel plaine | زَوَارِزُ | pluriel |
أَنْصَفُ | .(anSafu). | انصف | plus équitable | أَزْرَزُ | comparatif |
إِنْصَافٌ | .(inSâfũ). | انصاف | justice | إِزْرَازٌ | nom d'action de la forme IV |
أَنْصَافٌ | .(anSâfũ). | انصاف | pluriel moitiés | أَزْرَازٌ | pluriel irrégulier |
مَنْصَفٌ | .(manSafũ). | منصف | juste milieu | مَزْرَزٌ | nom du temps ou du lieu de l'action (cadre) ; lieu d'abondance de l'objet |
مَنْصَفَةٌ | .(manSaf@ũ). | منصفة | servante | مَزْرَزَةٌ | lieu d’abondance |
مِنْصَفٌ | .(minSafũ). | منصف | serviteur | مِزْرَزٌ | instrument |
مِنْصَفَةٌ | .(minSaf@ũ). | منصفة | servante | مِزْرَزَةٌ | instrument, contenant |
مُنْصِفٌ | .(munSifũ). | منصف | équitable | مُزْرِزٌ | participe actif de forme (iv) |
مُنَصِّفٌ | .(munaS²ifũ). | منصف | réduit de moitié | مُزَرِّزٌ | participe actif de forme (ii) |
مُنَاصَفَةٌ | .(munâSaf@ũ). | مناصفة | partage égal | مُزَارَزَةٌ | participe passif de forme (iii) |
مُنْتَصَفٌ | .(muntaSafũ). | منتصف | milieu, midi | مُزْتَرَزٌ | participe passif d'un verbe de la forme 08 |
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.