we

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot we. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot we, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire we au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot we est ici. La définition du mot we vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dewe, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : WE, , , , , ˈwe, wéː, w/e, -wé

Étymologie

Du proto-trans-néo-guinéen *pu-.

Verbe

we \Prononciation ?\

  1. Partir.

Références

  • František Kratochvil, A grammar of Abui: A Papuan language of Alor, 2007, page 28 →

Ambrym du Nord

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes

Forme du dialecte de l’Ouest.

Variantes

  • wʰe (dialecte du Nord-Est).

Références

Étymologie

(Siècle à préciser) Du vieil anglais , lui-même issu de l’indo-européen wéy.

Pronom personnel

we \wi\

  1. Nous.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en anglais
Nombre Personne Type Nominatif Accusatif Réfléchi
Singulier 1re I me myself
2e Standard you you yourself
Régional, familier
ou argotique
ya
u
ya
ur
(yaself)
urself
Archaïque thou thee thyself
3e Masculin he him himself
Féminin she her herself
Neutre they them themself
themselves
Non humain it it itself
Indéfini one one oneself
Pluriel 1e Pluriel we us ourselves
Nous de majesté we us ourself
2e you
ye (Archaïsme)
you yourselves
Régional, familier
ou argotique
y’all
ya
u
yinz
y’all’s
ya
ur
yinz
(y’allselves)

urselves
(yinselves)
3e they them
’em (Familier)
themselves
’emselves (Familier)
Néopronoms personnels de la 3e personne du singulier en anglais (non standards)
Nominatif Accusatif Réfléchi
yo yo (yoself)
ey em eirself
emself
xe xir
xyr
xem
xirself
xyrself
xemself
ze zir
hir
zirself
hirself
thon thon thonself
fae faer faerself

Prononciation

  • \wiː\ (Royaume-Uni)
    • Royaume-Uni : écouter « we  »
  • \wi\ (États-Unis)
    • États-Unis : écouter « we  »
  • Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « we  »
  • Suisse (Genève) : écouter « we  »
  • Royaume-Uni (Londres) : écouter « we  »
  • France (Grenoble) : écouter « we  »
  • États-Unis (Los Angeles) : écouter « we  »
  • Royaume-Uni (Écosse) : écouter « we  »
  • Remiremont (France) : écouter « we  » (bon niveau)
  • Californie (États-Unis) : écouter « we  »
  • Texas (États-Unis) : écouter « we  »
  • Connecticut (États-Unis) : écouter « we  »
  • Aurora (États-Unis) : écouter « we  »
  • Afrique du Sud : écouter « we  »

Anagrammes

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Jeudi.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

  • Côte d'Ivoire : écouter « we  »

Références

  • Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté gwe
Adoucissante we
Durcissante kwe

we \ˈɥeː\ \ˈweː\

  1. Forme mutée de gwe par adoucissement.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Danse.
    • E ɖo we ɖu wɛ : Il danse.
    • Nu mi ɖo akwɛ ɔ, mi na yi ɖu we. : Si nous avons de l’argent, nous irons danser.

Particule 1

we \Prononciation ?\ (particule de base)

  1. Toi (complément d’objet).
    • Asú we ɖò xwé gbé à ? : Ton mari est-il à la maison ? (Litt. : mari, à toi, être, maison, dans, )
    • Un nɔ sɛn we. : Je t'adore.
    • Un na xo we : Je vais te battre (Litt. : moi, , battre, toi).

Particule 2

\Prononciation ?\ (particule de base)

  1. Deux.
    • Mi ɖo xɔntɔn we. : Nous avons deux amis (Litt. : nous, avoir, ami, deux)
    • Xwe we ɖíè : Il y a deux ans (Litt. : an, deux, voici).

Particule 3

\Prononciation ?\ (particule de base)

  1. Blanc, clair.
    • E faàn : C'est trop blanc (Litt. : ça, blanc, trop blanc).
    • Sin ɔ we : L’eau est claire (Litt. : eau, , clair).

Synonymes

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « we  »

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999

Galoli

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\we\

  1. Eau.

Notes

Forme du dialecte talur.

Références

Haéké

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jean Claude Rivierre, Sabine Ehrhart, Raymond Diéla, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), page 23, 2006

Haveke

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jean Claude Rivierre, Sabine Ehrhart, Raymond Diéla, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), page 23, 2006

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

we \Prononciation ?\

  1. Le, lui.


Nom commun

we \wɛ\ ou \we\

  1. Double vé.
    • Mana rokla ! We ke « widavimpa » ravlem tir trovgafe ! — (vidéo)
      Quelle erreur ! Le double vé du mot « widavimpa » est à l’envers !

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « we  »

Références

  • « we », dans Kotapedia


Lamboya

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

we \ʋə\

  1. Nous : Forme clitique (non-accentuée) de la première personne du pluriel. Il ne peut être utilisé qu'en position de sujet.

Apparentés étymologiques

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,2 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « we  »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « we  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →

Étymologie

(Siècle à préciser) Du proto-océanien *waiR (« eau, rivière »), issu du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière »).

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \we\

  1. (Anatomie) Sang.

Notes

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999

Pomona

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes

Forme du dialecte bare’e.

Références

Port vato

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 313 → consulter cet ouvrage

Talur

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\we\

  1. Eau.

Références

Étymologie

(Siècle à préciser) Du proto-germanique *wiz, lui-même du proto-indo-européen *wes-, *wei-.

Pronom personnel

we *\we:\

  1. Nous.

Waigeo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we

  1. Ongle.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « we  »

Yuanga

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

we \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999