he

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot he. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot he, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire he au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot he est ici. La définition du mot he vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dehe, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : HE, He, , , , , , hẹ, ȟé, hệ, hề, he’, hé’, H.E., he-

Conventions internationales

Symbole

he invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’hébreu.

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

he (h aspiré)\ɛ\ masculin

  1. Autre orthographe de (ה), cinquième lettre de l’alphabet hébreu.

Variantes orthographiques

Prononciation

  • France (Paris) : écouter « he  »
  • France (Strasbourg) : écouter « he  »
  • Paris (France) : écouter « he  »
  • Somain (France) : écouter « he  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Anglais

Étymologie

Du vieil anglais lui-même issu de l’indo-européen khī.

Pronom personnel

he \hi\

  1. Pronom personnel sujet masculin de la troisième personne du singulier se référant à un homme : il.
    • Where is he?
      Où est-il ?
  2. (Littéraire) Se réfère à une personne générique ou dont le sexe est inconnu : il.

Variantes orthographiques

Synonymes

Une personne indéfinie :

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en anglais
Nombre Personne Type Nominatif Accusatif Réfléchi
Singulier 1re I me myself
2e Standard you you yourself
Archaïque thou thee thyself
3e Homme he him himself
Femme she her herself
Non-binaire ou inconnu they them themself
themselves
Non humain it it itself
Pluriel 1e Pluriel we us ourselves
Nous de majesté we us ourself
2e you you yourselves
3e they them themselves

Prononciation

  • \hiː\ (Royaume-Uni)
  • \hi\ (États-Unis)
    • Royaume-Uni : écouter « he  »
    • États-Unis : écouter « he  »
    • Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « he  »
  • Suisse (Genève) : écouter « he  »
  • Royaume-Uni (Londres) : écouter « he  »
  • France (Grenoble) : écouter « he  »
  • États-Unis (Los Angeles) : écouter « he  »
  • Royaume-Uni (Écosse) : écouter « he  »
  • Remiremont (France) : écouter « he  » (bon niveau)
  • Paris (France) : écouter « he  »
  • Californie (États-Unis) : écouter « he  »
  • Texas (États-Unis) : écouter « he  »
  • Connecticut (États-Unis) : écouter « he  »

Anagrammes

Breton

Étymologie

Correspond à un ancien génitif féminin du démonstratif celte *emo-, cf le sanskrit अस्यास् asyās (« dʼelle »), alors que e (« son, sa, ses (à lui) ») correspond à lʼancien génitif masculin, cf le sanskrit अस्य asya (« de lui »), ce qui explique que he (« d’elle ») exige une mutation par spirantisation et e (« de lui ») une mutation par adoucissement. À comparer avec le gallois clust (« oreille »), ei glust (« son oreille à lui ») et ei chlust (« son oreille à elle »), le vieil-irlandais a (« son, sa, ses »); avec aspiration surajoutée en breton.

Adjectif possessif

he \e\ ou \i\

  1. Son, sa, ses (à elle).
    • pa wisko an hiviz-se e skorno he holl izili, he cʼhorf a deuo da vezañ reut evel ur peul maen . — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 102)
      quand elle mettra cette chemise, tous ses membres gèleront, son corps deviendra raide comme un pilier de pierre .

Note : mutation par spirantisation après l’adjectif possessif he.

Variantes

  • hecʼh (devant une voyelle ou un h muet).

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Adjectifs possessifs en breton
Possédé
après da
Possesseur Singulier 1re personne ma ’m
2e personne da ’z
3e personne
masculin
e
3e personne
féminin
he, hecʼh
Pluriel 1re personne hor, hon, hol
2e personne ho*, hocʼh*
3e personne o

* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.

Traductions

Pronom personnel

he \e\ ou \i\

  1. La (complément d’objet direct placé avant le verbe)
    • Ret e vo he douariñ er porzh. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, page 102)
      Il faudra l’enterrer dans la cour.
    • Lakaomp anezhi en un arched koad , hag he leuskomp da vont neuze war ar mor, en gras Doue. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, page 102.)
      Mettons-la dans un cercueil en bois, et alors laissons-la aller sur la mer, à la grâce de Dieu.

Note : mutation par spirantisation après le pronom personnel he.

Variantes

  • hecʼh (devant une voyelle ou un h muet).

Synonymes

Références

Espagnol

Étymologie

De l’arabe .

Adverbe

he \ˈe\

  1. Voici.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe haber
Indicatif Présent (yo) he
(tú) he
(vos) he
(él/ella/usted) he
(nosotros-as) he
(vosotros-as) he
(os) he
(ellos-as/ustedes) he
Imparfait (yo) he
(tú) he
(vos) he
(él/ella/usted) he
(nosotros-as) he
(vosotros-as) he
(os) he
(ellos-as/ustedes) he
Passé simple (yo) he
(tú) he
(vos) he
(él/ella/usted) he
(nosotros-as) he
(vosotros-as) he
(os) he
(ellos-as/ustedes) he
Futur simple (yo) he
(tú) he
(vos) he
(él/ella/usted) he
(nosotros-as) he
(vosotros-as) he
(os) he
(ellos-as/ustedes) he
Impératif Présent (tú) he
(vos) he
(usted) he
(nosotros-as) he
(vosotros-as) he
(os) he
(ustedes) he

he \e\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de haber (« avoir »).
    • Antes de aquel otoño eran muy pocos los vecinos del pueblo que pudieran decir « he visto un tractor ». — (Luis Goytisolo, Las afueras, 1958)
      Avant cet automne-là les habitants du village qui pussent dire « j’ai vu un tracteur » étaient très peu nombreux.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de haber (« avoir »).

    Note : on trouve aussi parfois la forme archaïque habe, encore plus proche du latin habere.
    Cette conjugaison de l’impératif est désuète ; elle ne se rencontre plus que dans des expressions anciennes comme « He aquí el hombre » (Voici l’homme).

Vocabulaire apparenté par le sens

  • tengo (avoir dans le sens de « posséder »)

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « he  »

Espéranto

Étymologie

Onomatopée.

Interjection

he! \he\ mot-racine 1OA

  1. Hé !

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « he  »
  • France (Toulouse) : écouter « he  »

Références

Bibliographie

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

he \Prononciation ?\

  1. Elles ; ils, eux (le pronom ne détermine pas le sexe des personnes en question).

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « he  »
  • Finlande : écouter « he  »
  • Finlande (Helsinki) : écouter « he  »

Fon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Oiseau de nuit.

Références

Gwahatike

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

he \Prononciation ?\

  1. Arbre.

Références

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Invariable
he

he \Prononciation ?\ féminin

  1. , nom de la quatrième lettre de l’alphabet cyrillique.

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Kinyarwanda

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

he \Prononciation ?\

  1. .

Adjectif

Classe Singulier Pluriel
1 umuhe abahe
2 umuhe imihe
3 iyihe izihe
4 iyihe ayahe
5 akahe utuhe
6 ikihe ibihe
7 uruhe izihe
8 ubuhe

he \Prononciation ?\

  1. Quel, quels.

Pronom

Classe Singulier Pluriel
1 umuhe abahe
2 umuhe imihe
3 iyihe izihe
4 iyihe ayahe
5 akahe utuhe
6 ikihe ibihe
7 uruhe izihe
8 ubuhe

he \Prononciation ?\

  1. Lequel, lesquels.

Nom commun

igihe \Prononciation ?\ classe 6 (pluriel classe 6 : ibihe)

  1. Temps, moment, instant.
  2. Saison.

Omaha-ponca

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

he \ˈhe\

  1. Pou.

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

he \he\ neutre singulier

  1. (Lulemål) Il, elle.

Notes

Ce mot issu d'un dialecte suédois utilise une notation dialectale car la dialecte ne dispose pas d'une orthographe officielle. Parmi les éléments caractéristiques de cette notation figurent :
  • l'emploi du « L » (« l majuscule ») pour représenter une consonne battue rétroflexe , qui dans ces variétés provient soit du vieux norrois/ancien suédois , soit de .
  • pour les voyelles doublées, « ` » (l'accent grave) est couramment utilisé entre elles pour indiquer un accent de hauteur.

Références

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

he \hɛ˦\

  1. (Dialecte) Roux.

Prononciation

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) :
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) :

Paronymes

Références

Zuni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

he \ˈhe\

  1. Métal, pièce de monnaie.