Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
si gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
si, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
si in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
si wissen müssen. Die Definition des Wortes
si wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
si und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (Info)
- Reime: -iː
Bedeutungen:
- Musik: beim Solmisieren oder Solfeggieren benutzte Silbe zum Singen eines bestimmten Tons aus der Tonleiter
Sinnverwandte Wörter:
- do, re, mi, fa, sol, la
Beispiele:
- Beim Solmisieren benutzt man die Tonsilben do, re, mi, fa, sol, la und si.
Charakteristische Wortkombinationen:
- do, re, mi, fa, sol, la, si
Übersetzungen
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „si“
- Duden online „si“
Anmerkung:
- Nach Präpositionen folgt „si“; ansonsten asi.
Nebenformen:
- atij
- nach Präposition: tij
Worttrennung:
- si Plural: a·sish, sish, sy·resh
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Ablativ Singular des Personalpronomens ai „er“
si ist eine flektierte Form von ai. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag ai. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
- fjalorthi.com: „si“
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (Info)
Bedeutungen:
- sich
Beispiele:
- Ŝi ankaŭ venkis ĉe la klubo kun botelo da vodko en si.
- Und auch mit einer Flasche Wodka intus hat sie die noch gewonnen.
Übersetzungen
- Esperanto-Wikipedia-Artikel „si“
- dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „si“
- Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „si“
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (Info)
Bedeutungen:
- ob, falls, insofern, wenn, wofern
Beispiele:
Übersetzungen
ob, falls, insofern, wenn, wofern
- Französischer Wikipedia-Artikel „si“
- PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „si“
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „si“
- LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „si“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (pariserisch) (Info)
Bedeutungen:
- ja, doch, allerdings, freilich, immerhin, ja, ja doch, wohl, zwar
Beispiele:
Übersetzungen
ja, doch, allerdings, freilich, immerhin, ja, ja doch, wohl, zwar
- Französischer Wikipedia-Artikel „si“
- PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „si“
- Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „si“
- LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „si“
|
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
|
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- leitet einen Konditionalsatz (Bedingungssatz) ein, falls
- ob
Beispiele:
- Si le sol brillaréa deman, io vadará a te.
- Falls morgen die Sonne scheint, gehe ich zu dir.
- Ille demandava me, si io poterea adjutar le.
- Er fragte mich, ob ich ihm helfen könne.
Charakteristische Wortkombinationen:
- si non
Übersetzungen
leitet einen Konditionalsatz (Bedingungssatz) ein, falls
- Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua“
- Interlingua dictionario basic, Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.), p. 179, UMI, 2011, ISBN 978-2-36607-000-2
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Bejahung; antwortet auf eine Entscheidungsfrage mit einem bestätigenden Wort: ja!
Beispiele:
- Habe tu un tasso e un coclear pro me? — Si!
- Hast du eine Tasse und einen Löffel für mich? — Ja!
Übersetzungen
Übersetzungen umgeleitet
|
|
Für siehe Übersetzungen zu ja
|
- Interlingua dictionario basic, Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.), p. 179, UMI, 2011, ISBN 978-2-36607-000-2
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- verstärkende Wirkung auf das Fokusobjekt
Beispiele:
- Ille es si bon e gentil.
- Er ist so gut und freundlich.
Charakteristische Wortkombinationen:
- si tosto que
Übersetzungen
verstärkende Wirkung auf das Fokusobjekt
- Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – germano«) im Interlingua-Wiktionary: »si« unter s
- Wörterbuch Interlingua – Englisch (»Dictionario Interlingua – anglese«) im Interlingua-Wiktionary: »si« unter s (Englisch)
- Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „si“, Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „si que“
- Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 179
Nebenformen:
- jesi
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs biti
si ist eine flektierte Form von biti. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag biti. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Worttrennung:
- sī
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (klassisches Latein) (Info)
Bedeutungen:
- leitet einen Konditionalsatz (Bedingungssatz) ein
- Indefinitus (indefiniter Fall), Haupt- und Nebensatz im Indikativ: wenn, falls
- Potentialis (potentialer Fall), Haupt- und Nebensatz im Konjunktiv Präsens oder Perfekt: wenn, falls
- Irrealis (irrealer Fall), Haupt- und Nebensatz im Konjunktiv Imperfekt oder Plusquamperfekt: wenn, falls
- leitet einen Wunschsatz ein, mit Konjunktiv; poetisch oft „o si“: wenn doch
- leitet eine indirekte Frage ein, besonders nach Verben des Versuchens und Wartens: ob
Herkunft:
- seit dem Zwölftafelgesetz und literarisch seit Livius Andronicus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *sei ‚in diesem; also, so‘, das sich seinerseits auf das indogermanische *so- ‚dieser‘ (siehe auch lateinisch ipse → la) zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit volskisch sepis → xvo, umbrisch sopir → xum und sve → xum und sue → xum, oskisch svaí → osc, svai → osc und suae → osc sowie südpikenisch suai → spx
Synonyme:
- vergleiche utinam
- sonst: num
Beispiele:
- „Si malas imitabo, tum tu pretium pro noxa dabis.“ (Liv. Andr. trag. 1)
Sprichwörter:
- Plenus si venter, renuit studere libenter
- Si vis pacem, para bellum
- si vales, bene est, ego quidem valeo
- si tacuisses, philosophus mansisses
Wortbildungen:
- etiamsi, etsi, nisi, quasi, si modo, sic sin, sive
Übersetzungen
Übersetzungen umgeleitet
|
|
Für siehe Übersetzungen zu wenn3,
zu falls
Für siehe Übersetzungen zu wenn doch
Für siehe Übersetzungen zu ob
|
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „si“ (Zeno.org)
- Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1
Quellen:
- ↑ Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , Seite 308.
- ↑ Alfred Ernout, Alfred Meillet: Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots. durch Jacques André vermehrte und korrigierte Neuauflage der 4. Auflage. Klincksieck, Paris 2001, ISBN 2-252-03277-4 , Seite 622.
- ↑ Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 1.
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- Basiell
Beispiele:
Übersetzungen
- Luxdico.de „si“
Anmerkung:
- Bokmål (Nynorsk seie)
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (Info)
Bedeutungen:
- mit Worten mitteilen; sagen
Beispiele:
Übersetzungen
mit Worten mitteilen; sagen
- Heinzelnisse: „si“
- PONS Norwegisch-Deutsch, Stichwort: „si“
- dict.cc Norwegisch-Deutsch, Stichwort: „si“
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs byť
si ist eine flektierte Form von byť. Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag byť. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Nebenformen:
- nach Präposition: sebe
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Dativ Singular des Pronomens sa
si ist eine flektierte Form von sa. Alle weiteren Informationen zu diesem Wort findest du im Eintrag sa. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs biti
si ist eine flektierte Form von biti. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag biti. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.
|
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- sehen
Herkunft:
- von englisch see → en
Beispiele:
- Di un no si en wantu dei, un go fisiti en.
- Weil wir ihn einige Tage nicht gesehen hatten, gingen wir ihn besuchen.
Übersetzungen
- Wortubuku fu Sranan Tongo. SIL International, Dallas 2007 , Seite 125.
Worttrennung:
- si
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: si (Info)
Bedeutungen:
- Die tschechischen reflexiven Personalpronomen haben nur eine Form für alle Personen im Singular und Plural.
- mir, dir, sich, uns, euch
- si gehört auch wie se oft zum reflexiven Verb; mir, dir, sich, uns, euch
Beispiele:
- Koupím si nové boty.
- Ich werde mir neue Schuhe kaufen.
- Vyhrazuji si konečné rozhodnutí.
- Ich behalte mir die endgültige Entscheidung vor.
Übersetzungen
mir, dir, sich, uns, euch
si gehört auch wie se oft zum reflexiven Verb; mir, dir, sich, uns, euch
- centrum - slovník: „si“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „si“
Umschrift
Umschrift
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: sî