. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
Via Middle French from Latin pāgina , from Proto-Indo-European *peh₂ǵ- . Doublet of pagina .
Noun
page (plural pages )
One of the many pieces of paper bound together within a book or similar document.
2013 September-October, Henry Petroski , “The Evolution of Eyeglasses”, in American Scientist :The ability of a segment of a glass sphere to magnify whatever is placed before it was known around the year 1000, when the spherical segment was called a reading stone, [ …] . Scribes, illuminators, and scholars held such stones directly over manuscript pages as an aid in seeing what was being written, drawn, or read.
One side of a paper leaf on which one has written or printed .
( figurative ) Any record or writing; a collective memory .
the page of history
( typography ) The type set up for printing a page.
( computing ) A screenful of text and possibly other content; especially, the digital simulation of one side of a paper leaf.
2003 , Maria Langer, Mac OS X 10.2 Advanced , page 44 :To view man pages for a command: Type man
followed by the name of the command (for example, man ls
), and press Return. [ …] To view the next page : Press Spacebar. The manual advances one page (Figure 9).
( Internet ) A web page .
( computing ) A block of contiguous memory of a fixed length .
Synonyms
Hyponyms
Derived terms
Descendants
→ Hindi: पेज ( pej )
→ Japanese: ページ ( pēji )
→ Korean: 페이지 ( peiji )
Translations
one side of a leaf of a book
Abkhaz: адаҟьа ( adaqʲʼa )
Adyghe: нэкӏубгъу ( nɛkʷʼubğʷu )
Afrikaans: bladsy (af)
Albanian: fletë (sq) f
American Sign Language: OpenA@Palm-ThumbDown-FlatB@CenterChesthigh-PalmUp CirclesVert
Arabic: صَفْحَة f ( ṣafḥa )
Egyptian Arabic: صفحة f ( ṣafḥa )
Aragonese: pachina f
Armenian: էջ (hy) ( ēǰ )
Aromanian: frãndzã f , padzinã f
Assamese: পাত ( pat ) , পৃষ্ঠা ( pristha )
Asturian: páxina
Avar: тӏамач ( tʼamač )
Azerbaijani: səhifə (az)
Bashkir: бит ( bit )
Belarusian: старо́нка (be) f ( starónka )
Bengali: পাতা (bn) ( pata )
Bhojpuri: पन्ना ( pannā )
Bulgarian: стра́ница (bg) f ( stránica )
Burmese: စာမျက်နှာ (my) ( ca-myakhna )
Buryat: нюур ( njuur )
Carpathian Rusyn: сторі́нка f ( storínka )
Catalan: pàgina (ca) f
Chechen: агӏо ( ağo )
Cherokee: ᎤᎦᏅᏓᏛᎢ ( uganvdadvi )
Chinese:
Cantonese: 頁 / 页 ( jip6 )
Dungan: мянзы ( mi͡anzɨ ) , е ( i͡ə )
Eastern Min: 頁 / 页 ( hiĕk )
Gan: 頁 / 页 ( iet6 )
Hakka: 頁 / 页 ( ya̍p )
Hokkien: 頁 / 页 (zh-min-nan) ( ia̍h )
Jin: 頁 / 页 ( ieh4 )
Mandarin: 頁 / 页 (zh) ( yè )
Northern Min: 頁 / 页 ( ngìe )
Wu: 頁 / 页 ( 8 yiq)
Xiang: 頁 / 页 ( ie6 )
Coptic: ϩⲟ m ( ho )
Crimean Tatar: bet , saife
Czech: strana (cs) f , stránka (cs) f
Danish: side (da) c
Dargwa: кӏапӏи ( ḳaṗi )
Dhivehi: ސަފްހާ ( safhā ) , ސަފުހާ ( safuhā )
Dutch: pagina (nl) c , bladzijde (nl) c
Eastern Mari: страница ( strańica ) , лышташ ( lyštaš )
Esperanto: paĝo (eo)
Estonian: lehekülg
Evenki: страница ( straņica )
Extremaduran: páhina f
Finnish: sivu (fi)
French: page (fr) f
Friulian: pagjine f
Galician: páxina
Georgian: გვერდი (ka) ( gverdi )
German: Seite (de) f
Alemannic German: frei
Greek: σελίδα (el) f ( selída )
Gujarati: પૃષ્ઠ n ( pŕṣṭh )
Haitian Creole: paj
Hawaiian: ʻaoʻao
Hebrew: עַמּוּד (he) f ( amúd ) , צַד (he) m ( tsad )
Hindi: पृष्ठ (hi) m ( pŕṣṭh ) , पन्ना (hi) m ( pannā ) , पत्र (hi) m ( patra ) , सफ़हा m ( safhā ) , सफहा (hi) m ( saphhā ) , वरक (hi) m ( varak ) , वर्क (hi) m ( vark ) , पेज (hi) m ( pej )
Hungarian: oldal (hu)
Ido: pagino (io)
Indonesian: halaman (id) , laman (id)
Ingrian: lehti
Interlingua: pagina
Irish: leathanach (ga) m
Italian: pagina (it) f
Jamaican Creole: piej
Japanese: ページ (ja) ( pēji ) , 頁 (ja) ( ページ, pēji ) , 面 (ja) ( めん, men )
Javanese: kaca (jv)
Kalmyk: халх ( xalx )
Kannada: ಪುಟ (kn) ( puṭa ) , ಹಾಳೆ (kn) ( hāḷe )
Kapampangan: bulung
Karakalpak: bet
Kashubian: strona f
Kazakh: бет (kk) ( bet )
Khakas: страница ( stranitsa )
Khmer: ទំព័រ (km) ( tumpɔə )
Korean: 페이지 (ko) ( peiji ) , 쪽 (ko) ( jjok )
Kumyk: бет ( bet )
Kurdish:
Central Kurdish: لاپەرە ( lapere ) , پەڕ ( perr )
Northern Kurdish: rûpel (ku)
Kyrgyz: бет (ky) ( bet )
Lao: ໜ້າ ( nā )
Latin: pāgina (la) f
Latvian: lapa (lv) f , lappuse f
Lezgi: чин ( čin )
Lingala: lonkásá , lokásá class 11 /10
Lithuanian: puslapis (lt) m
Macedonian: стра́ница f ( stránica )
Malay: halaman (ms) , muka surat (ms) , syatar
Malayalam: പുറം (ml) ( puṟaṁ ) , താൾ (ml) ( tāḷ )
Maltese: paġna (mt)
Maori: whārangi (mi)
Marathi: पान (mr) n ( pān ) , पृष्ठ n ( pŕṣṭha )
Moksha: лопа ( lopa )
Mongolian:
Cyrillic: хуудас (mn) ( xuudas ) , тал (mn) ( tal )
Navajo: naaltsoos
Nenets: страница ( stranyica )
Nepali: पृष्ठ (ne) ( pr̥ṣṭha )
Ngazidja Comorian: unkade
Northern Sami: siidu
Norwegian:
Bokmål: side (no) m or f
Nynorsk: side , sida f
Nyunga: bibol
Occitan: pagina (oc) f
Odia: ପୃଷ୍ଠା (or) ( prushṭhā )
Old English: tramet m
Ossetian: фарс ( fars )
Pangasinan: bolong
Pashto: مخ (ps) ( max ) , صفحه (ps) f ( safha )
Persian:
Dari: رویَه (fa) ( rōya ) , صَفْحَه (fa) ( safha )
Iranian Persian: رویِه (fa) ( ruye ) , صَفْحِه (fa) ( safhe )
Pitcairn-Norfolk: paij
Plautdietsch: Blaut n
Polish: strona (pl) f , stronica (pl) f
Portuguese: página (pt) f
Punjabi: ਸਫ਼ਾ (pa) ( safā )
Quechua: raphi
Romanian: pagină (ro) f
Cyrillic: паӂинэ f ( pagină )
Romansch: pagina f
Russian: страни́ца (ru) f ( straníca )
Sanskrit: पृष्ठ (sa) m ( pṛṣṭha )
Scots: page
Scottish Gaelic: taobh-duilleige m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: стра́на f , стра̀ница f
Roman: strána (sh) f , strànica (sh) f
Sicilian: pàggina (scn) f
Sindhi: پاسو ( pāso )
Sinhalese: පිටුව ( piṭuwa )
Slovak: strana (sk) f , stránka f
Slovene: strȃn (sl) f
Sorbian:
Lower Sorbian: bok m , strona f
Upper Sorbian: strona f
Sotho: leqhepe
Southern Altai: бӱк ( bük )
Spanish: página (es) f
Swahili: ukurasa (sw)
Swedish: sida (sv) c , blad (sv) n
Tabasaran: маш ( maš )
Tagalog: pahina (tl)
Tajik: сафҳа (tg) ( safha )
Tamil: பக்கம் (ta) ( pakkam )
Tatar: бит (tt) ( bit )
Telugu: పేజీ (te) ( pējī ) , పుట (te) ( puṭa ) , పొరట (te) ( poraṭa )
Thai: หน้า (th) ( nâa )
Tibetan: please add this translation if you can
Tigrinya: ገጽ (ti) ( gäṣ )
Tok Pisin: pes (tpi)
Turkish: sayfa (tr) , bet (tr) ( uncommon )
Turkmen: sahypa (tk)
Tuvan: арын ( arın )
Udmurt: страница ( strańica ) , бам ( bam )
Ukrainian: сторі́нка (uk) f ( storínka )
Urdu: صَفْحَہ (ur) m ( safha ) , پَنّا m ( pannā ) , پیج m ( pej )
Uyghur: بەت ( bet ) , سەھىپە ( sehipe )
Uzbek: bet (uz) , sahifa (uz)
Venetan: pajina f
Vietnamese: trang (vi)
Walloon: pådje (wa) f
Welsh: tudalen (cy) f
Yakut: страница ( stranitsa )
Yiddish: זײַטל m ( zaytl ) , זײַט f ( zayt )
Zazaki: perr (diq) , pel (diq)
Zhuang: yieb
Zulu: ikhasi (zu) class 5 /6
one of the pieces of paper bound together within a book or document
type set up for printing a page
computing: contiguous block of memory
References
Verb
page (third-person singular simple present pages , present participle paging , simple past and past participle paged )
( transitive ) To mark or number the pages of, as a book or manuscript.
( intransitive , often with “through”) To turn several pages of a publication.
The patient paged through magazines while he waited for the doctor.
( transitive ) To furnish with folios .
(Can we add an example for this sense?)
Translations
turn several pages of a publication
Etymology 2
From Old French page , possibly via Italian paggio , from Late Latin pagius ( “ servant ” ) , probably from Ancient Greek παιδίον ( paidíon , “ boy, lad ” ) , from παῖς ( paîs , “ child ” ) ; some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus ( “ countryside ” ) , in sense of "boy from the rural regions". Used in English from the 13th century onwards.
Noun
page (plural pages )
( historical ) A serving boy; a youth attending a person of high degree, especially at courts , often as a position of honor and education.
Synonym: page boy
( British ) A youth employed for doing errands , waiting on the door, and similar service in households.
( US , Canada ) A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body.
( in libraries ) The common name given to an employee whose main purpose is to replace materials that have either been checked out or otherwise moved, back to their shelves.
A contrivance , as a band , pin , snap , or the like, to hold the skirt of a woman’s dress from the ground.
A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack .
( telecommunications , dated ) A message sent to someone's pager .
1991 , Stephen King , Needful Things , page 355 :Before he could bring it down, the pager clipped to his belt went off. [ …] If you were a lawyer or a business executive, maybe you could afford to ignore your pages for a while, but when you were a County Sheriff—and one who was elected rather than appointed—there wasn't much question about priorities.
1995 , Amy Heckerling , Clueless , spoken by Murray (Donald Faison):Woman, why don't you be answering any of my pages ?
Any one of several species of colorful South American moths of the genus Urania .
(Can we add an example for this sense?)
Translations
British: youth doing errands
US: boy employed to wait on legislatives
libraries: employee returning books
contrivance to hold a skirt from the ground
track along which bricks are conveyed
Verb
page (third-person singular simple present pages , present participle paging , simple past and past participle paged )
( transitive ) To attend (someone) as a page.
c. 1605–1608 , William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :Will these moist trees [ …] page thy heels
( transitive , US , obsolete in UK) To call or summon (someone).
( transitive , telecommunications , dated ) To contact (someone) by means of a pager or other mobile device .
I'll be out all day, so page me if you need me.
1995 , Amy Heckerling , Clueless , spoken by Dionne (Stacey Dash):It's not even eight thirty and Murray is paging me.
( transitive ) To call (somebody) using a public address system to find them.
An SUV parked me in. Could you please page its owner?
Translations
call somebody using PA system
Anagrams
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Dutch page , from Old French page , possibly via Italian paggio , from Late Latin pagius ( “ servant ” ) , probably from Ancient Greek παιδίον ( paidíon , “ boy, lad ” ) , from παῖς ( paîs , “ child ” ) ; some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus ( “ countryside ” ) , in sense of "boy from the rural regions".
Noun
page m (plural pages , diminutive pagetje n )
( historical ) page ( boy serving a knight or noble, often of the noble estate )
Synonym: edelknaap
a page , a butterfly of the family Papilionidae
Synonyms: ridder , ridderkapel
Derived terms
References
“page ” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling , Nederlandse Taalunie.
Etymology 2
Borrowed from Middle French page , from Old French page , from Latin pagina .
Noun
page m (plural pages , diminutive pagetje n )
( archaic ) page ( sheet of paper )
Synonyms: blad , bladzijde , pagina
Anagrams
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old French page , a borrowing from Latin pāgina ( “ page, strip of papyrus fastened to others ” ) .
Noun
page f (plural pages )
page ( of a book, etc. )
page , web page
Derived terms
Etymology 2
From Old French page , possibly via Italian paggio , from Late Latin pagius ( “ servant ” ) , probably from Ancient Greek παιδίον ( paidíon , “ boy, lad ” ) , from παῖς ( paîs , “ child ” ) ; some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus ( “ countryside ” ) , in sense of "boy from the rural regions".
Noun
page m (plural pages )
page , page boy
Descendants
→ Polish: paź
→ Russian: паж ( paž )
Further reading
Karo Batak
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *pajay , from Proto-Austronesian *pajay .
Noun
page
paddy ( unmilled rice ) , rice ( plant )
References
Latin
Noun
pāge
vocative singular of pāgus
Middle English
Etymology
From Old French page .
Noun
page
a boy child
Norman
Etymology
From Old French page , from Latin pāgina ( “ page, strip of papyrus fastened to others ” ) .
Noun
page f (plural pages )
( Jersey ) page
Old French
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Latin pāgina .
Noun
page oblique singular , f (oblique plural pages , nominative singular page , nominative plural pages )
page ( one face of a sheet of paper or similar material )
Descendants
Etymology 2
Disputed, see page in English above.
Noun
page oblique singular , m (oblique plural pages , nominative singular pages , nominative plural page )
page ( youth attending a person of high degree )
Descendants
Middle French: page
French: page (see there for further descendants )
→ Middle English: page
→ Middle Irish: páitse
Spanish
Noun
page m (plural pages )
page , pageboy
Swedish
Etymology
From Old French page , possibly via Italian paggio , from Late Latin pagius ( “ servant ” ) , probably from Ancient Greek παιδίον ( paidíon , “ boy, lad ” ) , from παῖς ( paîs , “ child ” ) ; some sources consider this unlikely and suggest instead Latin pagus ( “ countryside ” ) , in sense of "boy from the rural regions".
Pronunciation
Noun
page c
page , serving boy
pageboy (hairstyle)
Synonym: pagefrisyr
Declension
References
Tagalog
Etymology
From Proto-Philippine *paʀih , from Proto-Malayo-Polynesian *paʀih , from Proto-Austronesian *paʀiS . Compare Malay pari .
Pronunciation
Noun
page (Baybayin spelling ᜉᜄᜒ ) ( ichthyology )
ray ( marine fish )
Derived terms
Further reading
“ page ” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino , Komisyon sa Wikang Filipino , 2021
“page ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*paRiS ”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI