Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot 分. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot 分, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire 分 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot 分 est ici. La définition du mot 分 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de分, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
份 (fèn) De 分 (partager) et 人 (personnage, qualité) : part qui revient à quelqu’un ; portion, dose ; condition, sort, devoir.
頒 (bān, fén) De 份 (partager) et 頁 (tête) qui remplace 人 : partager entre plusieurs, distribuer ; donner, gratifier ; étendre, répandre ; publier ; tacheté, moucheté ; (fén) grosse tête de poisson.
忿 (fèn) De 分 (séparation) et 心 (sentiment) : colère, indignation, mécontentement.
攽 (bān) De 分 (partager) et 攴 (frapper) : distribuer (=頒) ; diminuer.
盆 (kě, pén) De 分 (emporter à part) et 皿 (vase) : écuelle, plat, bassin, baignoire, cruche.
盼 (pàn) De 分 (mettre à part, séparer) et 目 (œil, vision) : regarder, considérer, tourner les yeux, veiller sur, prendre soin de ; regarder avec espoir ou désir ; beaux yeux.
衯 (fēn) De 盼 (tourner les yeux vers) et 衣 (vêtement) qui remplace 目 : vêtement long et beau ; longue tunique.
邠 (bīn, fǎng, fàng) De 盼 (tourner les yeux vers) et 邑 (ville) qui remplace 目 : harmonieux, distingué ; ancienne principauté, l’une des capitales ancêtres de la dynastie 周 Zhou.
粉 (fěn) De 分 (diviser finement) et 米 (grain) : farine ; fard, farder ; chaux, gypse, blanchir un mur ; poudre, poussière.
坋 (fèn, huài, péi) De 粉 (poussière) et 土 (terre, argile) qui remplace 米 : poussière soulevée par le vent ; nombreux comme les grains de poussière ; se réunir.
扮 (bàn) De 粉 (farine) et 手 (action manuelle) qui remplace 米 : agiter, mêler ; prendre un objet dans la main ; unis, s’unir ; prendre le costume ou l’apparence de ; parer, costumer, déguiser.
紛 (fēn) De 扮 (mêler) et 糸 (soie) qui remplace 手 : embrouillé, mêlé, pêle-mêle ; nombreux, en grande quantité ; serviette.
汾 (fēn, fén, pén) De 紛 (nombreux) et 水 (eau) qui remplace 糸 : Abondant, nombreux ; tournant d’une rivière ; rivière affluent du 山西, lui-même affluent du 黃河.
黺 (fěn, fú) De 粉 (farine de riz) et 黹 (broderie) qui remplace 米 : grain de riz représentés par la broderie sur le vêtement inférieur de l’empereur et des dignitaires, cf. 粉.
雰 (fēn) De 粉 (farine) et 雨 (pluie, météo) qui remplace 米 : brouillard, givre, gelée blanche.
枌 (fén, fū) De 雰 (branche givrée) et 木 (bois) qui remplace 雨 : orme dont l’écorce est blanche ; filière de la crête d’un toit (=棼).
羒 (fén) De 雰 (blanc) et 羊 (mouton, petite bête à corne) qui remplace 雨 : bélier blanc de l’état de 吳 Wu ; bélier, bouc.
氛 (fēn) De 雰 (se séparer) et 气 (air, vapeur) qui remplace 雨 : mauvais présage dans l’air, funeste ; air vicié ; air, vapeur, exhalaison.
芬 (fēn, fén) De 氛 (exhalaison) et 艸 (herbe) qui remplace 气 : plante odoriférante ; odeur agréable, parfum de la vertu ; =紛 nombreux.
貧 (pín) De 分 (partage) et 貝 (monnaie, richesse) : pauvre.
蚡 (fén) De 貧 (pauvre) et 虫 (insecte, rampant) qui remplace 貝 : taupe, campagnol.
鼢 (fén) De 貧 (pauvre) et 鼠 (rat, rongeur, petit mammifère) qui remplace 貝 : taupe, campagnol.
魵 (fén) De 分 (segmentation) et 魚 (poisson) : crevette, langouste ; poisson à la peau rayée ; marsouin d’eau douce.
Voir aussi
Composés de 分 dans le ShuoWen : 坋, 紛, 扮, 魵, 汾, 忿, 鼢, 頒, 衯, 份, 𢁥, 粉, 邠, 貧, 棼, 枌, 盆, 𩿈, 羒, 攽, 㞣, 氛