Hello, you have come here looking for the meaning of the word
攘. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
攘, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
攘 in singular and plural. Everything you need to know about the word
攘 you have here. The definition of the word
攘 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
攘, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
攘 (Kangxi radical 64, 手+17, 20 strokes, cangjie input 手卜口女 (QYRV), four-corner 50032, composition ⿰扌襄)
- seize, take by force
- repel
References
- Kangxi Dictionary: page 463, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 12989
- Dae Jaweon: page 812, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1985, character 2
- Unihan data for U+6518
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
囊
|
*naːŋ
|
蠰
|
*naːŋ, *sraŋ, *hnjaŋs, *njaŋʔ
|
曩
|
*naːŋʔ
|
灢
|
*naːŋʔ, *naːŋs
|
儾
|
*naːŋs
|
孃
|
*naŋ, *njaŋ
|
瓤
|
*naŋ, *njaŋ
|
鑲
|
*naŋ, *njaŋ
|
釀
|
*naŋs
|
瓖
|
*snaŋ, *snaŋ
|
驤
|
*snaŋ
|
襄
|
*snaŋ
|
纕
|
*snaŋ
|
忀
|
*snaŋ
|
欀
|
*snaŋ, *njaŋs
|
饟
|
*hnjaŋ, *hnjaŋʔ, *hnjaŋs
|
攘
|
*njaŋ, *njaŋʔ, *njaŋs
|
禳
|
*njaŋ
|
穰
|
*njaŋ, *njaŋʔ
|
躟
|
*njaŋ, *njaŋʔ
|
瀼
|
*njaŋ
|
獽
|
*njaŋ
|
儴
|
*njaŋ
|
蘘
|
*njaŋ
|
鬤
|
*njaŋ, *rnaːŋ
|
勷
|
*njaŋ
|
壤
|
*njaŋʔ
|
嚷
|
*njaŋʔ
|
讓
|
*njaŋs
|
懹
|
*njaŋs
|
攮
|
*rnoːŋʔ
|
Pronunciation 1
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
攘
|
Reading #
|
2/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
ráng
|
Middle Chinese
|
‹ nyang ›
|
Old Chinese
|
/*naŋ/
|
English
|
steal; expel
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
攘
|
Reading #
|
1/3
|
No.
|
13631
|
Phonetic component
|
襄
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
穰
|
Old Chinese
|
/*njaŋ/
|
Definitions
攘
- to repel; to expel
- to steal; to snatch
今有人日攘其鄰之雞者。 [Classical Chinese, trad.]
今有人日攘其邻之鸡者。 [Classical Chinese, simp.]- From: Mencius, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
- Jīn yǒu rén rì ráng qí lín zhī jī zhě.
- Here is a man, who every day appropriates some of his neighbour's strayed fowls.
- to invade; to seize by force
- (alt. form 纕/𬙋) to pull up the sleeves
- (alt. form 禳) to pray or offer sacrifices to avert disaster
Compounds
Pronunciation 2
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
攘
|
攘
|
Reading #
|
1/3
|
3/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
ráng
|
rǎng
|
Middle Chinese
|
‹ nyang ›
|
‹ nyangX ›
|
Old Chinese
|
/*naŋ/
|
/*naŋʔ/
|
English
|
oppose, disturb
|
oppose; disturb
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
攘
|
Reading #
|
2/3
|
No.
|
13644
|
Phonetic component
|
襄
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
壤
|
Old Chinese
|
/*njaŋʔ/
|
Definitions
攘
- to throw into disorder; to disturb
Compounds
Pronunciation 3
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
攘
|
Reading #
|
3/3
|
No.
|
13651
|
Phonetic component
|
襄
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
讓
|
Old Chinese
|
/*njaŋs/
|
Definitions
攘
- † Original form of 讓/让 (ràng, “to yield; to give in”).
Japanese
Kanji
攘
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 𭢯)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
攘 (eum 양 (yang))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
攘: Hán Nôm readings: nhương
- to capture, obtain
- to give chase, to expel
- to eliminate