Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
sammeln gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
sammeln, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
sammeln in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
sammeln wissen müssen. Die Definition des Wortes
sammeln wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
sammeln und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- sam·meln, Präteritum: sam·mel·te, Partizip II: ge·sam·melt
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: sammeln (Info), sammeln (Info), sammeln (Österreich) (Info)
- Reime: -aml̩n
Bedeutungen:
- transitiv: systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen
- transitiv: unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen
- reflexiv: vereinigen, versammeln
- reflexiv: sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
- transitiv: anhäufen
Herkunft:
- mittelhochdeutsch „samelen“, althochdeutsch „samanōn“, germanisch *„samen-o-“ „sammeln“, belegt seit dem 8. Jahrhundert, heutige Form 14. Jahrhundert[1]
Sinnverwandte Wörter:
- jagen
- einen Vorrat anlegen
- vereinigen, versammeln
Unterbegriffe:
- absammeln, aufsammeln, besammeln, zusammensammeln
Beispiele:
- Ich sammle Briefmarken.
- „Die Portiers schenken mir Briefmarken, die ich sammle, weil ich sie vielleicht später verkaufen kann.“[2]
- Das Eichhörnchen sammelt einen Vorrat an Nahrung, um den Winter zu überstehen.
- Sie sammelten sich am Treffpunkt.
- Er sammelte alle Energie in seiner rechten Hand.
- Nach der hitzigen Diskussion mussten sie sich erst einmal sammeln.
- In ihrem Auslandsjahr konnte sie jede Menge Erfahrungen sammeln.
Redewendungen:
- feurige Kohlen auf jemandes Haupt sammeln
- glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln
Sprichwörter:
- wo aber ein Aas ist, da sammeln sich die Geier; auch: wo Aas ist, da sammeln sich die Geier; wo das Aas ist, da sammeln sich die Geier
Charakteristische Wortkombinationen:
- Actionfiguren, Ansichtskarten, Antiquitäten, Autogrammkarten, Autos, Automodelle, Bierdeckel, Bierflaschen, Bierdosen, Blechspielzeug, Briefbeschwerer, Briefmarken, Briefpapier, Buch, CDs, DVDs, Eisenbahnmodelle, Feuerzeuge, Gemälde, Grafiken, Handtaschen, Inhalt von Überraschungseiern, Kameras, Kunstwerke, Manga, Modellbahnen, Münzen, Plüschtiere, Poster, Sammelbilder, Sammelkarten, Schmetterlinge, Schuhe, Servietten, Spielzeug, Streichholzschachteln, Telefonkarten, Waffen, Zuckerbriefchen sammeln
- Nahrung, Kräuter, Pilze sammeln
- Energie, Kraft sammeln, sich sammeln
- Eindrücke, Erfolgserlebnisse, Erfahrung sammeln
Wortbildungen:
- Adverb: zusammen
- Konversionen: Sammeln, sammelnd, versammelt
- Substantive: Ansammlung, Sammelaktion, Sammelalbum, Sammelbezeichnung, Sammeleifer, Sammelfahrschein, Sammelfrucht, Sammelgebiet, Sammelgrab, Sammelhandschrift, Sammelkasse, Sammelklage, Sammelkonnossement, Sammelkonto, Sammellager, Sammelleidenschaft, Sammelort, Sammelplatz, Sammelpunkt, Sammelstelle, Sammelsucht, Sammelsurium, Sammeltasse, Sammelthema, Sammelunterkunft, Sammelwahn, Sammelzwang, Sammler, Sammlerstück, Sammlung, Versammlung
- Verben: absammeln, ansammeln, aufsammeln, einsammeln, versammeln, wegsammeln, zusammensammeln
Übersetzungen
systematisch suchen
|
|
- Arabisch: جمع (jamaʿa) → ar
- Dänisch: samle → da
- Englisch: collect → en
- Esperanto: kolekti → eo
- Französisch: collectionner → fr, rassembler → fr, recenser → fr
- Interlingua: collectionar → ia
- Italienisch: collezionare → it
- Japanisch: 集める (あつめる, atsumeru) → ja, 収集する (しゅうしゅうする, shūshū suru) → ja
- Katalanisch: recollir → ca, reunir → ca, coleccionar → ca
- Klingonisch: boS → tlh
- Latein: colligere → la
- Mazedonisch: собере (sobere☆) → mk
- Niederländisch: verzamelen → nl, inzamelen → nl, collecteren → nl
- Norwegisch:
- Portugiesisch: apanhar → pt, colher → pt, colecionar → pt
- Rumänisch: colecționa → ro
- Russisch: собирать (sobiratʹ☆) → ru
- Schwedisch: sammanställa → sv
- Serbisch: скупљати (skupljati☆) → sr / сакупљати (sakupljati☆) → sr
- Serbokroatisch: скупљати (skupljati☆) → sh / сакупљати (sakupljati☆) → sh
- Spanisch: coleccionar → es, recoger → es
- Tschechisch: sbírat → cs/sebrat → cs
- Ukrainisch: збирати (zbyraty☆) → uk, зібрати (zibraty☆) → uk
|
unsystematisch suchen
|
|
- Ägyptisch: [3] ḏdb → egy
- Arabisch: جمع (jamaʿa) → ar
- Dänisch: samle → da
- Englisch: gather → en, accumulate → en
- Esperanto: kolekti → eo
- Interlingua: collectionar → ia
- Italienisch: raccogliere → it
- Katalanisch: recollir → ca, reunir → ca, coleccionar → ca
- Latein: colligere → la
- Niederländisch: verzamelen → nl; Erfahrungen, Wissen, Aufträge, Bekanntschaften: opdoen → nl
- Norwegisch:
- Portugiesisch: colecionar → pt
- Rumänisch: aduna → ro, colecta → ro
- Russisch: собирать (sobiratʹ☆) → ru
- Schwedisch: samla → sv, plocka → sv
- Spanisch: coleccionar → es, recoger → es
- Tschechisch: sbírat → cs/sebrat → cs
- Ukrainisch: збирати (zbyraty☆) → uk, зібрати (zibraty☆) → uk
|
reflexiv: vereinigen, versammeln
reflexiv: sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
- Wikipedia-Artikel „sammeln“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „sammeln“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „sammeln“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwort: „sammeln“, Seite 783.
- ↑ Irmgard Keun: Kind aller Länder. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1989, ISBN 3-423-45369-7 , Seite 5. Erste Ausgabe 1938.
- ↑ Rainer Hannig: Großes Handwörterbuch Ägyptisch–Deutsch. 3. Auflage, Zabern, Mainz 2001, S. 1019.
- ↑ Rainer Hannig: Großes Handwörterbuch Ägyptisch–Deutsch. 3. Auflage, Zabern, Mainz 2001, S. 1019.