Hello, you have come here looking for the meaning of the word
を. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
を, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
を in singular and plural. Everything you need to know about the word
を you have here. The definition of the word
を will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
を, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Stroke order
|
|
Etymology 1
Derived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji 遠 in the cursive sōsho style.
Pronunciation
- (obsolete, except in careful speech or when singing)
Syllable
を • (o)
- (obsolete except as a particle) The hiragana syllable を (o). Its equivalent in katakana is ヲ (o). It is the forty-seventh syllable in the gojūon order; its position is わ行お段 (wa-gyō o-dan, “row wa, section o”).
Usage notes
In most cases outside its use as a particle, it is replaced by お.
See also
- (Hiragana) 平仮名; あぁ, いぃ, うぅゔ, えぇ, おぉ, かゕが, きぎ, くぐ, けゖげ, こ𛄲 (𛄲)ご, さざ, しじ, すず, せぜ, そぞ, ただ, ちぢ, つっづ, てで, とど, な, に, ぬ, ね, の, はばぱ, ひびぴ, ふぶぷ, へべぺ, ほぼぽ, ま, み, む, め, も, やゃ, 𛀆, ゆゅ, 𛀁, よょ, らら゚, りり゚, るる゚, れれ゚, ろろ゚, わゎわ゙, ゐ𛅐 (𛅐)ゐ゙, 𛄟 (𛄟), ゑ𛅑 (𛅑)ゑ゙, を𛅒 (𛅒)を゙, ん, ー, ゝ, ゞ, ゟ
- うぉ (wo)
Etymology 2
/wo/ → /o/
From Proto-Japonic *wo. Cognate with Okinawan ゆ (yu).
Pronunciation
- The historical spelling is retained despite the modern pronunciation (as with は (wa) and へ (e)).
- In songs or hyperformal contexts, the old pronunciation wo may be used.
Particle
を • (o)
- A case particle.
- (with transitive verb) An accusative case particle: a grammatical marker following the direct object of a verb.
- 私がリンゴを食べる。
- Watashi ga ringo o taberu.
- I eat an apple.
- 私をリンゴが食べる。
- Watashi o ringo ga taberu.
- An apple eats me.
- As shown in the above two usage examples, Japanese sentences use particles to indicate subject and object, instead of using word order as in English.
- (with intransitive verb) away from, off
- 席を立つ
- seki o tatsu
- to stand up from the seat
- (with intransitive verb) along, following a specified route, track, orbit, etc.
- 廊下を走る
- rōka o hashiru
- to run down the corridor
- 街を歩く
- machi o aruku
- to walk down the street
- 北海道を流れる川
- Hokkaidō o nagareru kawa
- a river that flows through Hokkaido
- 地球のまわりを月がまわる。
- Chikyū no mawari o tsuki ga mawaru.
- The Moon orbits the Earth.
- (archaic) A conjunctive particle, usually following the rentaikei of classical inflectible words.
- Resultative conjunction: expresses reason or cause.
- Contrastive conjunction.
-
- 我身だに知らざりしを、怎でか人に知らるべき。
- Wagami dani shirazarishi o, ika de ka hito ni shiraru beki.
- Even I myself didn't know, so how could others know?
- (archaic, literary) An interjectory particle, expressing sigh or emphasis.
- , text
- 我を待つと君が濡れけむあしひきの山のしづくにならましものを
- A o matsu to / Kimi ga nureken / Ashihiki no / Yama no shizuku ni / naramashi mono o
- You probably got wet while waiting for me; ah, I wish I could become a waterdrop in the mountain.
Synonyms
- In highly informal speech, a lengthened vowel may be used instead of を: 手ぇ上げろ ― tē agero ― raise your hands.
Etymology 3
For pronunciation and definitions of を – see the following entries.
|
【小】1
|
- attached to certain nouns:
- small in shape or scale
- attached to certain names to give expression or feelings (Can we verify(+) this sense?)
- used proverbially to represent "small" or "slight" (Can we verify(+) this sense?)
|
|
|
|
|
|
|
|
(This term, を (wo), is a historical kana spelling of the above terms.) For a list of all kanji read as を, see Category:Japanese kanji read as を.)
|
References