Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
i. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
i, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
i i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
i finns här. Definitionen av ordet
i hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
i och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Se även I, İ, ı, ì, í, ï och ᛁ.
Tvärspråkligt
Tecken
i
U+0069
LATIN SMALL LETTER I
i
- gemen bokstav som förekommer i de flesta varianter av det latinska alfabetet; versal variant: I eller İ beroende på språk
- Fraser: pricken över i:et
- (matematik) symbol för den imaginära enheten; det element som läggs till kroppen av de reella talen för att göra den algebraiskt sluten
- (fysik) symbol för momentan elektrisk (växel)ström (som mäts i ampere)
- Se även: I (symbol för likström)
- (lingvistik) IPA-symbol för hög, främre orundad vokal
- talet 1 med romerska siffror (mindre vanligt än versalt I)
- Varianter: I, Ⅰ, ⅰ
- Användning: I de fall då en symbol behövs för att beteckna både den imaginära enheten och momentan elektrisk ström betecknas den imaginära enheten istället med j.
Svenska
Preposition
i
- (om plats) anger läge inuti något eller innanför någots gränser
- Nyckeln hänger i skåpet.
- Synonymer: inuti (ungefär)
- (om plats) anger läge vid vissa slags platser (kontinenter, städer, många länder m.fl.)
- Jag bor i Stockholm.
- Detta är sjätte gången jag är i Danmark.
- Jämför: på (t.ex. "på Gotland")
- (om plats) på en mjuk yta (på vissa möbler)
- Jag ligger i sängen medan hunden ligger i soffan.
- (om plats) uppe i något, sitta uppi något
- Katten sitter i trädet.
- (om plats) anger läge eller beskriver situation i vissa sammanhang där en dragkraft är inblandad
- Mördaren hänger i galgen.
- Fraser: hålla i trådarna, lyfta sig själv i håret, ta i hand, hänga i en lina, hänga i galgen
- (om tid) före (ett klockslag som markerar hel eller halv timme)
- Klockan är fem i fyra.
- Klockan är fem i halv fyra.
- Klockan är kvart i tre.
- Jämför: över (t.ex "fem över sju", "kvart över tre")
- (om tid) anger frekvens med vissa tidsenheter
- Fraser: i sekunden, i minuten, i timmen, i veckan, i månaden
- Jämför: om (t.ex. "om året"), per (t.ex. "per år")
- under ett tillstånd av
- Det undslapp honom en svordom i glädje.
- anger motivering till betalningar eller dylikt
- Jag har dömts till att betala 3'000 spänn i böter och ytterligare 5'000 spänn i skadestånd.
Översättningar
(om plats) läge inuti
- arabiska: فِي (ar) (fī)
- belarusiska: ў (w), у
- bokmål: i (no)
- bulgariska: в (bg) (v)
- danska: i (da)
- engelska: in (en)
- esperanto: en (eo)
- estniska: sees (et)
- franska: dans (fr), en (fr)
- frisiska: yn (fy)
- färöiska: í (fo)
- hebreiska: בְּ־ (b')
- indonesiska: dalam (id), di dalam
- isländska: í (is)
- italienska: in (it), dentro (it)
- japanska: に (ja) (ni)
- katalanska: en (ca)
- kroatiska: u (hr)
- latin: in (la)
- makedonska: во
- malajiska: dalam (ms)
- nederländska: in (nl)
- nynorska: i (nn)
- polska: w (pl), we (pl)
- portugisiska: em (pt)
- rumänska: în (ro)
- ryska: в (ru), во (ru) (vo)
- serbiska: у
- slovakiska: v (sk), vo
- slovenska: v (sl)
- spanska: en (es)
- tjeckiska: v (cs), ve (cs)
- turkiska: içinde (tr)
- tyska: in (de)
- ukrainska: в (uk) (v), у (uk), во, ув (uk), вві, уві, ві
- älvdalska: i
(om plats) vid vissa slags platser
Pronomen
Tabell över pronomen
Personliga pronomen
|
Nominativ
|
Ackusativ / Dativ
|
Possessiva pronomen
|
Reflexiva pronomen
|
Reflexiva possessiva pronomen
|
Utrum
|
Neutrum
|
Plural
|
Utrum
|
Neutrum
|
Plural
|
1:a person singular
|
jag
|
mig, mej1
|
min
|
mitt
|
mina
|
mig, mej1
|
min
|
mitt
|
mina
|
2:a person singular
|
du
|
dig, dej1
|
din
|
ditt
|
dina
|
dig, dej1
|
din
|
ditt
|
dina
|
3:e p. sing. maskulinum
|
han
|
honom
|
hans
|
sig, sej1
|
sin
|
sitt
|
sina
|
3:e p. sing. femininum
|
hon
|
henne
|
hennes
|
3:e p. sing. könsneutralt
|
hen3
|
hen3, henom3, 4
|
hens3
|
3:e p. sing. utrum
|
den
|
dess
|
3:e p. sing. neutrum
|
det
|
dess
|
1:a person plural
|
vi
|
oss
|
vår, våran1
|
vårt, vårat1
|
våra
|
oss
|
vår, våran1
|
vårt, vårat1
|
våra
|
2:a person plural
|
ni, I2
|
er, eder2
|
er, eder2, eran1
|
ert, edert2, erat1
|
era, edra2
|
er, eder2
|
er, eder2, eran1
|
ert, edert2, erat1
|
era, edra2
|
3:e person plural
|
de, dom1
|
dem, dom1
|
deras
|
sig, sej1
|
sin
|
sitt
|
sina
|
Opersonliga pronomen
|
man, en5
|
en
|
ens
|
sig, sej1
|
sin
|
sitt
|
sina
|
Not: |
- Vardagligt
- Högtidligt
- "Han" och "hon" betydligt vanligare än "hen"
- "Hen" betydligt vanligare än "henom"
- Dialektalt; kan vara kontroversiellt vid icke-dialektal användning
Denna tabell avser att visa personliga pronomen baserat på en bredare definition, där possessiva och reflexiva pronomen ses som undergrupper till personliga pronomen. Ofta brukar personliga pronomen som jämställd de andra undergrupperna till pronomen begränsas till att endast innehålla de två första kolumnerna samt genitivformerna i tredje kolumnen som inte kongruensböjs (hans, hennes, dess, deras m.fl.).
Ofta brukar reflexiva pronomen anses förekomma bara i tredje person, eftersom stavningen råkar sammanfalla med andra kolumnen för första och andra person.
|
|
|
i
- (orsamål) jag
- (ålderdomligt, dialektalt) ni eller Ni
Verbpartikel
i
- markerar att handlingen sker med stor intensitet och under längre period
- Han ligger verkligen i.
- Fraser: fylla i, hålla i (sig), tuta i, trycka i (sig)
Bokmål
Preposition
i
- i (alla betydelser)
Danska
Preposition
i
- i (alla betydelser)
Fornsvenska
Pronomen
ī
- ni
- Varianter: ir
Italienska
Artikel
Tabell över artiklar
|
Obestämda
|
Bestämda
|
Singular
|
Singular
|
Plural
|
Maskulin
|
un, uno1
|
il, lo1, l'2
|
i, gli1, 2
|
Feminin
|
una, un'2
|
la, l'2
|
le
|
Not: |
- framför z, gn, pn, ps, x, eller s + en till konsonant
- framför vokal
|
|
i m
- bestämd artikel plural maskulin de, dom
- Grammatik: Används så länge inte efterföljande ord börjar på vokal, z, gn, pn, ps, x, eller s + en till konsonant, då används "gli" istället.
Katalanska
Konjunktion
i
- och
- Hi ha moltes colomes i teuladins
- Det finns många duvor och sparvar där.
Kymriska
Pronomen
i
- jag
Ladino
Konjunktion
i (אי)
- och
- också, även
- Etymologi: Av fornspanska e, av latinska et.
Polska
Konjunktion
i
- och
Serbiska
Konjunktion
i (и)
- och
Slovakiska
Konjunktion
i
- och