Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ходить. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ходить, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ходить in singular and plural. Everything you need to know about the word
ходить you have here. The definition of the word
ходить will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ходить, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *xoditi.
Pronunciation
Verb
ходи́ть • (xodítʹ) impf (perfective сходи́ть, verbal noun хожде́ние)
- to go, to walk
- ходи́ть пешко́м ― xodítʹ peškóm ― to walk, to go on foot, to hike
- ходи́ть вокру́г да о́коло (saying) ― xodítʹ vokrúg da ókolo ― to beat around the bush (literally, “to walk around and near”)
- хо́дят слу́хи; хо́дит слух ― xódjat slúxi; xódit slux ― it is rumored
- ходи́ть за проду́ктами ― xodítʹ za prodúktami ― to go grocery shopping
- ходи́ть к ста́рцам ― xodítʹ k stárcam ― to visit the elders (usually in a monastery)
- ходи́ть к гада́лке ― xodítʹ k gadálke ― to visit a/the fortune-teller
- ходи́ть го́голем ― xodítʹ gógolem ― to strut
- ходи́ть по́ миру ― xodítʹ pó miru ― to beg
- ходи́ть по́ воду ― xodítʹ pó vodu ― to get water (e.g. from a river or a well)
- ходуно́м ходи́ть (colloquial) ― xodunóm xodítʹ ― to shake, to tremble, to rock
- ходи́ть босико́м ― xodítʹ bosikóm ― to go barefoot
- ходи́ть в разве́дку ― xodítʹ v razvédku ― to go on reconnaissance
- ходи́ть вперева́лку/вразва́лку/вразва́лочку ― xodítʹ vpereválku/vrazválku/vrazváločku ― to waddle
- ходи́ть на лы́жах ― xodítʹ na lýžax ― to ski
- ходи́ть на охо́ту ― xodítʹ na oxótu ― to go shooting
- ходи́ть на процеду́ры ― xodítʹ na procedúry ― to take treatment
- ходи́ть на цы́почках ― xodítʹ na cýpočkax ― to tiptoe
- ходи́ть па́рами ― xodítʹ párami ― to walk in couples
- ходи́ть по магази́нам ― xodítʹ po magazínam ― to go shopping
- ходи́ть по врача́м ― xodítʹ po vračám ― to visit doctors (without liking it)
- ходи́ть по голова́м ― xodítʹ po golovám ― to stop at nothing (in egoistic way, by harming others)
- ходи́ть по ни́точке, ходи́ть по стру́нке ― xodítʹ po nítočke, xodítʹ po strúnke ― to toe the line, to do as one is told
- ходи́ть по рука́м ― xodítʹ po rukám ― to be passed from hand to hand
- ходи́ть по я́годы ― xodítʹ po jágody ― to go berry-picking
- ходи́ть с температу́рой ― xodítʹ s temperatúroj ― to have a temperature
- ходи́ть в похо́д ― xodítʹ v poxód ― to hike
1876, Russian Synodal Bible, Mark 5:42:И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.- I devica totčas vstala i načala xoditʹ, ibo byla let dvenadcati. Videvšije prišli v velikoje izumlenije.
- (please add an English translation of this quotation)
- to wear something (imperfective only)
- ходи́ть в шу́бе ― xodítʹ v šúbe ― to wear a fur coat
- ходи́ть в очка́х ― xodítʹ v očkáx ― to wear glasses
- ходи́ть в лаптя́х ― xodítʹ v laptjáx ― to wear bast shoes
- ходи́ть в чёрном ― xodítʹ v čórnom ― to wear black, to be dressed in black
- ходи́ть в одно́м и то́м же ка́ждый день ― xodítʹ v odnóm i tóm že káždyj denʹ ― to wear the same clothes every day
- to go (to), to attend, to visit
- ходи́ть в шко́лу ― xodítʹ v škólu ― to go to school, to attend school
- ходи́ть на ле́кции ― xodítʹ na lékcii ― to attend lectures
- to run (of trains, ships, etc.)
- Поезда́ сего́дня не хо́дят. ― Pojezdá sevódnja ne xódjat. ― There are no trains (running) today.
- ходи́ть под паруса́ми ― xodítʹ pod parusámi ― to sail
- to work, to run (of clocks)
- Часы́ не хо́дят. ― Časý ne xódjat. ― The watch doesn’t work.
- to lead, to play, to move (in games)
- ходи́ть с да́мы ― xodítʹ s dámy ― to play a queen
- ходи́ть с короля́ (cards only) ― xodítʹ s koroljá ― to play a king
- ходи́ть королём (cards, chess) ― xodítʹ koroljóm ― to play a king (cards), to move the king (chess)
- ходи́ть в масть ― xodítʹ v mastʹ ― to follow suit
- to tend, to take care (of), to nurse (imperfective only)
- ходи́ть за ло́шадью ― xodítʹ za lóšadʹju ― to groom a horse
- ходи́ть за ребёнком ― xodítʹ za rebjónkom ― to take care of child
1831, Александр Пушкин [Alexander Pushkin], Барышня-крестьянка; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., The Young Lady Peasant, New York: Vintage Books, 2016:За Ли́зою ходи́ла На́стя; она́ была́ поста́рше, но столь же ве́трена, как и её́ ба́рышня.- Za Lízoju xodíla Nástja; oná bylá postárše, no stolʹ že vétrena, kak i jejó báryšnja.
- Liza was looked after by Nastya; she was a bit older, but as flighty as her young mistress.
- to be good (about money)
- э́ти де́ньги хо́дят всю́ду ― éti dénʹgi xódjat vsjúdu ― this currency is good anywhere
Usage notes
ходи́ть (xodítʹ) is in the class of Russian abstract verbs. Its counterparts, идти́ (idtí) and пойти́ (pojtí), are concrete verbs.
Conjugation
Conjugation of ходи́ть (class 4c imperfective intransitive)
Pre-reform conjugation of ходи́ть (class 4c imperfective intransitive)
Synonyms
Derived terms
- (iterative) ха́живать impf (xáživatʹ)
- , всходи́ть impf (vsxodítʹ), восходи́ть impf (vosxodítʹ)
- , входи́ть impf (vxodítʹ)
- , выходи́ть impf (vyxodítʹ)
- вы́ходить pf (výxoditʹ), выха́живать impf (vyxáživatʹ)
- , доходи́ть impf (doxodítʹ)
- доходи́ть pf (doxodítʹ), доха́живать impf (doxáživatʹ)
- , заходи́ть impf (zaxodítʹ)
- , заходи́ться impf (zaxodítʹsja)
- заприхо́довать pf (zaprixódovatʹ)
- заха́живать impf (zaxáživatʹ)
- заходи́ть pf (zaxodítʹ)
- , исходи́ть impf (isxodítʹ)
- израсхо́довать pf (izrasxódovatʹ)
- исходи́ть pf (isxodítʹ)
- , находи́ть impf (naxodítʹ)
- , находи́ться impf (naxodítʹsja)
- находи́ть pf (naxodítʹ), наха́живать impf (naxáživatʹ)
- , нисходи́ть impf (nisxodítʹ)
- , обходи́ть impf (obxodítʹ)
- , обходи́ться impf (obxodítʹsja)
- обха́живать impf (obxáživatʹ)
- обходи́ть pf (obxodítʹ)
- оприхо́довать pf (oprixódovatʹ)
- , отходи́ть impf (otxodítʹ)
- отходи́ть pf (otxodítʹ), отха́живать impf (otxáživatʹ)
- оха́живать impf (oxáživatʹ)
- , переходи́ть impf (perexodítʹ)
- перерасхо́довать pf or impf (pererasxódovatʹ)
- переходи́ть pf (perexodítʹ), переха́живать impf (perexáživatʹ)
- , подходи́ть impf (podxodítʹ)
- поуха́живать pf (pouxáživatʹ)
- поха́живать impf (poxáživatʹ)
- походи́ть impf (poxodítʹ)
- походи́ть pf (poxodítʹ)
- , превосходи́ть impf (prevosxodítʹ)
- , преходи́ть impf (prexodítʹ)
- , приходи́ть impf (prixodítʹ)
- , приходи́ться impf (prixodítʹsja)
- прихо́довать impf (prixódovatʹ)
- , происходи́ть impf (proisxodítʹ)
- , проходи́ть impf (proxodítʹ)
- , проха́живаться impf (proxáživatʹsja)
- проха́живать impf (proxáživatʹ)
- проходи́ть pf (proxodítʹ)
- , расходи́ться impf (rasxodítʹsja)
- расха́живать impf (rasxáživatʹ)
- расхо́довать impf (rasxódovatʹ)
- , снисходи́ть impf (snisxodítʹ)
- , сходи́ть impf (sxodítʹ)
- , сходи́ться impf (sxodítʹsja)
- сходи́ть pf (sxodítʹ)
- , уходи́ть impf (uxodítʹ)
- уха́живать impf (uxáživatʹ)
- уходи́ть pf (uxodítʹ)
Ukrainian
Pronunciation
Verb
хо́дить • (xódytʹ) (abstract verb)
- third-person singular present imperfective of ходи́ти (xodýty)