Hello, you have come here looking for the meaning of the word
稔 . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
稔 , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
稔 in singular and plural. Everything you need to know about the word
稔 you have here. The definition of the word
稔 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
稔 , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
稔 (Kangxi radical 115, 禾 +8, 13 strokes, cangjie input 竹木人戈心 (HDOIP ), four-corner 28932 , composition ⿰禾 念 )
Derived characters
References
Kangxi Dictionary: page 854 , character 34
Dai Kanwa Jiten: character 25107
Dae Jaweon: page 1280, character 1
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2614, character 7
Unihan data for U+7A14
Chinese
Glyph origin
Old Chinese
淰
*rnɯːmʔ, *nɯːmʔ, *hnjɯmʔ
唸
*tɯːms, *tɯːns
埝
*tɯːms, *nɯːb
趝
*klɯːms, *n̥ʰɯːms
諗
*hnjɯmʔ
稔
*njɯːm
棯
*njɯmʔ
腍
*njɯmʔ
捻
*nɯːb
錜
*nɯːb
敜
*nɯːb
惗
*nɯːb, *sens
菍
*nɯːb, *nɯːd
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 , OC *njɯːm ): semantic 禾 ( “ grain ” ) + phonetic 念 ( OC *nɯːms ) .
Etymology 1
“year”
Austroasiatic (Benedict, 1990 ; Schuessler, 2003 ; Schuessler, 2007 ): compare Proto-Austroasiatic *c<n>am ~ *c<n>ɨm ( “ year ” ) , whence Khmer ឆ្នាំ ( chnam ) , Mon သၞာံ ( hnam ) , Vietnamese năm .
Pronunciation
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
稔
Reading #
1/1
Modern Beijing (Pinyin)
rěn
Middle Chinese
‹ nyimX ›
Old Chinese
/*nimʔ/
English
harvest, year
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
稔
Reading #
1/1
No.
9496
Phonetic component
念
Rime group
侵
Rime subdivision
1
Corresponding MC rime
荏
Old Chinese
/*njɯːm/
Definitions
稔
year
鍼 聞 之 :「國 無道 而 年 穀 和 熟 .天 贊 之 也 。鮮 不 五 稔 。」 针 闻 之 :「国 无道 而 年 谷 和 熟 .天 赞 之 也 。鲜 不 五 稔 。」 From: Commentary of Zuo , c. 4th century BCE Zhēn wén zhī: “Guó wúdào ér niángǔ héshú. Tiān zàn zhī yě. Xiǎn bù wǔ rěn .” I have heard the warning that: "When a state is immoral yet the yearly harvests are plentiful, Heaven is helping it; seldom not for five years ."
( of crops , grains ) to ripen ; ripe ; mature ; fully-grown
Classifier for number of crops grown in a year : crop ; harvest
虢 公 敗 戎 于 桑田 。晉 卜 偃 曰 :「虢 必 亡 矣 。亡 下 陽 不 懼 ,而 又 有功 ,是 天 奪 之 鑒 ,而 益 其 疾 也 !必 易 晉 而 不 撫 其 民 矣 ,不可 以 五 稔 。」 虢 公 败 戎 于 桑田 。晋 卜 偃 曰 :「虢 必 亡 矣 。亡 下 阳 不 惧 ,而 又 有功 ,是 天 夺 之 鉴 ,而 益 其 疾 也 !必 易 晋 而 不 抚 其 民 矣 ,不可 以 五 稔 。」 From: Commentary of Zuo , c. 4th century BCE Guógōng bài róng yú Sāngtián. Jìn bǔ Yǎn yuē: “Guó bì wáng yǐ. Wáng Xiàyáng bùjù, ér yòu yǒugōng, shì tiān duó zhī jiàn, ér yì qí jí yě! Bì yì jìn ér bùfǔ qí mín yǐ, bùkě yǐ wǔ rěn .” The Duke of Guo defeated the Rong at Sangtian. The Jin soothsayer Yan said: "Guo shall surely lose. He lost at Xiayang yet he was not afraid and again has done a (military) feat. Verily, Heaven is taking away his vigilance and increasing his sickness. He will surely take Jin lightly and won't comfort his people; he shan't be able to last for five harvests ."
to accumulate in the course of time ; to collect ; to pile up
to be familiar with; to know
usually ; normally
beautiful
alternative form of 飪 / 饪 ( rèn , “ to steam (till cooked ) ” )
Compounds
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
稔
( Cantonese ) alternative form of 棯 ( nim1 , “ rose myrtle ” )
Japanese
Kanji
稔
(Jinmeiyō kanji )
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
Readings
Proper noun
稔( みのる ) • (Minoru )
a male given name
Korean
Hanja
稔 • (im, yeom ) (hangeul 임 , 염 , revised im, yeom, McCune–Reischauer im, yŏm, Yale im, yem)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
Vietnamese
Han character
稔 : Hán Nôm readings: nhẫm , nậm , nẫm
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.