Hello, you have come here looking for the meaning of the word
無敵. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
無敵, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
無敵 in singular and plural. Everything you need to know about the word
無敵 you have here. The definition of the word
無敵 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
無敵, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
Etymology
Witnessed in the Fifth chapter of Romance of the Three Kingdoms:
Meaning expanded from no one can stop to overpowered and invincible.
Pronunciation
Adjective
無敵
- invincible; unbeatable
Derived terms
Descendants
Adverb
無敵
- (Hong Kong Cantonese) extremely; unbeatably; invincibly
Synonyms
Dialectal synonyms of
很 (“very”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Classical Chinese
|
甚, 孔
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
很, 非常, 十分
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
挺, 很, 倍兒, 怪
|
Taiwan
|
很, 好, 非常, 超, 蠻, 超級
|
Malaysia
|
很
|
Singapore
|
很, 蠻, 非常
|
Jilu Mandarin
|
Tianjin
|
挺, 很, 傻, 老, 倍兒, 齁兒
|
Jinan
|
挺, 楞
|
Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
很
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
很, 好
|
Chongqing
|
很
|
Wuhan
|
蠻, 很
|
Jianghuai Mandarin
|
Yangzhou
|
蠻, 稀, 很
|
Hefei
|
很
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
好, 非常之
|
Hong Kong
|
好, 非常, 非常之, 超, 勁, 十分之, 無敵
|
Zhongshan (Shiqi)
|
好
|
Taishan
|
好, 十分之
|
Yangjiang
|
好
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
好
|
Singapore (Guangfu)
|
好, 非常之, 非常
|
Gan
|
Nanchang
|
蠻
|
Hakka
|
Meixian
|
好, 刮, 已, 還, 異, 還 exclamation
|
Huidong (Daling)
|
好
|
Wuhua (Meilin)
|
好
|
Shaoguan (Qujiang)
|
頂
|
Lianshan (Xiaosanjiang)
|
好
|
Changting
|
野
|
Wuping (Pingyu)
|
已, 刮
|
Liancheng
|
樣
|
Ninghua
|
好
|
Ruijin
|
蠻
|
Shicheng
|
蠻
|
Shangyou (Shexi)
|
蠻
|
Miaoli (N. Sixian)
|
當, 已, 還
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
蓋, 盡, 還
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
當, 盡, 已, 還
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
當, 已, 還
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
當, 已, 還
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
足, 真, 實在
|
Hong Kong
|
好
|
Sabah (Bao'an)
|
好
|
Kuching (Hepo)
|
很
|
Singapore (Dabu)
|
好
|
Jin
|
Taiyuan
|
很, 挺
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
盡
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
野, 真
|
Singapore (Fuqing)
|
真
|
Sitiawan (Gutian)
|
真
|
Southern Min
|
Xiamen
|
真, 野, 誠, 有夠, 萬代, 死人, 非常, 真正, 設汰, 一
|
Xiamen (Tong'an)
|
真
|
Quanzhou
|
真, 野, 誠, 有夠, 萬代, 死人, 設汰
|
Jinjiang
|
野
|
Zhangzhou
|
盡, 蓋, 足, 足範, 有夠, 出奇, 極死, 見死, 死了了, 死人, 設汰, 設汰仔
|
Zhao'an
|
很, 真, 死絕, 好, 非常
|
Dongshan
|
真, 非常
|
Taipei
|
真, 誠
|
New Taipei (Sanxia)
|
真, 誠
|
Kaohsiung
|
有夠, 足, 真, 誠, 蓋
|
Yilan
|
有夠, 足, 誠, 盡
|
Changhua (Lukang)
|
真, 誠
|
Taichung
|
誠, 蓋, 足
|
Tainan
|
有夠, 足, 真, 誠, 蓋
|
Hsinchu
|
真, 誠
|
Kinmen
|
足, 誠
|
Penghu (Magong)
|
真, 誠
|
Penang (Hokkien)
|
真, 誠, 真正
|
Singapore (Hokkien)
|
真, 死爸, 真正, 誠, 足, 有夠
|
Manila (Hokkien)
|
野, 真, 萬代, 真誠, 誠, 有夠
|
Chaozhou
|
過, 好, 非常, 死爸
|
Shantou
|
過, 鐵, 好, 很, 死爸, 死絕
|
Shantou (Chenghai)
|
好, 死絕
|
Shantou (Chaoyang)
|
好, 非常
|
Jieyang
|
過, 好, 死爸, 死絕
|
Bangkok (Teochew)
|
好
|
Johor Bahru (Teochew)
|
好
|
Singapore (Teochew)
|
真, 死爸, 非常
|
Wenchang
|
極, 但顧, 真
|
Haikou
|
但顧
|
Qionghai
|
但顧, 真
|
Singapore (Hainanese)
|
但顧, 真
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
好, 蠻
|
Wu
|
Shanghai
|
蠻, 老, 邪氣, 老老, 瞎, 絕, 十分, 十二萬分, 非常, 非常之, 畢, 畢畢, 來得, 來得個, 煞, 交關, 十二分 rare, 窮 dated, 野 dated, 邪 dated
|
Suzhou
|
蠻, 窮
|
Hangzhou
|
蠻, 交關, 木佬佬, 冒
|
Ningbo
|
交關, 蠻, 堪, 𣍐好, 𣍐派, 甮派, 出格, 木牢牢 rare, 猛 rare
|
Zhoushan
|
交關, 蠻, 猛, 堪, 出格, 木牢牢 rare
|
Wenzhou
|
蠻, 蒙, 顯
|
Xiang
|
Changsha
|
很, 蠻
|
Shuangfeng
|
蠻
|
Japanese
Pronunciation
Adjective
無敵 • (muteki) -na (adnominal 無敵な (muteki na), adverbial 無敵に (muteki ni))
- invincible, matchless
-
- しばらくすると、無敵な音を立てて車輛の戸をはたはたと締めて行く。
- Shibaraku suru to, muteki na oto o tatete sharyō no to o hatahata to shimete iku.
- A short while later, the doors of the train car flapped shut with an unmatched racket.
Inflection
Stem forms
|
Imperfective (未然形)
|
無敵だろ
|
むてきだろ
|
muteki daro
|
Continuative (連用形)
|
無敵で
|
むてきで
|
muteki de
|
Terminal (終止形)
|
無敵だ
|
むてきだ
|
muteki da
|
Attributive (連体形)
|
無敵な
|
むてきな
|
muteki na
|
Hypothetical (仮定形)
|
無敵なら
|
むてきなら
|
muteki nara
|
Imperative (命令形)
|
無敵であれ
|
むてきであれ
|
muteki de are
|
Key constructions
|
Informal negative
|
無敵ではない 無敵じゃない
|
むてきではない むてきじゃない
|
muteki de wa nai muteki ja nai
|
Informal past
|
無敵だった
|
むてきだった
|
muteki datta
|
Informal negative past
|
無敵ではなかった 無敵じゃなかった
|
むてきではなかった むてきじゃなかった
|
muteki de wa nakatta muteki ja nakatta
|
Formal
|
無敵です
|
むてきです
|
muteki desu
|
Formal negative
|
無敵ではありません 無敵じゃありません
|
むてきではありません むてきじゃありません
|
muteki de wa arimasen muteki ja arimasen
|
Formal past
|
無敵でした
|
むてきでした
|
muteki deshita
|
Formal negative past
|
無敵ではありませんでした 無敵じゃありませんでした
|
むてきではありませんでした むてきじゃありませんでした
|
muteki de wa arimasen deshita muteki ja arimasen deshita
|
Conjunctive
|
無敵で
|
むてきで
|
muteki de
|
Conditional
|
無敵なら(ば)
|
むてきなら(ば)
|
muteki nara (ba)
|
Provisional
|
無敵だったら
|
むてきだったら
|
muteki dattara
|
Volitional
|
無敵だろう
|
むてきだろう
|
muteki darō
|
Adverbial
|
無敵に
|
むてきに
|
muteki ni
|
Degree
|
無敵さ
|
むてきさ
|
mutekisa
|
Noun
無敵 • (muteki)
- invincibility, matchlessness
Derived terms
References
- ↑ 1.0 1.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2019), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Fourth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
Noun
無敵 • (mujeok) (hangeul 무적)
- hanja form? of 무적
Vietnamese
Adjective
無敵
- chữ Hán form of vô địch.