. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Czech
Suffix
-is n (noun-forming suffix , indeclinable )
indicates a sharp of a note
Měl zahrát gis , ale omylem zahrál ais . (please add an English translation of this usage example)
Danish
Suffix
-is
indicates the sharp of a note; ♯
Antonyms
Esperanto
Etymology
The Esperanto suffixes -as , -is , -os , -us are related, and appear to have been inspired by previous language projects:
This play of vowels is not an original idea of Zamenhof's: -as, -is, -os are found for the three tenses of the infinitive in Faiguet's system of 1765; -a, -i, -o without a consonant are used like Z's -as, -is, -os by Rudelle (1858); Courtonne in 1885 had -am, -im, -om in the same values, and the similarity with Esperanto is here even more perfect than in the other projects, as -um corresponds to Z's -us. —An International Language (1928)
The vowel of -is is likely cognate with the Latin perfect, as in amavi t "s/he had loved", and the corresponding past infinitive amavi sse.
Suffix
-is
ending of past tense in verbs, e.g. ami to love , ŝi amis she loved .
Estonian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .) Compare -us and -s .
Suffix
-is (genitive -ise , partitive -ist )
Derives nouns.
petma ( “ to con, to trick ” ) + -is → petis ( “ conman, trickster, cheat, fraud ” )
näitama ( “ to show ” ) + -is → näidis ( “ sample, specimen ” )
Derives forms of nouns used in compounds.
väli ( “ field, area ” ) + -is → välis- ( “ outside ” )
võidma ("to spread", "to anoint") → võidis- in võidisvaal ("sperm whale")
Declension
Finnish
Etymology 1
Probably from Swedish -is and possibly also extracted from slang terms including that suffix.
Suffix
-is ( colloquial )
-er , -ie ; a suffix used to form nouns and proper nouns from place names, common nouns and adjectives; gives a familiar nuance to the original word; the original word is often truncated in the process.
kova ( “ hard, tough ” ) + -is → kovis ( “ badass ” )
mestaruus ( “ championship ” ) + -is → mestis ( “ league of champions ” )
paha ( “ bad ” ) + -is → pahis ( “ bad guy ” )
Roihuvuori ( a suburb of Helsinki ) + -is → Roihis
Declension
Inflection of -is (Kotus type 39/vastaus , no gradation)
nominative
-is
-ikset
genitive
-iksen
-isten -iksien
partitive
-ista
-iksia
illative
-ikseen
-iksiin
singular
plural
nominative
-is
-ikset
accusative
nom.
-is
-ikset
gen.
-iksen
genitive
-iksen
-isten -iksien
partitive
-ista
-iksia
inessive
-iksessa
-iksissa
elative
-iksesta
-iksista
illative
-ikseen
-iksiin
adessive
-iksella
-iksilla
ablative
-ikselta
-iksilta
allative
-ikselle
-iksille
essive
-iksena
-iksina
translative
-ikseksi
-iksiksi
abessive
-iksetta
-iksitta
instructive
—
-iksin
comitative
See the possessive forms below.
first-person singular possessor
singular
plural
nominative
-ikseni
-ikseni
accusative
nom.
-ikseni
-ikseni
gen.
-ikseni
genitive
-ikseni
-isteni -iksieni
partitive
-istani
-iksiani
inessive
-iksessani
-iksissani
elative
-iksestani
-iksistani
illative
-ikseeni
-iksiini
adessive
-iksellani
-iksillani
ablative
-ikseltani
-iksiltani
allative
-ikselleni
-iksilleni
essive
-iksenani
-iksinani
translative
-iksekseni
-iksikseni
abessive
-iksettani
-iksittani
instructive
—
—
comitative
—
-iksineni
second-person singular possessor
singular
plural
nominative
-iksesi
-iksesi
accusative
nom.
-iksesi
-iksesi
gen.
-iksesi
genitive
-iksesi
-istesi -iksiesi
partitive
-istasi
-iksiasi
inessive
-iksessasi
-iksissasi
elative
-iksestasi
-iksistasi
illative
-ikseesi
-iksiisi
adessive
-iksellasi
-iksillasi
ablative
-ikseltasi
-iksiltasi
allative
-iksellesi
-iksillesi
essive
-iksenasi
-iksinasi
translative
-ikseksesi
-iksiksesi
abessive
-iksettasi
-iksittasi
instructive
—
—
comitative
—
-iksinesi
first-person plural possessor
singular
plural
nominative
-iksemme
-iksemme
accusative
nom.
-iksemme
-iksemme
gen.
-iksemme
genitive
-iksemme
-istemme -iksiemme
partitive
-istamme
-iksiamme
inessive
-iksessamme
-iksissamme
elative
-iksestamme
-iksistamme
illative
-ikseemme
-iksiimme
adessive
-iksellamme
-iksillamme
ablative
-ikseltamme
-iksiltamme
allative
-iksellemme
-iksillemme
essive
-iksenamme
-iksinamme
translative
-ikseksemme
-iksiksemme
abessive
-iksettamme
-iksittamme
instructive
—
—
comitative
—
-iksinemme
second-person plural possessor
singular
plural
nominative
-iksenne
-iksenne
accusative
nom.
-iksenne
-iksenne
gen.
-iksenne
genitive
-iksenne
-istenne -iksienne
partitive
-istanne
-iksianne
inessive
-iksessanne
-iksissanne
elative
-iksestanne
-iksistanne
illative
-ikseenne
-iksiinne
adessive
-iksellanne
-iksillanne
ablative
-ikseltanne
-iksiltanne
allative
-iksellenne
-iksillenne
essive
-iksenanne
-iksinanne
translative
-ikseksenne
-iksiksenne
abessive
-iksettanne
-iksittanne
instructive
—
—
comitative
—
-iksinenne
third-person possessor
singular
plural
nominative
-iksensa
-iksensa
accusative
nom.
-iksensa
-iksensa
gen.
-iksensa
genitive
-iksensa
-istensa -iksiensa
partitive
-istaan -istansa
-iksiaan -iksiansa
inessive
-iksessaan -iksessansa
-iksissaan -iksissansa
elative
-iksestaan -iksestansa
-iksistaan -iksistansa
illative
-ikseensa
-iksiinsa
adessive
-iksellaan -iksellansa
-iksillaan -iksillansa
ablative
-ikseltaan -ikseltansa
-iksiltaan -iksiltansa
allative
-ikselleen -iksellensa
-iksilleen -iksillensa
essive
-iksenaan -iksenansa
-iksinaan -iksinansa
translative
-iksekseen -ikseksensa
-iksikseen -iksiksensa
abessive
-iksettaan -iksettansa
-iksittaan -iksittansa
instructive
—
—
comitative
—
-iksineen -iksinensa
Inflection of -is (Kotus type 39/vastaus , no gradation)
nominative
-is
-ikset
genitive
-iksen
-isten -iksien
partitive
-istä
-iksiä
illative
-ikseen
-iksiin
singular
plural
nominative
-is
-ikset
accusative
nom.
-is
-ikset
gen.
-iksen
genitive
-iksen
-isten -iksien
partitive
-istä
-iksiä
inessive
-iksessä
-iksissä
elative
-iksestä
-iksistä
illative
-ikseen
-iksiin
adessive
-iksellä
-iksillä
ablative
-ikseltä
-iksiltä
allative
-ikselle
-iksille
essive
-iksenä
-iksinä
translative
-ikseksi
-iksiksi
abessive
-iksettä
-iksittä
instructive
—
-iksin
comitative
See the possessive forms below.
first-person singular possessor
singular
plural
nominative
-ikseni
-ikseni
accusative
nom.
-ikseni
-ikseni
gen.
-ikseni
genitive
-ikseni
-isteni -iksieni
partitive
-istäni
-iksiäni
inessive
-iksessäni
-iksissäni
elative
-iksestäni
-iksistäni
illative
-ikseeni
-iksiini
adessive
-ikselläni
-iksilläni
ablative
-ikseltäni
-iksiltäni
allative
-ikselleni
-iksilleni
essive
-iksenäni
-iksinäni
translative
-iksekseni
-iksikseni
abessive
-iksettäni
-iksittäni
instructive
—
—
comitative
—
-iksineni
second-person singular possessor
singular
plural
nominative
-iksesi
-iksesi
accusative
nom.
-iksesi
-iksesi
gen.
-iksesi
genitive
-iksesi
-istesi -iksiesi
partitive
-istäsi
-iksiäsi
inessive
-iksessäsi
-iksissäsi
elative
-iksestäsi
-iksistäsi
illative
-ikseesi
-iksiisi
adessive
-ikselläsi
-iksilläsi
ablative
-ikseltäsi
-iksiltäsi
allative
-iksellesi
-iksillesi
essive
-iksenäsi
-iksinäsi
translative
-ikseksesi
-iksiksesi
abessive
-iksettäsi
-iksittäsi
instructive
—
—
comitative
—
-iksinesi
first-person plural possessor
singular
plural
nominative
-iksemme
-iksemme
accusative
nom.
-iksemme
-iksemme
gen.
-iksemme
genitive
-iksemme
-istemme -iksiemme
partitive
-istämme
-iksiämme
inessive
-iksessämme
-iksissämme
elative
-iksestämme
-iksistämme
illative
-ikseemme
-iksiimme
adessive
-iksellämme
-iksillämme
ablative
-ikseltämme
-iksiltämme
allative
-iksellemme
-iksillemme
essive
-iksenämme
-iksinämme
translative
-ikseksemme
-iksiksemme
abessive
-iksettämme
-iksittämme
instructive
—
—
comitative
—
-iksinemme
second-person plural possessor
singular
plural
nominative
-iksenne
-iksenne
accusative
nom.
-iksenne
-iksenne
gen.
-iksenne
genitive
-iksenne
-istenne -iksienne
partitive
-istänne
-iksiänne
inessive
-iksessänne
-iksissänne
elative
-iksestänne
-iksistänne
illative
-ikseenne
-iksiinne
adessive
-iksellänne
-iksillänne
ablative
-ikseltänne
-iksiltänne
allative
-iksellenne
-iksillenne
essive
-iksenänne
-iksinänne
translative
-ikseksenne
-iksiksenne
abessive
-iksettänne
-iksittänne
instructive
—
—
comitative
—
-iksinenne
third-person possessor
singular
plural
nominative
-iksensä
-iksensä
accusative
nom.
-iksensä
-iksensä
gen.
-iksensä
genitive
-iksensä
-istensä -iksiensä
partitive
-istään -istänsä
-iksiään -iksiänsä
inessive
-iksessään -iksessänsä
-iksissään -iksissänsä
elative
-iksestään -iksestänsä
-iksistään -iksistänsä
illative
-ikseensä
-iksiinsä
adessive
-iksellään -iksellänsä
-iksillään -iksillänsä
ablative
-ikseltään -ikseltänsä
-iksiltään -iksiltänsä
allative
-ikselleen -iksellensä
-iksilleen -iksillensä
essive
-iksenään -iksenänsä
-iksinään -iksinänsä
translative
-iksekseen -ikseksensä
-iksikseen -iksiksensä
abessive
-iksettään -iksettänsä
-iksittään -iksittänsä
instructive
—
—
comitative
—
-iksineen -iksinensä
Etymology 2
From German -is .
Suffix
-is
( music ) sharp , ♯
Antonym: -es
A + -is → Ais ( “ A sharp ” )
C + -is → Cis ( “ C sharp ” )
D + -is → Dis ( “ D sharp ” )
E + -is → Eis ( “ E sharp ” )
F + -is → Fis ( “ F sharp ” )
G + -is → Gis ( “ G sharp ” )
H + -is → His ( “ B sharp ” )
Derived terms
Anagrams
French
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Latin -iō → *-īō , -is → *-īs (sense 1–2); Latin -īvī , and -īvisti (sense 3–4). In the case of regular -ir verbs (like finir ), the first singular present suffix was inherited from Old French -is , from Vulgar Latin *-īscō (cf. -iss- ), while other first singular suffixes (also when added to irregular -ir verbs) are added erroneously.
Suffix
-is
forms the first-person singular present indicative of -ir verbs
forms the second-person singular present indicative of -ir verbs
forms the first-person singular past historic of -ir verbs
forms the second-person singular past historic of -ir verbs
Etymology 2
Suffix
-is
forms the first-person singular past historic of -re verbs
forms the second-person singular past historic of -re verbs
Etymology 3
Inherited from Old French -ëiz , from Latin -ātus ( past participle ending ) + -īcius ( adjective-forming suffix ) .
Suffix
-is
adjective- or noun-forming suffix, generally found attached to verbs
Derived terms
German
Etymology
Potentially shortened from Diesis .
Suffix
-is (invariable )
( music ) sharp , ♯
Antonym: -es
A + -is → Ais ( “ A sharp ” )
C + -is → Cis ( “ C sharp ” )
D + -is → Dis ( “ D sharp ” )
E + -is → Eis ( “ E sharp ” )
F + -is → Fis ( “ F sharp ” )
G + -is → Gis ( “ G sharp ” )
H + -is → His ( “ B sharp ” )
Derived terms
Descendants
Hungarian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Pronunciation
Suffix
-is
( diminutive suffix ) Added to a proper noun to form a shortened diminutive name.
András ( “ Andrew ” ) + -is → Andris ( “ Andy ” )
Derived terms
See also
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto -is , back-formation from -as .
Suffix
-is
desinence of the past tense in verbs
See also
Indonesian
Etymology 1
From Dutch -isch .
Suffix
-is
-ic
strategis ― strategic
pragmatis ― pragmatic
-ical
praktis ― practical
psikologis ― psychological
Etymology 2
From Dutch -ist .
Suffix
-is
-ist
anarkis ― anarchist
jurnalis ― journalist
Derived terms
Further reading
Irish
Etymology
From the dative form of Old Irish -as ( “ -ish ” ) .
Suffix
-is f
-ish , -ese ( used to form language names )
Declension
Derived terms
Suffix
-is
inflection of -eas :
vocative / genitive singular
nominative / dative plural
Latin
Etymology 1
From Proto-Indo-European *-is .
Pronunciation
Suffix
-is (neuter -e ) ; third-declension two-termination suffix
suffixed to the root of nouns in composition, forms adjectives of the third declension
tri- + annus + -is → triennis
bi- + penna + -is → bipennis
ē- + norma + -is → ēnormis
in- + somnus + -is → insomnis
pro- + clīvus + -is → proclīvis
brevi- + tarsus + -is → brevitarsis
Declension
Third-declension two-termination adjective.
Derived terms
Descendants
→ Swedish: -is ( learned ) → Finnish: -is → Norwegian Bokmål: -is → Norwegian Nynorsk: -is
References
Etymology 2
Declined forms of -us ( suffix forming adjectives ) . Derived from Proto-Italic -ois.
Pronunciation
Suffix
-īs
dative / ablative masculine / feminine / neuter plural of -us
Etymology 3
Declined forms of -a ( suffix forming masculine agent nouns ) .
Pronunciation
Suffix
-īs m
dative / ablative plural of -a
Etymology 4
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Suffix
-is
second-person singular present active indicative of -ō ( third conjugation )
Etymology 5
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Suffix
-īs
( archaic ) second-person singular sigmatic aorist active subjunctive of -ō ( third conjugation )
Etymology 6
See the etymology of the corresponding lemma form.
Suffix
-is
genitive singular of -s
Malay
Pronunciation
IPA (key ) : /-is/
Hyphenation: -is
Etymology 1
Learned borrowing from Indonesian -is .[ 1]
Suffix
-is (Jawi spelling ـيس )
-ical ; -ic .
praktis ― practical
gramatis ― grammatical
Usage notes
Instances of this suffix are usually found in loanwords borrowed from Indonesian that have a more commonly used English-derived alternative. One example of this is the Malay term for pragmatic which can be expressed with the Indonesian-derived pragmatis that exists alongside the English-derived pragmatik .
Etymology 2
Learned borrowing from English -ist , from Old French -iste and Latin -ista , from Ancient Greek -ιστής ( -istḗs ) , from -ίζω ( -ízō , “ -ize , -ise ” , verbal suffix ) + -τής ( -tḗs , agent-noun suffix ) .
Suffix
-is (Jawi spelling ـيس )
-ist .
anarkis ― anarchist
sadis ― sadist
Etymology 3
Borrowed from Portuguese -ês , from Old Galician-Portuguese -es , from Latin -ēnsis .
Suffix
-is (Jawi spelling ـيس )
-ese .
Kantonis ― Cantonese
Portugis ― Portuguese
Derived terms
References
Middle English
Etymology 1
Suffix
-is
Alternative form of -yssh
Etymology 2
Suffix
-is
Alternative form of -esse
Norwegian Bokmål
Etymology
From Swedish -is ( diminutive suffix ) , from Latin -is .
Pronunciation
Suffix
-is m (definite singular -isen , indefinite plural -iser , definite plural -isene )
Used to form nouns from adjectives, verbs and other nouns
Derived terms
References
“-is” in The Bokmål Dictionary .
“-is” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB ).
Anagrams
Plains Cree
Etymology
Inherited from Proto-Algonquian *-ehs . Cognate to Ojibwe -s .
Pronunciation
Suffix
-is (Syllabics -ᐃᐢ )
Used to form diminutives : -ie
Derived terms
References
Jean L. Okimâsis (2018 ) Cree: Language of the plains , University of Regina Press, →ISBN , page 22
Swedish
Etymology
At least since the late 1880s. Originally from the Latin ending -is in words such as basis ( “ basis ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /-ɪs/
When combined the stress is always on the first syllable.
Suffix
-is c or n
( colloquial , particularly common in the Stockholm area) Suffix that gives a familiar, and to some extent a diminutive nuance, when combined with a word; common with both nouns and adjectives ; commonly used for place names, institutions and persons in their professional role, occasionally clipped: Medis , Frälsis , dagis , vaktis ; compare English -y , -ie .
Är du sotis över att hon träffar sina killkompisar på krogen? Are you jealous that she's seeing her male friends at the pub?
Hämta vaktisen . Någon hade just sönder en fönsterruta. Get the janitor. Someone just broke a window.
( colloquial ) Similar to 1 in ad hoc combinations: pankis , sötis, snuskis ; compare -ie .
Kan vi äta pankisar med sylt och visgrädde idag? Can we eat pancakes with jam and whipped cream today?
Du får inte hoppa över kontroller på orienteringen, din fuskis ! You can't skip orienteering controls, you cheater ("cheatie")!
Usage notes
Nouns ending in -is take either common (en) or neuter (ett) gender, often depending on the original word: ett daghem > ett dagis, en loppmarknad > en loppis, en vaktmästare > en vaktis.
Derived terms
( Related terms ):
Descendants
→ Finnish: -is
→ Norwegian Bokmål: -is
→ Norwegian Nynorsk: -is